Página 1
User Manual F20 Master Electric Bicycle Scan to watch assembly video...
Página 2
IMPORTANT! Please find the frame number of your ebike, and write it down in the space below. In case of future need, this number is the unique identification code of your ebike. WICHTIG! Bitte finden Sie die Rahmennummer Ihres E-Bikes und tragen Sie diese in das Feld unten ein.
Página 3
CONTENTS English ····················· 1-22 Deutsch ····················· 23-46 Français ····················· 47-70 Italiano ····················· 71-94 Español ····················· 95-118...
Página 4
We take pride in bringing you a quality product that will offer years of enjoyment. Please read and understand this manual fully before assembling and riding your bike. If you have questions after reading this manual, please refer to Fafrees support or contact us by email or give us a call. USING THIS MANUAL This manual contains details of the product, its equipment, and information on operation, maintenance, and other helpful tips for owners.
Página 5
Observe regulations about bicycle lighting, licensing riding on pavements/sidewalks, bike path and trail use, helmet laws, child laws relating to cycling, and special bicycle traffic laws, it is your responsibility to know and obey your local laws. When riding a bike, always wear a properly fitted helmet that covers the forehead. Many locations ...
Página 6
Wet Weather It is recommended to not ride in wet weather if avoidable. Ride in wet weather only if necessary. Electric bike is not meant for use in heavy rain, or streams. Never immerse or submerge this product in water or liquid as the electrical system may be damaged. You should exercise additional caution when riding this bike in damp conditions.
Página 7
Both levers should be checked for correct operation. If the brake lever cutoff switches, pedal assistance, or lighting functions abnormally, intermittently, or not working, please discontinue the use of your ebike immediately and contact the Fafrees Support team for assistance. Brakes Ensure that the brakes and their system components are free from damage, properly secured and working correctly.
Página 8
Fully charging the battery before each use can help extend the life of the battery and reduces the chance of over-discharging. DO NOT charge the battery with any chargers other than the one originally supplied by Fafrees or a charger designed for use with your specific bike purchased directly from Fafrees.
Página 9
The charger is expected to get relatively warmer as it charged. If the charger gets too hot to touch, you notice a strange smell, or any other indicator of overheating, discontinue using the charger and contact Fafrees Support. General Operating Rules Notice: Pay special attention to all the general operating rules below before operating your bike from Fafrees.
Página 10
Always use the lowest assist level until you are comfortable with the bike and feel confident in controlling the power. Any aftermarket changes to your bike not expressly approved by Fafrees can void the warranty and lead to unsafe riding experience.
Página 11
SPECIFICATIONS Model Name F20 Master Max. Load Capacity 330lbs. / 150 kg MAX.Speed 25 KMH Motor 48V 500W Brushless Hub Battery 48V 22.5AH Li-ion Wheel Size 20 x 4.0" Front / Rear Tire Pressure Inflation to 5-30 PSI Charger 48V 3.0A...
Página 12
Controller Pedal Front fork Fender Crankset Head light Chain WHAT’S IN THE BOX 1*F20 Master ebike 1*Owner's manual 1*Charger box 2*Wheel Reflector 1*Charger line 1*Left pedal 1*Tool kit 1*Right pedal 1*Gift box (Including 1*Inner tube, 2*Valve caps, 4*Spokes, 2*wheel reflectors,...
Página 13
INSTALLATION INSTRUCTION NOTICE: The following steps are only a general guide to assist in the assembly of your ebike and are not a complete or comprehensive manual of all aspects of assembly, maintenance, and repair. Consult a certified, reputable bike mechanic to assist with assembly, repair, and maintenance of your ebike. Step 1: Unpack the bike.
Página 14
Step 3: Head light and front fender installation. A.Loosen the front light fixing screw on the front fork. Put the front fender with the head light together. Adjust the head light to desired position, tighten the screw with a hex key and a wrench. B.Align front fender to the screw holes, use a hex key to tighten front fork screws.
