ICS P95 Manual Del Usuario

Unidad e poder hidráulica

Publicidad

Enlaces rápidos

P95
Unidad e Poder Hidráulica
MANUAL DEL USUARIO
© 2007 ICS, Blount Inc.
REVISION April 2017

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ICS P95

  • Página 1 Unidad e Poder Hidráulica MANUAL DEL USUARIO © 2007 ICS, Blount Inc. REVISION April 2017...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    REPARACIONES Y MANTENIMIENTO DEBEN SER REALIZADAS SOLAMENTE POR UN DISTRI- BUIDOR AUTORIZADO Y CERTIFICADO. Para informaciones acerca de la ubicación del distribuidor más cercano, llame a la ICS a los números que son detallados en la contratapa de este manual.
  • Página 4: Simbolos De Seguridad

    SIMBOLOS DE SEGURIDAD Símbolos de Seguridad y señalizaciones como se muestra mas abajo son usados para enfatizar al operador que las operaciones que deben realizarse en el mantenimiento y reparación de la herramienta, si no son seguidos estrictamente puede resultar en una situación de riego para la vida, lesiones corporales o daños del equipo.
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD El operador de la herramienta y el personal de mantenimiento siempre deben cumplir con las indicaciones en este ADVERTENCIA apartado, las cuales son entregados al momento de adquirir la herramienta. Estas precauciones de seguridad son entregadas para su seguridad. Revíselas con mucho cuidado antes de operarlas y Para prevenir serios daños o lesiones antes de realizar el mantenimiento o reparaciones.
  • Página 6: Etiquetas De La Herramienta

    ETIQUETAS DE LA HERRAMIENTA Dash Decal ® Single Curcuit Single Curcuit...
  • Página 7: Requerimientos De Las Mangueras Hidraulicas

    REQUERIMIENTOS DE LAS MANGUERAS HIDRAULICAS TIPO DE MAGUERAS Los tipos de mangueras autorizadas para usar con las Herramientas Hidráulicas ICS como son mostradas a continuación: Certificadas no Conductivas Cables Trenzados (conductivas) (No conductivas) Mangueras listadas mas arriba son las únicas autorizadas par el uso de las Herramientas cercanas a una línea de conductores eléctri- cos.
  • Página 8: Htma Requerimientos

    HTMA REQUERIMIENTOS TOOL CATEGORY HYDRAULIC SYSTEM REQUIREMENTS TYPE I TYPEII TYPEIII TYPE RR FLOw RATE 4-6 gpm 7-9 gpm 11-13 gpm 9-10.5 gpm (15-23 lpm) (26-34 lpm) (42-49 lpm) (34-40 lpm) TOOL OPERATING PRESSURE 2000 psi 2000 psi 2000 psi 2000 psi (at the power supply outlet) (138 bar)
  • Página 9: Operacion

    Estos fluidos son recomendados por la ICS. Otros fluidos que excedan estas especificaciones también pueden ser Use tapón con rosca o una junta compuesta cuando instale un acople utilizados.
  • Página 10 OPERACION 5. BATERIA CONTROL PANEL La batería proveída de DC 12 volt. es un antideramamiento, no necesita mantenimiento y esta completamente cargada. Asegúrese de que los cables de la batería este correctamente ajustados y RETURN PRESSURE que el circuito de carga este funcionando bien. H.T.M.A.
  • Página 11: Controles

    OPERACION ejemplo, una velocidad excesiva del motor. Si la avería ocurre mientras CONTROLES esta operando la herramienta simplemente apague la unidad de poder de lo contrario no tendrá un dominio sobre ella. Para restablecer el controlador, apague la unidad y vuelva a encenderla. Esta unidad de poder esta equipada con un avanzado sistema de control proporcional del motor.
  • Página 12: Apagado

    OPERACION NOTA: APAGADO Si la unidad de poder es encendida en la posición ON, el AC de salida no funcionara a menos que la perilla fuese cambiada a la 1. Coloque la palanca de control de circuito en la posición“OFF” posición OFF y puesta en ON otra vez.
  • Página 13: Mantenimiento De Rutina

    MANTENIMIENTO DE RUTINA MANTENIMIENTO DEL MOTOR ALMACENAMIENTO Siga los programas de mantenimiento y las instrucciones generales de mantenimiento que contiene el manual de Operación y Mantenimiento • Limpie la unidad exhaustivamente antes de guardarla: no utilice agua que viene con la compra de la unidad de Poder. a presión.
  • Página 14: Controlador Programable

    CONTROLADOR PROGRAMABLE El controlador programable de la ICS es un gobernador del motor eléc- 2. Conecte los cables rojas a la batería y el verde al accionador. trico, este actúa como un limitador y un reglador de niveles de velocidad ajustando el control del nivel del combustible con actuador proporcional.
  • Página 15: Codigos De Falla

