Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTALACIÓN
AIRE ACONDICIONADO
• Lea este manual de instrucciones completamente antes de instalar el pro-
ducto.
• El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con el Reglamento
Eléctrico nacional y únicamente por personal autorizado.
• Después de leer completamente este manual de instalación, guárdelo para
futuras consultas.
TIPO :
(Bomba de calor aire-agua)
MODELO: Serie CH
P/NO : MFL62567801
www.lg.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG Therma V CH Serie

  • Página 1 • El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con el Reglamento Eléctrico nacional y únicamente por personal autorizado. • Después de leer completamente este manual de instalación, guárdelo para futuras consultas. TIPO : (Bomba de calor aire-agua) MODELO: Serie CH www.lg.com P/NO : MFL62567801...
  • Página 2 2. PIEZAS DE INSTALACIÓN........................8 3. INFORMACIÓN GENERAL .......................9 INFORMACIÓN DE MODELO .........................9 NOMBRE DE MODELO E INFORMACIÓN RELACIONADA ................9 ACCESORIOS ...............................10 ACCESORIOS ADMITIDOS POR LG ELECTRONICS................10 ACCESORIOS ADMITIDOS POR EMPRESAS DE TERCEROS ............10 EJEMPLO DE INSTALACIÓN TÍPICA......................11 CASO 1..............................11 CASO 2..............................12 DIAGRAMA DE CICLO ..........................13...
  • Página 3 5. CABLEADO Y TUBERÍAS DE AGUA DE LA UNIDAD..................27 CABLEADO ELÉCTRICO ..........................27 ESPECIFICACIONES DEL CABLEADO ....................27 CONSIDERACIONES GENERALES.......................28 PROCEDIMIENTOS DEL CABLEADO DE ALIMENTACIÓN Y EL CABLEADO DE CONEXIÓN...28 INFORMACIÓN DEL BLOQUE DE TERMINALES .................29 ESPECIFICACIONES DEL INTERRUPTOR AUTOMÁTICO ..............30 TUBERÍAS DE AGUA Y CONEXIÓN DE LOS CIRCUITOS DE AGUA ............31 CONSIDERACIONES GENERALES.......................31 TUBERÍAS DE AGUA Y CONEXIÓN DE LOS CIRCUITOS DE AGUA...........31 6.
  • Página 4 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE CÓDIGOS DE ERROR..............71 COMENTARIOS: TODO EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. PARA OBTENER LA INFORMACIÓN MÁS RECIENTE, VISITE EL SITIO WEB DE LG ELECTRONICS. www.lgservice.com 4 Bomba de calor aire-agua...
  • Página 5 Medidas de seguridad 1. Medidas de seguridad Para evitar que el usuario u otras personas sufran lesiones o se produzcan daños materiales, se deben seguir las siguientes instrucciones. ■ Asegúrese de leer la información pertinente antes de instalar la unidad. ■...
  • Página 6 Medidas de seguridad Para la instalación, póngase siempre No instale la unidad en un soporte de Asegúrese de que la zona de en contacto con el proveedor o con instalación defectuoso. instalación no se deteriorará con el un centro de servicio autorizado. paso del tiempo.
  • Página 7 Medidas de seguridad Para la instalación, póngase siempre Si la unidad no se utiliza durante un en contacto con el proveedor o con un período prolongado de tiempo, centro de servicio autorizado. recomendamos encarecidamente apagar el suministro de alimentación a la unidad.
  • Página 8 Piezas de instalación 2. Piezas de instalación Gracias por elegir la bomba de calor aire-agua de LG Electronics. Antes de comenzar con la instalación, asegúrese de que no falta ninguna pieza en la caja de la unidad. Elemento Imagen Cantidad Manual de instalación...
  • Página 9 Información general 3. Información general Gracias a la tecnología avanzada del inversor, está indicado para aplicaciones como la calefacción por suelo, la refrigeración por suelo y la generación de agua caliente. Mediante el uso de diversos accesorios, el usuario puede personalizar las diferentes aplicaciones. En este capítulo, se presenta información general de para identificar el procedimiento de instalación.
  • Página 10 , existen diversos aparatos auxiliares externos denominados "accesorios". Se clasifican en "accesorios" y "accesorios de terceros" según el fabricante. Los accesorios corresponden a LG Electronics, mientras que los accesorios de terceros corresponden a fabricantes relacionados. Accesorios admitidos por LG Electronics...