Página 15
BATTERY CHARGING Charging procedure Follow these steps for charging your ebike battery from Fafrees Bikes: 1. Ensure the battery is off. 2. Remove the rubber cover on the charging port. 3. Plug the charger into the battery ’ s charging port, BEFORE PLUGGING CHARGER INTO POWER OUTLET.
Página 16
Use caution to avoid damage to battery connector terminals, which are exposed when the battery is unlocked and removed from the frame of the bike. In the case of damage to the terminals or battery mounts, please discontinue use and contact Fafrees Support immediately. INSTALLING THE BATTERY Ensure the battery is turned off.
Página 17
TIRE INFORMATION F20 Master uses 20” x 4.0’” rubber tires with inner tubes. The tires are designed for durability and safety for regular cycling activities and to be checked before each use for proper inflation and condition. Proper inflation, care, and timely replacement will help to ensure that your bike’...
Página 18
DO NOT cover up the charger while it is charging. The charger air cools and needs to be on a hard, flat surface in an open space. Use the charger with the indicator lights facing upward. DO NOT open the battery housing, which will void the warranty and can result in damage to the battery, property or cause serious injury and/or death.
Página 19
QUICK START GUIDE GETTING STARTED Figure 1 YL81F display Figure 2 Control button Button definitions: The YL81F display is equipped with five buttons on the corresponding operating unit: power button , plus button , minus button , light button and toggle button (the following is represented by the “i button”).
Página 20
DISPLAY CONTROL PAD 1. Display interface switching:When the display is powered on, it will show the Current Speed (km/h) and Trip Odometer (km) by default. Short press i button to switch between Trip Odometer(km), Odometer (km), Maximum Speed (km/h), and Average Speed (km/h). 2.
Página 21
As with a regular bike, an ebike used in wet conditions needs more frequent maintenance to prevent rust, corrosion, etc. and to ensure all systems are working safely. Locking up your bike is recommended to ensure your bike is secure. Fafrees Bikes makes no claims ...
Página 22
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS If you do not have the experience, skill, and tools to complete maintenance and adjustment of your bike, we strongly recommends having a certified, reputable bike mechanic to maintain, tune, and ensure the bike is safe to ride. Safety Checklist Before every ride, and after every 25-45 miles (40-72 km), we advise following the safety checklist.
Página 23
Assembly and Ensure all power cables running to hub motor are secured and undamaged. Throttle Make sure the hub motor axle bolts are secured and the torque arm, torque arm bolt, and torque washers are in place. Battery Ensure battery is charged before use. Ensure there is no damage to battery.
Página 24
Warranty Info Only the original owner of an ebike purchased from Fafrees online or Fafrees distributors is covered by this Limited Warranty. The Warranty Period begins upon your receipt of the ebike and shall end immediately upon the end of the Warranty Period.
Página 25
For the avoidance of doubt, Fafrees will not be liable and/or responsible for any damage, failure or loss caused by any unauthorized service or use of unauthorized parts.
Página 26
Bitte lesen und verstehen Sie dieses Handbuch vollständig, bevor Sie Ihr Fahrrad zusammenbauen und fahren. Wenn Sie nach dem Lesen dieses Handbuchs Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Fafrees-Support oder kontaktieren Sie uns per E-Mail oder rufen Sie uns an. VERWENDUNG DIESES HANDBUCHS Dieses Handbuch enthält Einzelheiten zum Produkt und seiner Ausrüstung sowie Informationen zu...
Página 27
f) Der Akku soll bei einer Umgebungstemperatur zwischen 32 ° F (0 ° C) und 104 ° F (40 ° C) aufgeladen werden. Laden Sie den Akku niemals auf, wenn die Umgebungstemperatur außerhalb dieses Bereichs liegt. WARNUNG! Es liegt in Ihrer Verantwortung, alle verkehrsbezogenen Gesetze einzuhalten und die richtige Ausrüstung zu verwenden.
Página 28
Wenn Sie zum Stillstand kommen, schauen Sie in beide Richtungen auf Straßenkreuzungen, bevor Sie weiterfahren. Verwenden Sie offizielle Handzeichen zum Abbiegen und Anhalten. Fahren Sie nicht mit Kopfhörern. Halten Sie sich niemals an einem anderen Fahrzeug fest. ...
