Descargar Imprimir esta página

Canyon CNE-CEPM01 Guía Rápida página 2

Publicidad

Stereo Earphones
CNE-CEPM01
Quick Guide v 1.6
EN
Quick guide
Features:
• Driver Diameter: 10 mm
• Sensitivity: 100 dB ± 3 dB
• Impedance: 32 Ohm
• Frequency Response: 40 Hz ‒ 220 kHz
• Inline microphone
Complete set:
Connection and control unit
Stereo earphones with
Put the plug of stereo earphones into
microphone
device connector. When disconnecting
earphones, hold the plug, not the cord.
Silicone ear cushions
You can receive the calls, turn on/put
User manual
the tracks on hold with a help of built-
in control unit on the cord.
BG
Кратко ръководство
Характеристики:
Говорители: 10 mm
Импеданс: 32 Ohm
Честотен диапазон: 40 Hz ‒ 220 kHz
Чувствителност: 100 dB ± 3 dB
С микрофон
Съдържание на
Подключение и блок управления:
комплекта:
Стерео слушалки
Включете жака на стерео слушалките
смикрофон
към входа на устройството, предназна-
чен за свързване със слушалки. При
Допълнителни силико-
изключване хванете с ръка горната
нови тапи
част на жака и дръпнете, а не кабела.
Можете да приемате обаждания, да
Кратко ръководство
пускате или слагате на пауза музика
с помощта на интегрирания в кабела
контролер.
CZ
Rychlý návod
Vlastnosti:
Sluchátko: 10 mm
Impedance: 32 Ohm
Rozsah frekvence: 40 Hz ‒ 220 kHz
Citlivost: 100 dB ± 3 dB
Integrovaný mikrofon
Obsah balení:
Připojení a kontrolní jednotka
Stereo sluchátka s
Připojte kolík sluchátek do konektoru
mikrofonem
přehrávacího zařízení. Při odpojování
vždy držte kolík, nikdy netahejte za kabel.
Silikonové návleky
Díky integrovanému ovladači na
Návod k použití
kabelu můžete přijímat telefonické
hovory nebo spouštět a zastavovat
přehrávané skladby.
HU
Használati útmutató
Termékjellemzők:
Hangsugárzó: 10 mm
Impedancia: 32 Ohm
Átvitel: 40 Hz ‒ 220 kHz
Érzékenység: 100 dB ± 3 dB
Mikrofonnal
A csomag tartalma:
Csatlakoztatás és használat:
Sztereó fülhallgatót,
Csatlakoztassa a sztereó fülhallgatót
mikrofonnal
az eszközéhez. Ha eltávolítani kívánja
a sztereó fülhallgatót, a csatlakozónál
Szilikon illesztékek
fogja meg, ne pedig a kábel segítségével
húzza ki.
Használati útmutató
Kompatibilis mobileszköz esetén a
kábelen elhelyezett nyomógombbal
fogadhat hívást, irányíthatja a
zenelejátszást.
LT
Trumpas
Savybės:
Tvarkyklė: 10 mm
Varža: 32 Ohm
Dažnio atsakas: 40 Hz ‒ 220 kHz
Jautrumas: 100 dB ± 3 dB
Su mikrofonu
Komplektas:
Pajungimas
Stereo ausinukas su
Įjunkite ausinuko jungiklį į prietaisą.
mikrofonu
Atjungiant ausinuką, traukite už kištuko,
o ne laido.
Silikoninės ausinės
pagalvėlės
Specialaus valdymo jungiklio pagalba
jūs galite priimti skambučius, paleisti
Vartotojo gidas
ar sustabdyti muziką.
