Instrumento de medición de presión diferencial (8 páginas)
Resumen de contenidos para FISCHER DELTASCOPE FMP30
Página 1
Instrucciones de uso abreviadas DELTASCOPE FMP30 ® ISOSCOPE FMP30 ® DUALSCOPE FMP40 ® Espesor de Recubrimientos Análisis de Materiales Nanoindentatión Ensayo de Materiales...
Página 3
1 Indicaciones de seguridad ........1 Indicaciones generales ....... 1 2 Ámbitos de aplicación .
Página 4
instrucciones de uso abreviadas FMP30 / FMP40...
Página 5
Lea y siga este manual y las detalladas instrucciones en la página web de Fis- cher ( https://docs.helmut-fischer.com/yfr) y tenga en cuenta las indicaciones de seguridad. Tenga además en cuenta la normativa general vigente en mate- ria de seguridad y prevención de accidentes.
Página 6
Ámbitos de aplicación La finalidad del aparato de medición es medir grosores de capa. La siguiente tabla recoge los procedimientos de medición empleados con los diferentes aparatos de medición FMP: Aparato Procedimiento de Ámbito de aplicación medición / tipo de sonda medición Determinación del grosor de capas no Procedimiento de in-...
Página 7
Descripción del aparato de medición Conexión de la sonda, Pantalla a color, Teclas para acceso direc- to a funciones, Conexión USB para im- presora y PC Tecla ON/OFF: para co- nectar/desconectar el aparato de medición, Conexión para el bloque de alimentación Tapa;...
Página 8
Pantalla Además de líneas de texto se muestran en la pantalla símbolos de aviso e iden- tificación de ajustes del aparato. Elemento de Descripción indicación Símbolos informativos La rutina de estandarización se encuentra activa. Medición en una pieza de ensayo sin revestimiento = material base ne- cesario, La rutina de corrección de calibración se encuentra activa.
Página 9
Elemento de Descripción indicación Cadena: las aplicaciones creadas con la misma sonda están interconectadas, es decir, en estas aplicaciones se utiliza el mismo estándar o calibración correctiva para determinar los valores de medi- ción. Hojas: modo de medición de matriz activado. Hojas individuales: norma de medición "definición de pieza"...
Página 10
Funciones de las teclas del aparato Tecla Función Borrado del último valor de medición registrado. Regresar al menú anterior. Cancelar operación. FINAL-RES Consultar resultado final. BLOCK-RES Consultar el resultado del bloque ON/OFF Encendido y apagado del aparato de medición. Abrir la calibración correctiva, ..
Página 11
Manejo de la sonda ATENCIÓN Error de medición Un manejo incorrecto de la sonda provoca errores de medición. ► ¡No mantenga suspendida la sonda directamente sobre la superficie! ► Deposite siempre la sonda suavemente y perpendicular a la superficie. ► El cable de la sonda debe poder moverse libremente.
Página 12
La primera medición Puesta en servicio del aparato de medición Colocar las pilas, conectar la sonda y encender el aparato de medición ( partir de Ajustar el aparato de medición y la sonda al material base de la pieza de ...
Página 13
Eliminación Las pilas y acumuladores no deben desecharse junto con los residuos domésticos. ► ¡Deseche las pilas/acumuladores defectuosos o agotados en los recipientes de recogida previstos a tal fin! Respete las indicaciones regionales sobre el trata- miento adecuado de aparatos eléctricos usados y acce- sorios electrónicos.
Página 14
Conexión de la sonda Para realizar una medición de grosor de capa debe conectarse una sonda al aparato de medición. ATENCIÓN Daños en el aparato de medición por cargas electrostáticas ¡Las cargas electrostáticas pueden dañar componentes internos del aparato o borrar la memoria interna del mismo! ►...
Página 15
Pantalla Explicaciones Tras encender el aparato se escucha una señal acústi- En la pantalla se muestra durante unos segundos la pantalla inicial (véase fig. izquierda). Pulsar una teclar para continua Aparece la indicación del valor de medición y el apara- to se encuentra preparado para realizar mediciones.