Página 29
Warnung! Reflektoren sollten nicht als Ersatz für die erforderliche Beleuchtung getragen werden. Radfahrer sind für andere Radfahrer und Autofahrer nahezu unsichtbar, wenn sie nicht über die erforderliche Beleuchtung und reflektierende Ausrüstung verfügen. Ergreifen Sie alle notwendigen Anstrengungen, um sich bei Nachtfahrten durch den Einsatz von Lichtern und Reflektoren sichtbar zu machen.
Página 30
Erlöschen Ihrer Garantie führen und in manchen Fällen dazu führen, dass Ihr E-Bike nicht den für Ihr Fahrrad geltenden Gesetzen entspricht. Der Austausch von Originalkomponenten oder der Einbau von Zubehör von Drittanbietern oder Zubehör, das nicht ausdrücklich von Fafrees für Ihr Fahrradmodell empfohlen wird,...
Página 31
des Akkus zu verlängern und das Risiko einer Tiefentladung zu verringern. Laden Sie den Akku NICHT mit anderen Ladegeräten als dem ursprünglich von Fafrees gelieferten oder einem Ladegerät auf, das für die Verwendung mit Ihrem speziellen Fahrrad konzipiert ist und direkt bei Fafrees gekauft wurde.
Página 32
Ladegerät zu heiß wird, um es zu berühren, Sie einen seltsamen Geruch bemerken oder andere Anzeichen einer Überhitzung bemerken, stellen Sie die Verwendung des Ladegeräts ein und wenden Sie sich an den Fafrees-Support. Allgemeine Betriebsregeln Hinweis: Beachten Sie besonders die folgenden allgemeinen Betriebsregeln, bevor Sie Ihr Fahrrad von Fafrees in Betrieb nehmen.
Página 33
Beeinträchtigung, einer Anfallserkrankung oder einer anderen körperlichen Erkrankung, die Ihre Fähigkeit, ein Fahrzeug sicher zu führen, beeinträchtigen könnte, konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie damit fahren Fahrrad. Vorsicht! Fafrees übernimmt keine Haftung für Unfälle, Verletzungen oder Fehlfunktionen des Produkts, unbefugte Änderungen,...
Página 34
SPEZIFIKATIONEN Modellname F20 Master Max. Tragfähigkeit 330 Pfund. / 150 kg Höchstgeschwindigkeit 25 km/h Motor 48V 500W bürstenloser Hub Batterie 48V 22,5AH Li-Ion Radgröße 20 x 4.0" vorne/hinten Reifendruck Inflation auf 5-30 PSI Ladegerät 48V 3,0A Eingangsspannung 220V Ladezeit Ca. 7 Stunden Wasserbeständigkeit...
Página 36
INSTALLATIONSANWEISUNG HINWEIS: Die folgenden Schritte dienen nur als allgemeine Anleitung zur Unterstützung bei der Montage Ihres E-Bikes und stellen keine vollständige oder umfassende Anleitung zu allen Aspekten der Montage, Wartung und Reparatur dar. Wenden Sie sich an einen zertifizierten, seriösen Fahrradmechaniker, der Sie bei der Montage, Reparatur und Wartung Ihres E-Bikes unterstützt.
Página 37
Schritt 3: Einbau des Scheinwerfers und des vorderen Kotflügels. A. Lösen Sie die Befestigungsschraube des Vorderlichts an der Vordergabel. Setzen Sie den vorderen Kotflügel mit dem Scheinwerfer zusammen. Stellen Sie den Scheinwerfer auf die gewünschte Position ein und ziehen Sie die Schraube mit einem Inbusschlüssel und einem Schraubenschlüssel fest.