  • Página 11 Información general Ejemplo de instalación típica Si se instala con una caldera ya existente, la caldera y no se deben utilizar a la vez. Si la temperatura del agua entrante es superior a los 65 °C, el sistema detendrá el funcionamiento para evitar daños mecánicos en la unidad.
  • Página 12 Información general CASO 2: conexión del depósito de agua potable Exterior Interior Agua caliente Unidad de Bucle de Radiador serpentín y calefacción por ventilador suelo Depósito de agua potable Suministro de agua municipal Nota: • Emisor de calor eléctrico - El tipo de emisor de calor eléctrico y las especificaciones deben cumplirse junto con el capítulo 6 del manual de instalación de •...
  • Página 13 Información general Diagrama de ciclo Puesto que es una bomba de calor aire-agua, hay dos ciclos de fluidos diferentes en el sistema: uno de refrigerante y otro de agua. A continuación, se muestran el ciclo de refrigerante y el ciclo de agua. Ciclo de refrigerante UNIDAD RECEPTOR...
  • Página 14 Información general Ciclo de agua Ducha Sensor remoto de temperatura de sala DEPÓSITO DE EXPANSIÓN DEPÓSITO DE AGUA Suministro de BOMBA DE agua municipal AGUA_1 Unidad de serpentín y ventilador Salida de Calefacción refrigerante por suelo Entrada de < Accesorio > Valve Strainer refrigerante Radiador...
  • Página 15 Información general Descripción Conector de la placa de Categoría Símbolo Significado Comentarios circuitos impresos Sensor de temperatura del CN_PIPE/OUT refrigerante. (Zona de gas) - El significado se expresa según el modo de refrigeración. Sensor de temperatura del CN_PIPE refrigerante.(Zona de líquido) Sensor de temperatura del agua entrante.
  • Página 16 Información general Piezas y dimensiones Modelo: CHBW146A1 CHBW126A1 4 orificios para pernos de sujeción CHBW096A1 Descripción N.º Nombre Comentarios Circuito de agua entrante Pieza macho de 1 pulgada Circuito de agua saliente Pieza macho de 1 pulgada Filtro Filtrado y acumulación de partículas dentro del agua circulante. Tapa superior Cuadro de controles Placa de circuitos impresos y bloque de terminales...
  • Página 17 Información general Piezas de control Cuadro de controles Modelo: CHBW146A1 CHBW126A1 CHBW096A1 Descripción N.º Nombre Comentarios Conjunto de placa de circuitos Placa de circuitos impresos del inversor. impresos del inversor Conjunto principal de placa de Esta placa de circuitos impresos controla el funcionamiento de la circuitos impresos 1 unidad.
  • Página 18 Información general Mando a distancia N.º Nombre Pantalla Botón para cambiar la temperatura Botón de activación/desactivación del modo de silencio Botón de selección del modo de funcionamiento Botón de activación/desactivación del calentamiento de agua Botón ESC (Escape) Botón de dirección (arriba, abajo, izquierda y derecha) Botón de encendido Botón de ajuste de funciones Botón del modo de ajuste de temperatura...
  • Página 19 Información general Diagrama de cableado: incluido el cableado de campo (modelos: CHBW096A1, CHBW126A1 y CHBW146A1) Manual de instalación 19...
  • Página 20 Instalación de la unidad 4. Instalación de la unidad se instala en exteriores para intercambiar el calor con el aire de temperatura ambiente. Por lo tanto, es importante garantizar un espacio adecuado alrededor de la unidad y procurar que se den unas condiciones externas específicas.
  • Página 21 Instalación de la unidad Volumen de agua y capacidad de la bomba La bomba de agua se puede ajustar a tres velocidades (máxima/media/mínima), por lo que puede que sea necesario cambiar la velocidad predeterminada de la bomba de agua en caso de que haya ruido por el flujo de agua.
  • Página 22 Instalación de la unidad Calidad del agua La calidad del agua debe ajustarse a las directivas EN 98/83 CE. Los requisitos de productos químicos determinados se indican en la siguiente tabla. Las condiciones de calidad del agua se detallan en las directivas EN 98/83 CE.
  • Página 23 Instalación de la unidad Mando a distancia 1. Conecte el cable del mando a distancia a la placa de instalación del mando a distancia con cable como se muestra en la imagen de la derecha. 12V SIG GND Red wire Rojo Amarillo Yellow wire...