    CODIGOS DE FALLA MOTOR CODIGO FALLA APAGADO ACCION CORRECTIVA APECS no esta calibrada Calibre la unidad APECS. Verifique los parámetros establecidos. El criterio de velocidad debe ser La velocidad del motor es excesiva sensible. Verifique que no exista ningún problema electrónico en el controlador. Verifique los cables y conexiones.
  • Página 16: Pruebas & Problemas Casuales

    El hace pasar el fluido al reservorio de fluido hidráulico. La presión de quie- tester del circuito ICS (parte numero 04182) es recomendada para bre es establecida en fábrica, en caso de que no presente esta presión cumplir con el cometido.
  • Página 17: Problemas Casuales

    PROBLEMAS CASUALES PROBLEMA CAUSA SOLUCION Asegúrese de que el control de flujo este en la posición El motor no enciende. El interruptor de encendido está apagado. de OFF cuando se va a encender el motor. La batería no está conectada. Conecte los cables de batería e inspeccione los cables.
  • Página 18: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Motor: ..........................................18hp Briggs Capacidad............................One 5 gpm/19 lpm Circuit or One 8 gpm/30 lpm Circuit Longitud: ........................................36 in. / 91.4 cm Altura: ........................................23 in: / 58.4 cm Ancho: ........................................29.5 in. / 74.9cm Peso (wet): ................................Single Circuit Briggs 330 lbs / 149.6 kg Capacidad del Tanque de Combustible ...............................7 gal.
  • Página 19 FIGURA 1 - DIAGRAMA DE LA UNIDAD CON MOTOR BRIGGS...
  • Página 20 FIGURA 1 - LISTA DE PIEZAS PARA UNIDAD CON MOTOR BRIGGS Item Item Part No. Description Part No. Description 36150 Muffler 04134 Pump, Single 07810 Fuel Cap 36151 Heat Shield 60920 Grommet 36152 Screw, Hex washer 59078 Fuel Tank 59007 Briggs Engine 04303 Battery...
  • Página 21 FIGURA 2 - PIEZAS DEL CHASIS 12 VOLT ACCESSORy NOT EqUIPPED ON ALL MODELS. AVAILABLE AS AN ADD-ON * IF ADDING 12 VOLT ACCESSORy, CUT AwAy LABEL AND PUNCH THROUGH DASH PANEL Item Part No. Description Item 370502 Capscrew, 5/16 in. -18 UNC Part No.
  • Página 22 FIGURA 3-MANGUERAS Y CONEXIONES Item Part No. Description 59130 Manifold Assy, Single Circuit 59104 Hose Barb, 3/4 in. Hose x 3/4 in. Pipe 62199 Hose Clamp 350000 Elbow, 45° Straight Thread 02773 Adapter 58569 Elbow, 90° 58943 Hose 350104 Connector, Straight Thread 40364 Elbow, 45°...
  • Página 23: Figura 4A - Diagrama Del Cableado Del Power Link

    FIGURA 4A - DIAGRAMA DEL CABLEADO DEL POwER LINk ONLY SPECIFIC MODELS WITH BRIGGS & STRATTON ENGINES ARE EQUIPPED WITH THE POWER LINK FEATURE ADDITIONAL AC CONTROL SWITCH ON DASH PANEL GROUND TERMINAL PLUG TO MAIN POWER UNIT HARNESS HARNESS PART NUMBER 62335 TO INVERTER RELAY-62301 YELLOW...
  • Página 24: Figura 4B - Diagrama Del Cableado De La Unidad De Poder

    FIGURA 4B - DIAGRAMA DEL CABLEADO DE LA UNIDAD DE PODER THROTTLE CONTROL SWITCH (NOTE: PLUG BEHIND SWITCH WITH BLUE & YELLOW WIRES GOES TO SWITCH ON TOP) FLOW CONTROL SWITCH HOUR METER DIRECTIONAL VALVE START SWITCH BLACK MANIFOLD ASSY PRESSURE SWITCH TO STARTER SOLENOID PLUG TOP RESSURE SWITCH...
  • Página 25: Garantía

    SELLOS y DIAFRAGMAS: Se garantiza que los sellos y diafragmas instalados en herramientas nuevas no tienen defectos de material o mano de obra, o ambos, durante un período de 6 meses a partir de la fecha del primer uso, o durante un período de 2 años a partir de la fecha de despacho de ICS, cualquiera de los dos períodos que venza primero.
  • Página 26 P95 Unidad e Poder HidráulicaL ICS, Blount Inc. 4909 SE International Way Portland, Oregon 97222 icsdiamondtools.com 800.321.1240 © 2007 ICS, Blount Inc. REVISION Apr 17...

Tabla de contenido