Página 38
Druck aufzupumpen. Achten Sie darauf, dass der Reifendruck nicht zu hoch oder zu niedrig ist. BATTERIELADEN Ladevorgang Follow these steps for charging your ebike battery from Fafrees Bikes: Befolgen Sie diese Schritte, um Ihren E-Bike-Akku von Fafrees Bikes aufzuladen: 1. Stellen Sie sicher, dass die Batterie ausgeschaltet ist.
Página 39
Stellen Sie das Ladegerät bei ein- oder ausgeschaltetem Akku an einem flachen, sicheren Ort auf und verbinden Sie den Gleichstromausgangsstecker des Ladegeräts mit dem Ladeanschluss an der Seite des Akkus. 4. Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an: Verbinden Sie den Eingangsstecker des Ladegeräts (110/240-Volt-Stecker) mit der Steckdose.
Página 40
Sie den Akku nach dem Verriegeln vorsichtig mit beiden Händen nach außen ziehen. REIFENINFORMATIONEN Der F20 Master verwendet 20 x 4,0 Zoll große Gummireifen mit Schläuchen. Die Reifen sind auf Langlebigkeit und Sicherheit bei regelmäßigen Fahrradaktivitäten ausgelegt und müssen vor jedem Gebrauch auf korrekten Druck und Zustand überprüft werden.
Página 41
Stellen Sie beim Wechseln eines Reifens oder Schlauchs sicher, dass der gesamte Luftdruck aus dem Schlauch abgelassen wurde, bevor Sie den Reifen von der Felge entfernen. Wenn der Luftdruck nicht vollständig aus dem Innenrohr abgelassen wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen. LAGERANLEITUNG Wenn Sie Ihr Fahrrad länger als zwei Wochen am Stück lagern, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Gesundheit und Langlebigkeit Ihrer Batterie zu erhalten.
Página 42
SCHNELLSTARTANLEITUNG EINSTIEG Abbildung 1 YL81F-Anzeige Abbildung 2 Steuertaste Tastendefinitionen: Das YL81F-Display ist mit fünf Tasten auf der entsprechenden Bedieneinheit ausgestattet: Power-Taste, Plus-Taste, Minus-Taste, Licht-Taste und Umschalttaste (im Folgenden wird durch die „i-Taste“ dargestellt). Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf dem Display-Bedienfeld, um das Fahrrad einzuschalten. Zum Ausschalten halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
Página 43
DISPLAY-STEUERFELD 1. Umschaltung der Display-Schnittstelle: Wenn das Display eingeschaltet ist, zeigt es standardmäßig die aktuelle Geschwindigkeit (km/h) und den Tageskilometerzähler (km) an. Drücken Sie kurz die i-Taste, um zwischen Tageskilometerzähler (km), Kilometerzähler (km), Höchstgeschwindigkeit (km/h) und Durchschnittsgeschwindigkeit (km/h) zu wechseln. 2.
Página 44
Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anweisungen entstehen, fallen nicht unter die Garantie und können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Wenden Sie sich an den Fafrees-Support, wenn Sie Fragen zur Montage oder zum Betrieb haben. Parken, Lagerung und Transport Bitte befolgen Sie diese grundlegenden Park-, Aufbewahrungs- und Transporttipps, um sicherzustellen, dass Ihr Fahrrad auf und abseits der Straße gut gepflegt ist.
Página 45
WARTUNGSANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER Wenn Sie nicht über die Erfahrung, das Können und die Werkzeuge verfügen, um die Wartung und Einstellung Ihres Fahrrads durchzuführen, empfehlen wir dringend, einen zertifizierten, seriösen Fahrradmechaniker zu beauftragen, der das Fahrrad wartet, abstimmt und dafür sorgt, dass es sicher zu fahren ist. Sicherheitscheckliste Vor jeder Fahrt und nach jeweils 40–72 km empfehlen wir, die Sicherheitscheckliste zu befolgen.
Página 46
Motorantriebsbaugru Stellen Sie sicher, dass sich der Nabenmotor reibungslos dreht und die Motorlager in gutem Zustand sind. Drosselklappe Stellen Sie sicher, dass alle Stromkabel zum Nabenmotor befestigt und unbeschädigt sind. Stellen Sie sicher, dass die Achsschrauben des Nabenmotors befestigt sind und die Drehmomentstütze, die Schraube der Drehmomentstütze und die Drehmomentscheiben angebracht sind.