Página 16
Pantalla Explicaciones n= : número de valores de medición Appl: número de la aplicación abierta Blck: número del bloque actual Tras encender el aparato existen las siguientes posibilidades: Aparece la indicación de valor de medición de la última aplicación abierta .
Página 17
Creación de un archivo de tareas de medición (apli- cación) Todos los ajustes y parámetros relevantes para una tarea de medición, así como los valores de medición a registrar, se guardan en una especie de archi- vo, nosotros hablamos en este contexto de una aplicación. En una aplicación se registran las magnitudes de influencia del material de la pieza de ensayo y de la geometría de la misma, para compensarlas en mediciones futuras.
Página 18
Secuencia de teclas / Pantalla Descripción actividad Con la sonda de corriente parásita conec- Zero CAL NF/Fe NC/NF µm 0.00 tada debe realizarse una estandarización, página 17. 0.00 n= Material base Cancelar: ENTER Con la sonda por inducción magnética co- Zero NF/Fe NC/NF...
Página 19
Crear una aplicación cuando ya existen aplicaciones guardadas en el aparato de medición Secuencia de teclas / Pantalla Descripción actividad Tras el encendido se abre automáticamen- ON/OFF Zero CAL NF/Fe NC/NF µm 35.8 te la última aplicación empleada. Apl: 3 Espesor 1 n= Ejemplo de pantalla Abrir la lista de todas las aplicaciones...
Página 20
Secuencia de teclas / Pantalla Descripción actividad Con la sonda dual conectada, el aparato Zero NF/Fe NC/NF µm 0.00 de medición reconoce el material base al colocar por primera vez la sonda sobre la 0.00 n= Material base pieza de referencia sin revestimiento. El Cancelar: ENTER aparato de medición selecciona entonces el procedimiento de medición adecuado y...
Página 21
Por favor, tenga en cuenta sin falta las indicaciones y ajustes para sondas DUALES en las instrucciones de uso principales (página de descarga de Fis- cher https://docs.helmut-fischer.com/yfr). instrucciones de uso abreviadas FMP30 / FMP40...
Página 22
¡¡¡No utilizar la placa de metal suministrada con la sonda (NF/FE o ISO/ NF) como pieza de referencia!!! ¡Las características del material de la placa de metal no se corresponden por lo general con la de su pieza de ensayo no revestida! ¡¡¡Las placas de metal del volumen de suministro de la sonda se emplean exclusivamente para comproba- ciones de funcionamiento!!! Realización de la estandarización...
Página 23
Secuencia de teclas / Pantalla Descripción actividad Se muestra una confirmación de la estan- ENTER ¡Normalización darización realizada con éxito. finalizada con satisfactoriamente! Finalizar la estandarización pulsando nue- vamente la tecla ENTER. Imprimir: PRINT Continuar: ENTER PRINT: cuando existe una impresora conec- tada y encendida se imprime un protocolo de la estandarización.
Página 24
Tenga en cuenta sin falta las indicaciones y ajustes para sondas DUALES en las instrucciones de uso principales (página de descarga de Fischer https:/ /docs.helmut-fischer.com/yfr). ¡¡¡No utilizar la(s) placa(s) de metal suministrada(s) con la sonda (NF/FE o ISO/NF) como pieza de referencia!!! ¡Las características del material de la placa de metal no se corresponden por lo...
Página 25
Realización de una calibración correctiva Secuencia de teclas / Pantalla Descripción actividad Iniciar la rutina de calibración correctiva Zero NF/Fe NC/NF µm 0.00 para la aplicación actual con la tecla CAL. La indicación CAL se muestra en la esquina 0.00 n= Material base superior izquierda de la pantalla mientras Cancelar: ENTER...