Troubleshooting:
Trouble
Solution
1) Check all connections
No sound
2) Check sound settings on your tablet/telephone/player
3) Check, if mute function is turned on
4) Check the quality of sound and source record quality
Noise in
5) Adjust sound level with the help of settings on your
sound
device
If the actions from above-mentioned list do not help, please
contact support service at Canyon web-site:
http://canyon.eu/ask-your-question/
Отстраняване на проблеми:
Проблем
Възможни решения
1) Проверете връзката
2) Проверете настройките на звука на вашия таблет
Няма звук
/ телефон / плейър
3) Проверете, дали функцията звука не е изключен
4) Проверете качеството на звука и записа
Помехи в
5) Регулирайте нивото на звука с помощта на на-
звучании
стройките на Вашето устройство
Ако действията от горепосочения списък не ви помогнат, моля
свържете се с отдела за поддръжка на уеб сайта на Canyon:
http://canyon.eu/ask-your-question/
Řešení potíží:
Problém
Řešení
1) Zkontrolujte všechna připojení
Žádný
2) Zkontrolujte nastavení zvuku svého tabletu/telefonu/
zvuk
přehrávače
3) Zkontrolujte, zda není zapnutá funkce ztlumení
4) Zkontrolujte kvalitu zvuku a zdrojové nahrávky
Noise in
5) Upravte hladinu zvuku pomocí nastavení na svém
sound
zařízení
Pokud uvedená řešení nepomáhají, kontaktujte prosím podporu
prostřednictvím stránky: http://canyon.eu/ask-your-question/
Hibakeresés:
Hibajelenség Megoldás
1) Ellenőrizze a csatlakozásokat
2) Ellenőrizze a hangerőt, hangbeállításokat az
Nincs hang
eszközén
3) Ellenőrizze, hogy nincs-e némítva az eszköze
4) Ellenőrizze a lejátszott műsor minőségét
Zajos a hang
5) Állítsa be a megfelelő hangerőt az eszközén
Ha a fent leírtak segítségével nem tudta megoldani a problémáját,
kérdezzen tőlünk, az alábbi oldalon: http://canyon.eu/ask-your-question/
Problemos sprendimai:
Problema
Solution
1) Patikrinkite visas jungtis
Nėra gardo
2) Patikrinkite savo įrenginio garso nustatymus
3) Patikrinkite ar neįjungta nutildymo funkcija
4) Patikrinkte garso failo kokybę.
Triukšmas
5) Sureguliuokite garso lygė jūsų įrenginyje
Jei viršuje pateikti problemos sprendimo būdai nepadeda, kreipkitės į
Canyon pagalbos centrą: http://canyon.eu/ask-your-question/
Warranty
PL: Szczegółowe informacje na temat warunków gwarancji można znaleźć
w: http://canyon.eu/warranty-terms/
SI: Podrobne informacije o garancijskih pogojih najdete na strani: http://
canyon.eu/warranty-terms/
RS: Za detaljnije informacije o uslovima garancije obratite se: http://
canyon.eu/warranty-terms/
EE: Detailse info garantiitingimuste kohta leiate: http://canyon.eu/
warranty-terms/
Warnings
KZ: Ескерту: Ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде құлақаспап /
гарнитура пайдалану уақытша немесе тұрақты дыбыс жоғалтуға
әкелуі мүмкін. Балалар кездейсоқ туншығу болдырмау үшін
құлаққапты пайдалануға жол бермеңіз
PL: Używanie słuchawek przy wysokim poziomie głośności przez
dłuższy czas może spowodować czasowe lub trwałe uszkodzenie
słuchu. Trzymać
z
dala
od
małych
dzieci,
aby
przypadkowego uduszenia
RS: Korišćenje preglasno pojačanih slušalica/slušalica sa mikrofonom
SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before usage of this
device.
1. Protect the device from excessive moisture, and entry
of water or dust.
2. Protect the device from heat: do not install heating
devices near it, and do not expose to direct sunlight.
3. Never spray liquid cleaners. Clean the device only with dry cloth.
PRECAUTIONS
1) Using earphones at high volume level for a long time may cause
temporary or permanent hearing loss.
2) It is forbidden to remove the case from device. Attempt to repair this
device is not recommended, and causes warranty loss.
WARRANTY LIABILITIES
Warranty period starts from the date of purchase the goods from the
Seller, authorized by Canyon. Date of purchase is the date indicated
in your sales receipt or waybill. During warranty period, a repair,
replacement or refund of payment for goods are performed on discretion
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ:
Прочетете и следвайте всички инструкции, преди да
използвате това устройство:
1. Пазете слушалките от влага и навлизане на
течности и/или прах.