  • Página 24 Instalación de la unidad 5. Utilice el cable de conexión para conectar la unidad y el mando a distancia. Compruebe si el conector está conectado correctamente. Parte interior de la unidad Cable de conexión 6. Cuando la distancia entre el mando a distancia con cable y la unidad sea de 10 m o más, utilice el cable de extensión.
  • Página 25 Instalación de la unidad Filtro - El filtro que se proporciona con la unidad se debe conectar al circuito de entrada de agua de la unidad. - Compruebe si hay fugas en la conexión. - La malla del filtro se debe limpiar y sustituir periódicamente (una o más veces al año). Válvula de cierre - La válvula de cierre se utiliza para conectar el circuito de agua a la unidad.
  • Página 26 3) Seleccione un lugar con un buen drenaje. 1. Si no puede seguir las pautas anteriores para la instalación junto al mar, póngase en contacto con LG Electronics para obtener el tratamiento anticorrosivo adicional. 2. Limpieza periódica (más de una vez al año) del polvo y las partículas salinas adheridos al conmutador de calor...
  • Página 27 Cableado y e instalación de tuberías de agua de la unidad 5. Cableado y e instalación de tuberías de agua de la unidad Los procedimientos de la instalación de tuberías de agua y el cableado eléctrico se describen en este capítulo. Para ilustrar los procedimientos de la instalación de tuberías de agua, mostraremos la conexión de las tuberías de agua y los circuitos de agua, la carga de agua y los aislantes de los circuitos.
  • Página 28 Cableado y e instalación de tuberías de agua de la unidad General Consideration Followings should be considered before beginning unit wiring. • Field-supplied electrical components such as power switches, circuit breakers, wires, terminal boxes, etc should be properly chosen with compliance with national electrical legislation or regulation.
  • Página 29 Cableado y e instalación de tuberías de agua de la unidad Terminal Block Information Model : CHBW146A1 Symbols used below pictures are as follows : CHBW126A1 - L, L1, L2 : Live (1~ 230 V) CHBW096A1 - N : Neutral (1~ 230 V) - BR : Brown , WH : White , BL : Blue , BK : Black, GR/YL : Green/Yellow Terminal Block 1 Cambio del flujo de agua entre la...
  • Página 30 Cableado y e instalación de tuberías de agua de la unidad Circuit Breaker Specification • Select a power source that is capable of supplying the current required by the unit. • Use a recognized circuit breaker between the power source and the unit. A disconnection device to adequately disconnect all supply lines must be fitted.
  • Página 31 Cableado y e instalación de tuberías de agua de la unidad Instalación de las tuberías de agua y conexión de los circuitos de agua Consideraciones generales Se deben tener en cuenta los siguientes aspectos antes de comenzar con la conexión de los circuitos de agua. •...
  • Página 32 Cableado y e instalación de tuberías de agua de la unidad Condensación del agua en el suelo Durante el funcionamiento del modo de refrigeración, es muy importante mantener la temperatura del agua saliente por encima de los 16 °C. De lo contrario, puede producirse condensación de agua en el suelo. Si el suelo se encuentra en un entorno húmedo, no establezca la temperatura del agua saliente por debajo de los 18 °C.
  • Página 33 En este capítulo, se explican los accesorios y cómo se conectan a Consulte el capítulo 7 para conocer los ajustes del microinterruptor y los ajustes del instalador. Para obtener información acerca de los accesorios admitidos por LG Electronics, consulte el manual de instalación de los accesorios.
  • Página 34 Instalación de accesorios Cómo conectar los circuitos del emisor de calor eléctrico Siga los procedimientos que se indican a continuación desde el paso 1 al paso 4. Paso 1. Descubra el accesorio del emisor de calor eléctrico. Paso 2. Compruebe el diámetro de las tuberías preinstaladas de la unidad. Paso 3.
  • Página 35 Instalación de accesorios Cómo conectar el cableado del emisor de calor eléctrico Siga los procedimientos que se indican a continuación desde el paso 1 al paso 4. Paso 1. Descubra el accesorio del emisor de calor eléctrico. Paso 2. Busque el bloque de terminales y conecte los cables. Consulte el manual de instalación del emisor de calor eléctrico.