Página 47
FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursachen Die häufigsten Lösungen Das Fahrrad lässt sich 1.Unzureichende Batterieleistung 1. Laden Sie den Akku auf nicht einschalten 2.Fehlerhafte Verbindungen 2. Anschlüsse reinigen und 3. Der Akku sitzt nicht vollständig im reparieren Fach 3.Batterie richtig einbauen 4.Falsche Einschaltreihenfolge 4.Schalten Sie das Fahrrad in 5.Die Bremsen werden betätigt der richtigen Reihenfolge ein...
Página 48
Garantie zu erfahren, gehen Sie bitte zu https://www.fafreesebike.com/pages/warranty Garantieinformationen Nur der Erstbesitzer eines E-Bikes, das online bei Fafrees oder bei Fafrees-Händlern gekauft wurde, ist von dieser eingeschränkten Garantie abgedeckt. Die Garantiezeit beginnt mit Erhalt des E-Bikes bei Ihnen und endet unmittelbar mit dem Ende der Garantiezeit.
Página 49
ursprünglichen Käufers versendet werden. Die Haftung von Fafrees übersteigt unter keinen Umständen den tatsächlich von Ihnen für das E-Bike gezahlten Betrag, und Fafrees haftet unter keinen Umständen für Folgeschäden, Nebenschäden, Sonderschäden oder Strafschäden oder Verluste, ob direkt oder indirekt.
Página 50
Nous sommes fiers de vous offrir un produit de qualité qui vous offrira des années de plaisir. Veuillez lire et comprendre entièrement ce manuel avant d'assembler et d'utiliser votre vélo. Si vous avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous référer au support Fafrees ou contactez-nous par e-mail ou appelez-nous.
Página 51
AVERTISSEMENT! Il est de votre responsabilité de vous conformer à toutes les lois relatives à la circulation et d'utiliser un équipement approprié. Cela comprend une tenue de cycliste appropriée et l'entretien du vélo. Respectez toutes les lois et réglementations locales en matière de circulation à vélo. Respectez les réglementations concernant l'éclairage des vélos, les licences de circulation sur les trottoirs/trottoirs, l'utilisation des pistes cyclables et des sentiers, les lois sur le casque, les lois sur les enfants relatives au cyclisme et les lois spéciales sur la circulation des vélos, il est de votre...
Página 52
Ne roulez pas avec des écouteurs. Ne vous accrochez jamais à un autre véhicule. Ne vous faufilez pas dans la circulation et ne faites pas de mouvements ou de virages inattendus. Les règles qui régissent le droit de passage pour les automobilistes s'appliquent aux cyclistes. Un ...
Página 53
à vos risques et périls. L'utilisation d'accessoires ou de composants de rechange qui n'ont pas été testés par Fafrees pour la sécurité et la compatibilité peut annuler votre garantie, créer une condition de conduite dangereuse, endommager des biens ou...
Página 54
électrique et contacter l'équipe d'assistance Fafrees pour obtenir de l'aide. Freins Assurez-vous que les freins et les composants de leur système ne sont pas endommagés, sont correctement fixés et fonctionnent correctement.
Página 55
la batterie et réduire les risques de décharge excessive. NE chargez PAS la batterie avec des chargeurs autres que celui fourni à l'origine par Fafrees ou un chargeur conçu pour être utilisé avec votre vélo spécifique acheté directement auprès de Fafrees.
Página 56
Soyez prudent aux intersections et lorsque vous vous préparez à dépasser d'autres véhicules ou cyclistes. Familiarisez-vous avec toutes les fonctionnalités et opérations du vélo. Entraînez-vous et devenez compétent pour changer de vitesse, appliquer les freins et utiliser le système d'assistance au pédalage dans un cadre contrôlé...