2. Пазете слушалките от топлина. Не го оставяйте
близо до отоплителни уреди и не го излагайте на
пряка слънчева светлина.
3. Никога не почиствайте с течни почистващи препарати, а само
със суха, памучна кърпа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
1) Използването на слушалки с високо ниво на звука за дълго
време може да причини временна или трайна загуба на слуха.
2) Не разглобявайте Вашите слушалки! Опитът да се поправят не
се препоръчва и води до загуба на гаранцията.
ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ:
Гаранционният период е две години, считано от датата на покупка,
което се удостоверява с гаранционна карта и/или касова бележка.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Přečtěte pozorně následující instrukce ještě před
použitím výrobku.
1. Nevystavujte zařízení přílišné vlhkosti, vodě ani
prachu. Nepoužívejte v oblastech s vysokou vlhkostí ani
v prašném prostředí.
2. Chraňte zařízení před teplem: nepoužívejte v blízkosti zdrojů tepla a
nevystavujte zařízení přímému slunečnímu záření.
3. Nikdy nestříkejte na zařízení tekuté čističe. Čistěte pouze suchým
hadříkem.
UPOZORNĚNÍ
1) Dlouhodobé poslouchání příliš hlasité hudby ze sluchátek může vést
k dočasné nebo nevratné ztrátě sluchu.
2) Je zakázáno odstraňovat kryt sluchátek. Neodborné zásahy mají za
následek zánik záruky.
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
Olvassa el az alábbi utasításokat, mielőtt használni
kezdi ezt fülhallgatót!
1. Óvja a készüléket a nedvességtől, víztől, portól.
2. Óvja a készüléket a magas hőmérséklettől, ne tegye
ki direkt napsugárzás hatásának, ne tegye hőforrás
mellé.
3. Ne használjon folyékony tisztítószereket a tisztán tartáshoz. Száraz,
tiszta kendőt használjon a tisztításhoz.
FIGYELMEZTETÉSEK
1) A fülhallgató magas hangerőn valós használata tartós vagy átmeneti
halláskárosodást okozhat!
2) Ne szerelje szét az eszközt. A javítási kísérlet a garancia
elvesztésével jár.
GARANCIA
A Canyon garantálja, hogy a termékei hibáktól mentesen kerül
átadásra, illetve a garancia időszaka alatt hibátlanul fognak működni. A
garancia abban az országban érvényesíthető, ahol a Canyon terméket
SAUGUMO INSTRUKCIJOS
Perskaitykite ir sekite instrukcijas prieš pradedant
naudotis įrenginiu.
1. Saugokite įrenginį nuo drėgmės, vandens ar dulkių.
2. Saugokite įrenginį nuo karščio: ne;aikykite
tiesioginiuose saulės spinduliuose ir nenaudokite šalia
šildymo įrenginių.
3. Niekada nenaudokite skystų valiklių. Valykite įrenginį tik su sausa
šluoste.
ATSARGUMO PRIEMONĖS
1) Naudojant ausines dideliu garsu ilgą laiką galima pakenkti klausai
ar jos netekti.
2) Jokiu būdu neardykite įrenginio nes prarasite garantiją.
GARANTIJOS ĮSIPAREIGOJIMAI
Garantijos galiojimas prasideda nuo pirkimo datos iš autorizuoto
pardavėjo. Pirkimo data yra nurodyta ant pirkimo čekio. Tam, kad suteikti
garantines paslaugas jums, reikia grąžinti prekę pardavėjui ir pateikti
pirkimo kvitą. Garantija galioja 2 metus nuo pirkimo momento.Papildoma
duži vremenski period može da prouzrokuje trenutno ili trajni gubitak
sluha. Čuvati van domašaja dece
SL: OPOZORILO: Da bi preprečili morebitno okvaro sluha, ne poslušajte
zvokov pri visoki glasnosti dalj časa. Hraniti izven dosega otrok mlajših
od 3 let
uniknąć
Více informací na www.canyon.eu/certificates
Certificats disponibles sur Canyon.eu
of Canyon Company.