  • Página 36 Instalación de accesorios Termostato El termostato se utiliza generalmente para controlar la unidad por medio de la temperatura del aire. Cuando el termostato se conecta a la unidad, el funcionamiento de ésta se controla por medio del termostato. Condiciones de la instalación 1.
  • Página 37 Instalación de accesorios General Information supports following thermostats. Tipo Alimentación Modo de funcionamiento Admitido Sólo calefacción (3) Sí 1~ 230 V Calefacción y refrigeración (4) Sí Mecánico-1 Sólo calefacción (3) Sí 1~ 24 V Calefacción y refrigeración (4) Sí Sólo calefacción (3) Sí...
  • Página 38 Instalación de accesorios Cómo conectar el cableado del termostato Siga los procedimientos que se indican a continuación desde el paso 1 al paso 6. Paso 1. Retire la tapa delantera de la unidad y abra el cuadro de controles. Paso 2. Identifique las especificaciones de alimentación del termostato. Si se corresponden con 1~ 230 V, vaya al paso 4.
  • Página 39 Instalación de accesorios Paso 6. Busque el bloque de terminales y conecte el cable como se indica a continuación. TERMOSTATO (valor predeterminado: 1~ 230 V) Termostato de tipo mecánico. No conecte el cable (N), ya que el termostato de tipo mecánico no requiere ninguna fuente de alimentación eléctrica.
  • Página 40 Instalación de accesorios Funcionamiento del termostato con el mando a distancia Con el termostato instalado, se permiten las siguientes funciones: • Botón SET TEMP (Establecer temperatura) • Botón VIEW TEMP (Visualizar temperatura) • Botón de ajuste de la temperatura (*) •...
  • Página 41 Instalación de accesorios Depósito de agua potable y kit del depósito de agua potable Para establecer el circuito de agua potable, se necesitan la válvula de 3 vías y el kit del depósito de agua potable. Si el sistema térmico solar está previamente instalado en la zona de instalación, el kit térmico solar es necesario para comunicar el sistema térmico solar con el depósito de agua potable y la unidad Condiciones de la instalación La instalación del depósito de agua potable requiere las siguientes consideraciones:...
  • Página 42 Instalación de accesorios Instalación de la bomba de recirculación Si se utiliza con el depósito de agua potable, se recomienda ENCARECIDAMENTE instalar la bomba de recirculación para evitar que se desborde el agua fría al final del suministro de agua caliente y para estabilizar la temperatura del agua dentro del depósito de agua potable.
  • Página 43 Instalación de accesorios Cómo instalar el depósito de agua potable Para obtener información más detallada acerca de la instalación del depósito de agua potable, consulte el manual de instalación que se proporciona con el depósito de agua potable. PHS02060310(LGRTV200E)PHS020K0310(LG2RTV200) AISLAMIENTO VÁLVULA DISIPADORA DE PRESIÓN ALOJAMIENTO DEL TERMISTOR CUBIERTA DE AISLAMIENTO...
  • Página 44 Instalación de accesorios Cómo instalar el kit del depósito de agua potable Siga los procedimientos que se indican a continuación desde el paso 1 al paso 5. Paso 1. Scoprire il serbatoio dellʼacqua e posizionarlo sulla parete. Paso 2. Collegare il serbatoio dellʼacqua allʼalimentazione principale come illustrato in figura 2. Paso 3.
  • Página 45 Instalación de accesorios Válvula de 3 vías La válvula de 3 vías es necesaria para que funcione el depósito de agua potable. La función de la válvula de 3 vías consiste en cambiar el flujo entre el bucle de calefacción por suelo y el bucle de calentamiento del depósito de agua. Información general admite las siguientes válvulas de 3 vías.
  • Página 46 Instalación de accesorios Comprobación final • Dirección del flujo - El agua debe fluir desde la salida de agua de la unidad a la entrada de agua del depósito de agua potable si se selecciona el calentamiento del depósito de agua potable. - Para comprobar la dirección del flujo, compruebe la temperatura en la salida de agua de la unidad y la entrada de agua del depósito de agua potable.
  • Página 47 Instalación de accesorios Volumen de agua y presión del vaso de expansión El vaso de expansión se debe instalar en el circuito de agua para proteger los componentes de la presión del agua. - El volumen de agua total mínimo es de 20 litros. (En algunos casos especiales, puede que sea necesario un volumen de agua superior.) - La presión previa se ajusta por medio del volumen de agua total.
