Publicidad

Enlaces rápidos

d e v e l o p i n g
s o l u t i o n s
Instrucciones de servicio
EA14D
Unidad de evaluación de presión diferencial
Índice del contenido
1
Indicaciones de seguridad
2
3
4
5
6
7
8
9
1
Indicaciones de seguridad
1.1
Generalidades
Estas instrucciones de servicio contie-
nen indicaciones fundamentales y a ser
observadas imprescindiblemente para
la instalación, servicio y mantenimiento
del aparato. Estas deben ser leídas imprescindi-
blemente antes del montaje y la puesta en servicio
del aparato, por el montador, el gestionador así
como para el personal técnico responsable.
Estas instrucciones de servicio son parte integrante
del producto y por esta razón deben ser conserva-
das en inmediata cercanía del aparato y accesibles
en todo momento para el personal técnico respon-
sable.
Las siguientes secciones, en especial las instruc-
ciones para el montaje, puesta en servicio y man-
tenimiento contienen indicaciones importantes de
seguridad cuya inobservancia pueden acarrear pe-
ligros para personas, animales, medio ambiente y
objetos.
1.2
Calificación de personal
El aparato sólo puede ser montado y puesto en
servicio por personal técnico familiarizado con el
montaje, puesta en servicio y servicio de este pro-
ducto.
El personal técnico son personas que en función de
su formación profesional, sus conocimientos y ex-
periencias, así como los conocimientos de las nor-
mas correspondientes pueden evaluar los trabajos
que les han sido encomendados y reconocer posi-
bles peligros.
1.3
Peligros ante inobservancia de las in-
dicaciones de seguridad
Una inobservancia de estas indicaciones de segu-
ridad, de la finalidad de aplicación prevista o de los
valores límite para el empleo indicados en los datos
técnicos del aparato, puede conducir a peligros o
daños de personas, el medio ambiente o la instala-
ción.
En este caso se descartan los derechos por daños
y perjuicios con relación al fabricante.
1.4
Indicaciones de seguridad para ges-
tionador y operador
Se deben observar las indicaciones de seguridad
para el servicio reglamentario del aparato. Estas
deben ser puestas a disposición del personal co-
rrespondiente para montaje, mantenimiento, ins-
pección, por parte del gestionador.
Se tienen que descartar peligros por energía eléc-
trica así como energía liberada del medio, por fu-
gas de medios así como por conexión inapropiada
del aparato. Los detalles para ello deben ser ex-
traídos de las literaturas de normativas
nacionales o bien internacionales ade-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FISCHER EA14D

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Instrucciones de servicio EA14D Unidad de evaluación de presión diferencial Índice del contenido Indicaciones de seguridad Finalidad de uso Descripción del producto y del funcionamiento Instalación y montaje...
  • Página 2: Finalidad De Uso

    Esquema de funciones vale también para el montaje de recambios. Even- tuales reformas/ modificaciones se ejecutar exclu- sivamente por parte de Fischer Mess- und Regelte- chnik GmbH. Modos de servicio inadmisibles La seguridad de servicio del aparato sólo está ga- rantizada con el uso conforme al empleo previsto.
  • Página 3: Conexión De Proceso (Sensores Externos)

    Cuando el dispositivo está previsto para una apli- de forma idéntica. Para su diferenciación, los co- cación exterior recomendamos para la protección nectores están identificados con '+' y '-'. duradera del teclado de membrana contra los rayos 4.2.1 Señal eléctrica de entrada UV y como medida de protección contra lluvias continuas y nevadas, el empleo de una carcasa de Para las señales valen las siguientes abreviaturas:...
  • Página 4: Señal Eléctrica De Salida

    4.2.2 Señal eléctrica de salida Indicación 3½ dígitos de indicación LED Conector 1: Alimentación y señal de salida Salida conmutación 2 Salida conmutación 1 puenteado internamente Entrada nº Unidad de medida Teclas de manejo Conector 2: Salidas de conmutación • La indicación LED de 3½...
  • Página 5: Configuración

    þ Accionando la tecla derecha se mueve dentro del El alcance de la indicación está restringido a menú de forma ascendente y puede seleccionar un 1999. Por esta razón en casos individuales ± sinnúmero de parámetros. tampoco pueden ser seleccionadas todas las unidades de presión especificadas.
  • Página 6: Configuración De La Señal De Salida

    Estos valores límite tienen prioridad ante Ejemplo: y ME. Estos el rango determinado por Para está registrado un valor de 0,08 mbar sirven principalmente para atenuar men- En este caso todas las presiones que se en- sajes de error en instalaciones conecta- cuentran dentro del rango de -0,08 mbar hasta das a continuación debido a sobrepasos de rango 0,08 mbar, pasan a cero.
  • Página 7: Entrada Al Menú

    anterior. Para los valores de presión vale adecua- damente, ya sea mayor (curva característica as- Curva característica lineal (estándar) cendente) o menor (curva característica descen- Curva característica de raíz cuadrada dente). Una transición de curva característica as- Tanque cilíndrico horizontal cendente a descendente o viceversa no está...
  • Página 8: Opciones De Display

    a todos los otros puntos de menú. En caso de error Amortiguación la indicación salta de vuelta al inicio del menú ESc. (Tiempo de respuesta de salto T rango de valores 0,0...100,0s Una contraseña olvidada sólo puede ser borrada nuevamente en el fabricante o Amortiguación de display ser sobrescrita con el adaptador PC.
  • Página 9: Mantenimiento

    Inicio de rango de medición Mantenimiento Se configura el valor de medición, en el que la señal de salida se torna mí- El aparato está exento de mantenimiento. nima. Para asegurar un servicio fiable y una vida útil pro- (p.ej.: 0V, 0mA o 4mA). longada del aparato, recomendamos sin embargo Final de rango de medición una comprobación regular del aparato en los si-...
  • Página 10: Datos Técnicos

    11 Datos técnicos Rango de medición 10,0 16,0 25,0 40,0 60,0 100,0 Las indicaciones se refieren Presión nominal del sensor máx. solo a la unidad de evalua- (Presión de servicio estática) ción y no tienen en cuenta máx. propiedades Desviación de curvas °) transmisores de presión co- características...
  • Página 11: Programación

    11.1 Programación Mediante teclado de membrana con manejo guiado por menú o adaptador PC EU03; enclavable por contraseña. Parámetros de configuración Offset Puesta a cero de la presión diferencial de entrada P1, P2, ΔP Indicación de presión 0,0... 100,0s (Tiempo de respuesta de salto 10/90 %) para señal de salida, también separado para Amortiguación display Salida de conmutación ...
  • Página 12: Identificación De Pedido

    13 Identificación de pedido Unidad de evaluación de presión diferencial con indicación LED de 3 ½ dígitos Tipo EA14 D 0 Presión diferencial ....................> D Rango de medición 0…. 2,5 bar ........................... > 0…. 6 bar ........................... > 0…. 10 bar ........................... > 0….
  • Página 13: Declaraciones Y Certificados Del Fabricante

    14 Declaraciones y certificados del fabricante...
  • Página 16 Modificaciones técnicas reservadas • Subject to change without notice • Changements techniques sous réserve Fischer Mess- und Regeltechnik GmbH • Bielefelder Str. 37a • D-32107 Bad Salzuflen • Tel. +49 5222 9740 • Fax +49 5222 7170 • E-Mail: info@fischermesstechnik.de • www.fischermesstechnik.de...

Tabla de contenido