To receive warranty services, goods shall be
returned to the Seller, to purchase place, together with purchase evidence
(sales receipt or waybill). Warranty takes 2 years from the moment of
purchasing goods by consumer. Additional information on usage and
warranty is available on website: http://canyon.eu/warranty-terms/
Manufacturer: Asbisc Enterprises PLC, Cyprus, Limassol 4103. Diamond
Court, 43 Kolonakiou Street. Agios Athanasios. http://canyon.eu/
По време на гаранционния период ремонт, подмяна или връщане
на платената сума за покупката на съоветния продукт се извършва
по преценка на Canyon и Асбис България ЕООД. За да получите
гаранционно обслужване, моля обърнете се към търговеца, от кой-
то сте закупили продукта като удостоверите, че той е в гаранция.
Допълнителна информация за използването и гаранцията можете
да намерите на уебсайта: http://canyon.eu/warranty-terms/
Производител: Asbisc Enterprises PLC, Cyprus, Limassol 4103.
Diamond Court, 43 Kolonakiou Street. Agios Athanasios. http://canyon.eu/
Вносител: АСБИС България ЕООД И.Н.: BG121655056 Адрес: София,
бул. Искърско шосе 7, ТЦ Европа, сгр.3 Тел.: 02/4284111, www.asbis.bg
Продуктът е в съответствие с изисканията на Директива 2015/863/
EC (or other) Всички декларации може да изтеглите от уеб сайт https://
canyon.bg/sertifikati/ и/или http://canyon.eu/certificates, търсейки по мо-
дела на устройството.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Záruční doba začíná datem nákupu zboží od prodejce autorizovaného
společností Canyon. Datum nákupu je uvedeno na účtence nebo
faktuře. Během záruční doby rozhoduje o opravě, výměně zboží nebo
navrácení peněz společnost Canyon. Pro uplatnění záruky je nutné vrátit
na prodejní místo zboží I s účtenkou či fakturou. Záruční doba trvá dva
roky od okamžiku nákupu zboží. Další informace ohledně používání
a podmínkách záruky jsou dostupné na stránce: http://canyon.eu/
warranty-terms/
Výrobce: Asbisc Enterprises PLC, Cyprus, Limassol 4103. Diamond
Court, 43 Kolonakiou Street. Agios Athanasios. http://canyon.eu/
értékesítették. A garanciális időszak a termék megvásárlásával kezdődik
és két évig tart. A jelen jótállási feltételek speciális feltételek, nem
érintik és nem korlátozzák az adott országban érvényben lévő helyi
jogszabályokat. Kérjük vegye figyelembe, ahogy a CANYON termékeket
nem kritikus helyekre tervezték; kritikus helyeken nem használhatóak.
Kritikus helyek, kritikus felhasználás alatt a következőket értjük:
egészségügyben, orvosi eszközként vagy kiegészítőjeként, nukleáris
intézményekben közúti szállítást-fuvarozást végző szolgáltatóknál,
illetve minden olyan helyet, ahol a meghibásodás súlyos károkat,
sérülést okozhat.
http://canyon.eu/warranty-terms/
Gyártó: Asbisc Enterprises PLC, Cyprus, Limassol 4103. Diamond
Court, 43 Kolonakiou Street. Agios Athanasios. http://canyon.eu/
Importőr: ASBIS Magyarország Kft. 1135. Budapest, Reitter Ferenc
utca 46-48. Tel.: +36/1 236-1000 Fax: +36/1 236-1010 www.asbis.hu/
naudojimo infomacija galite rasti: http://canyon.eu/warranty-terms/
Ražotājs: ASBISc Enterprises PLC, 43 Kolonakiou street, Diamond
Court, 4103, Ayios Athanasios, Limassol - Cyprus Tel: 357-25-857176
Fax: 357-25-857288
Izplatītājs: SIA „ASBIS LV"; Latvia, Riga, Bauskas street 20, LV-1004;
Tel.: +371 66047820, www.asbis.lv

Publicidad

loading