Página 26
Secuencia de teclas / Pantalla Descripción actividad Colocar la lámina de calibración 1 (por Lámina de calibración ejemplo, grosor 23,7 µm) sobre la pieza de referencia sin revestimiento. Pieza de referencia sin re- vestimiento Realizar al menos 5 mediciones sobre la lá- Zero NF/Fe NC/NF...
Página 27
Secuencia de teclas / Pantalla Descripción actividad Aparece una confirmación de la calibra- ENTER ¡Cal. correción ción correctiva realizada con éxito. finalizada satisfactoriamente! Abandono de la rutina de calibración co- rrectiva pulsando la tecla ENTER. Imprimir: PRINT Continuar: ENTER PRINT: cuando existe una impresora conec- tada y encendida se imprime un protocolo de la calibración correctiva.
Página 28
(k=2) para los modelos de calibración empleados. Llamada: pulsar las teclas CAL y sucesivamente Encontrará más información en las instrucciones de uso de la página web de Fischer (página de descarga de Fischer https://docs.helmut-fis- cher.com/yfr). instrucciones de uso abreviadas FMP30 / FMP40...
Página 29
Asignación de una nueva sonda La sonda conectada no es la sonda utilizada en las últimas mediciones reali- zadas. En la pantalla se muestra la indicación "W006 ¡Sonda cambiada". En la indicación del valor de medición, el nombre de la sonda con la que se rea- lizó...
Página 30
El aparato se encuentra listo para una nueva medición. ¡Al realizar una medición deben tenerse obligatoriamente en cuenta las indica- ciones de las instrucciones de uso principales (página de descarga de Fischer https://docs.helmut-fischer.com/yfr) Para realizar una medición correcta debe observarse lo siguiente Sujetar siempre la sonda por la vaina.
Página 31
11 Selección de la aplicación deseada Para registrar valores de medición de grosores de capa debe conectarse una sonda antes de realizar una medición y seleccionarse una aplicación creada para la sonda conectada. Si al encender el aparato de medición o después de seleccionar una aplicación el nombre de la sonda parpadea en la pantalla, ello significa que la aplicación abierta/seleccionada no ha sido creada con la sonda conectada.
Página 32
12 Ajustes de medición específicos de una aplicación Para la aplicación abierta pueden realizarse diversos ajustes: Secuencia de teclas / Pantalla Descripción actividad Llamada del menú de aplicación. MENU Límites tolerancia Sistema Resol. pantalla Selección de un punto de menú pulsando ...
Página 33
Más información sobre aplicaciones y ajustes específicos de una aplicación en las instrucciones de uso del aparato de medición (página de descarga de Fis- cher https://docs.helmut-fischer.com/yfr). instrucciones de uso abreviadas FMP30 / FMP40...
Página 34
13 Funciones de servicio Todos los ajustes del aparato se realizan a través del menú "Funciones de ser- vicio". Abrir el menú "funciones de servicio" Secuencia de teclas / Pantalla Descripción actividad El aparato de medición se encuentra ON/OFF 5 x ENTER encendido.
Página 35
Resumen de las funciones de servicio Menú de servicio Funciones Sistema Idioma Hora Fecha Formato de fecha Luminosidad Apagar luz Paro autom. Inicialización Evaluación Resultado bloque Histograma USB* Salida al puerto (Va. unitarios/Media del bloque /Se- gún especif.) *"USB/COM" se muestra si la opción COM se encuentra activa- Separador grupo (activado/desactivado) da en el aparato de medición.
Página 36
Menú de servicio Funciones Medición Señal acústica (Paro/Marcha) Señal de medida (aceptación automática del valor de medición Paro/Marcha) Inicio externo (Paro/Marcha) Modo medida (Por defecto/Medición autom./Area medición) Variable medida (espesor de capa y/o tasas de con- teo) Valor aire aceptado (dinámico o estático) Método dual (activado/desactivado;...
Página 40
Espesor de Recubrimientos Análisis de Materiales Nanoindentatión Ensayo de Materiales...