  • Página 48 Configuración del sistema 7. Configuración del sistema Ya que se ha diseñado para responder a diversos entornos de instalación, es importante configurar el sistema correctamente. Si no se configura correctamente, puede producirse un funcionamiento inadecuado o una reducción del rendimiento. Ajuste del microinterruptor Apague la fuente de alimentación eléctrica externa antes de ajustar el microinterruptor.
  • Página 49 Configuración del sistema Información del microinterruptor Descripción Ajuste Predeterminado Maestro Función cuando se incluye controlador central. Esclavo Sólo unidad La unidad y el depósito de agua Información acerca de la potable están instalados. instalación de los accesorios. La unidad, el depósito de agua potable y el sistema térmico solar están instalados.
  • Página 50 Configuración del sistema Funcionamiento de emergencia • Definición de términos - Problema: problema que puede detener el funcionamiento del sistema y que puede reanudarse temporalmente con un funcionamiento limitado sin necesidad de la asistencia de un profesional certificado. - Error: problema que puede detener el funcionamiento del sistema y que se puede reanudar SÓLO después de que lo compruebe un profesional certificado.
  • Página 51 Configuración del sistema • En el modo de funcionamiento de emergencia, se admiten las siguientes funciones: Activación/desactivación del funcionamiento Botón VIEW TEMP (Visualizar temperatura) (*) Botón de ajuste de la temperatura (*) Activación/desactivación del calentamiento de agua potable (*): la temperatura medida por un sensor con fallos se muestra con el formato "- -". (*): la temperatura ajustada sólo se utiliza para controlar el encendido y apagado del emisor de calor eléctrico.
  • Página 52 Configuración del sistema Ajuste del instalador Cómo establecer el modo de ajuste del instalador El modo de ajuste del instalador se establece con la función detallada del mando a distancia. Si el modo de ajuste del instalador no se establece correctamente, podrían producirse problemas en la unidad, lesiones en los usuarios y daños materiales.
  • Página 53 Configuración del sistema Resumen Ejemplo de visualización de código de función Código de función Valor n.º 1 Valor n.º 2 Código Elemento Detalles Comentarios Función Ejecución de prueba Funcionamiento de refrigeración instantáneo para la carga de refrigerante Descripción adicional Nota Valor n.º 1 Predeterminado Intervalo...
  • Página 54 Configuración del sistema Código Elemento Detalles Comentarios Función Selección de temperatura de ajuste Selección de la temperatura de ajuste como temperatura del aire o Descripción temperatura del agua saliente. 01: temperatura del aire 02: temperatura del agua saliente Nota La temperatura del aire como temperatura de ajuste SÓLO está disponible con el sensor de aire remoto.
  • Página 55 Configuración del sistema Código Elemento Detalles Comentarios Nota Límite inferior del intervalo de ajuste (NO incluye la unidad FCU) El ajuste de la Valor n.º 2 Predeterminado 16 °C temperatura del aire se utiliza cuando el Intervalo 16~18 °C usuario desea Función Ajuste de la temperatura del aire en el modo de calefacción establecer la Ajuste del intervalo de ajuste de la temperatura del aire en el Descripción...
  • Página 56 Configuración del sistema Código Elemento Detalles Comentarios Ajuste de la temperatura límite en el modo de refrigeración (se incluye el ajuste Función de FCU) Determinación de la temperatura del agua saliente cuando la unidad se apaga. Descripción 7Esta función se utiliza para evitar la condensación de agua en el suelo en el modo de refrigeración.
  • Página 57 Configuración del sistema Código Elemento Detalles Comentarios Nota Fecha de inicio (domingo: 1; lunes: 2, etc., sábado: 7) el modo de Valor n.º 1 Predeterminado desinfección no Intervalo 01~07 funcionará, a Nota Hora de inicio en formato de 24 horas (00~23) menos que el valor Valor n.º 2 Predeterminado...
  • Página 58 Configuración del sistema Código Elemento Detalles Comentarios Función Temporizadores de calentamiento de agua potable Determinación de la duración de las siguientes operaciones: tiempo de funcionamiento del calentamiento del depósito de agua potable, tiempo Descripción de detención del calentamiento del depósito de agua potable y tiempo de retraso del funcionamiento del emisor de calor del depósito de agua potable.
  • Página 59 Configuración del sistema Ajustes comunes • Código de función 01: ejecución de prueba La ejecución de prueba se debe llevar a cabo cuando es necesario cargar más refrigerante. Para cargar refrigerante, la unidad debe funcionar en modo de refrigeración. La ejecución de prueba hace que la unidad funcione inmediatamente en modo de refrigeración durante 18 minutos.
  • Página 60 Configuración del sistema Ajuste del intervalo de temperaturas • Código de función 11: ajuste de la temperatura del aire en el modo de refrigeración Determinación del intervalo de temperaturas de ajuste de refrigeración cuando se selecciona la temperatura del aire como la temperatura de ajuste. Sólo está...
  • Página 61 Configuración del sistema Ajuste de los parámetros de control de la temperatura y otros aspectos • Código de función 21: ajuste de la temperatura de encendido/apagado del emisor de calor eléctrico Capacidad del uso del paso 1 del emisor de calor eléctrico: si los microinterruptores n.º 6 y 7 están establecidos en OFF-ON (Apagado- Encendido): - Valor n.º...
  • Página 62 Configuración del sistema • Códigos de función 23, 24 y 25: ajuste del funcionamiento según el tiempo - El funcionamiento según el tiempo consiste en que la unidad ajusta automáticamente la temperatura objetivo (agua saliente o aire de la sala) según la temperatura del aire exterior. - Valor n.º...
  • Página 63 Configuración del sistema • Códigos de función 26 y 27: ajuste del funcionamiento del modo de desinfección El modo de desinfección es un modo de funcionamiento especial del depósito de agua potable para eliminar y prevenir el crecimiento de virus dentro del depósito. - Valor n.º...
  • Página 64 Configuración del sistema • Códigos de función 28 y 29: ajuste del parámetro de control para el funcionamiento del calentamiento de agua potable A continuación, se describe cada parámetro. - Valor n.º 1 del código de función 28: diferencia de temperatura del valor n.º 2 del código de función 28. - Valor n.º...
  • Página 65 Configuración del sistema • Código de función 2A: ajustes varios - Valor n.º 1 del código de función 2A: determinación del encendido y apagado del emisor de calor eléctrico y el emisor de calor del depósito de agua potable. - Valor n.º 2 del código de función 2A: no se utiliza. - Ejemplo: si el valor n.º...
  • Página 66 Fugas de refrigerante póngase en contacto con un instalador cualificado de aparatos de aire Instalación de la acondicionado de LG. unidad Durante el funcionamiento del modo de refrigeración, puede gotear agua condensada a la parte inferior de la unidad. En este caso, prepare un...
  • Página 67 Puntos de comprobación, mantenimiento y resolución de problemas Mantenimiento Para garantizar el mejor rendimiento de , es necesario realizar comprobaciones y tareas de mantenimiento de forma periódica. Se recomienda llevar a cabo las comprobaciones de la siguiente lista una vez al año. Apague el suministro de alimentación antes de proceder a realizar las tareas de mantenimiento N.º...
  • Página 68 Puntos de comprobación, mantenimiento y resolución de problemas Prueba de fugas y evacuación El aire y la humedad restantes en el sistema de refrigerante tiene efectos no deseados como se indica a continuación. 1. La presión del sistema aumenta. 2. La corriente operativa aumenta. 3.
  • Página 69 Puntos de comprobación, mantenimiento y resolución de problemas Nota: Rellene la etiqueta de gas f adherida a la unidad sobre la cantidad de gases efecto invernadero fluorados. (Puede que esta nota acerca de la etiqueta de gas f no le afecte en función del tipo de unidad o mercado.) ①...
  • Página 70 Puntos de comprobación, mantenimiento y resolución de problemas Resolución de problemas no funciona correctamente o no se pone en marcha, realice las comprobaciones que se indican en la siguiente lista. Apague el suministro de alimentación antes de proceder a la resolución de problemas. Resolución de problemas durante el funcionamiento del aparato N.º...
  • Página 71 Puntos de comprobación, mantenimiento y resolución de problemas Resolución de problemas de códigos de error N.º de Descripción Causa Condiciones normales código Problema en el sensor remoto de aire de la sala • Resistencia: 10k ohmios a 25 °C. (Desconectado) → Para el sensor remoto de aire de la sala. Problema en el sensor del refrigerante (entrada) •...
  • Página 72 72 Bomba de calor aire-agua...

Este manual también es adecuado para:

Therma v chbw146a1Therma v chbw126a1Therma v chbw096a1