Página 57
à conduire un véhicule en toute sécurité, consultez votre médecin avant de conduire un véhicule. vélo. Avertir! Fafrees n'est pas fiable en cas d'accidents, de blessures ou de dysfonctionnements du produit résultant de changements, de modifications ou d'altérations non autorisés avec toute partie des spécifications d'origine.
Página 58
CARACTÉRISTIQUES Nom du modèle F20 Master Max. Capacité de chargement 330 livres. / 150 kg Vitesse maximale 25 km/h Moteur Moyeu sans balais 48V 500W Batterie Li-ion 48V 22.5AH Taille de roue 20 x 4.0" avant/arrière Pression des pneus Gonflage à 5-30 PSI Chargeur 48V 3.0A...
Página 59
PRÉSENTATION DU PRODUIT Boutons phare et klaxon Pneu Levier de vitesses Derailleur arriere Affichage LCD Moteur Jeu de boutons Porte-bagages Manette de Gaz Feu arrière Levier de frein Selle Plaquette de frein Batterie Etrier de frein Manette Pédale Fourche avant Aile Pédalier Chaîne...
Página 60
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION AVIS : Les étapes suivantes ne sont qu'un guide général pour vous aider à assembler votre vélo électrique et ne constituent pas un manuel complet ou complet de tous les aspects de l'assemblage, de l'entretien et de la réparation.
Página 61
Étape 3 : Installation du phare et du garde-boue avant. A. Desserrez la vis de fixation du feu avant sur la fourche avant. Assemblez le garde-boue avant avec le phare avant. Réglez le phare à la position souhaitée, serrez la vis avec une clé hexagonale et une clé.
Página 62
BATTERIE EN CHARGE Procédure de charge Suivez ces étapes pour charger la batterie de votre vélo électrique à partir de Fafrees Bikes : 1. Assurez-vous que la batterie est éteinte. 2. Retirez le cache en caoutchouc du port de charge.
Página 63
Faites preuve de prudence pour éviter d'endommager les bornes du connecteur de la batterie, qui sont exposées lorsque la batterie est déverrouillée et retirée du cadre du vélo. En cas d'endommagement des bornes ou des supports de batterie, veuillez cesser l'utilisation et contacter immédiatement l'assistance Fafrees.
Página 64
INFORMATIONS SUR LES PNEUS Le F20 Master utilise des pneus en caoutchouc de 20 "x 4,0" avec des chambres à air. Les pneus sont conçus pour la durabilité et la sécurité pour les activités cyclistes régulières et doivent être vérifiés avant chaque utilisation pour s'assurer qu'ils sont correctement gonflés et en bon état.
Página 65
Chargez (ou déchargez) la batterie à environ 75 % de charge. NE LAISSEZ PAS la batterie attachée au cadre du vélo. Retirez-le du vélo lors d'un stockage à long terme. Stockez la batterie dans un endroit sec, climatisé et intérieur entre 0℃ et 40℃ (32℉–104℉). ...
Página 66
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE COMMENCER Illustration 1 Écran YL81F Illustration 2 Bouton de commande Définitions des boutons : L'écran YL81F est équipé de cinq boutons sur l'unité de commande correspondante : bouton d'alimentation , bouton plus , bouton moins , bouton d'éclairage bouton à...
Página 67
PANNEAU DE COMMANDE D'AFFICHAGE 1. Commutation de l'interface d'affichage : lorsque l'écran est allumé, il affiche la vitesse actuelle (km/h) et le compteur journalier (km) par défaut. Appuyez brièvement sur le bouton i pour basculer entre le compteur journalier (km), le compteur kilométrique (km), la vitesse maximale (km/h) et la vitesse moyenne (km/h).
Página 68
éviter la rouille, la corrosion, etc. et pour s'assurer que tous les systèmes fonctionnent en toute sécurité. Il est recommandé de verrouiller votre vélo pour vous assurer que votre vélo est sécurisé. Fafrees ...
Página 69
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR Si vous n'avez pas l'expérience, les compétences et les outils nécessaires pour effectuer l'entretien et le réglage de votre vélo, nous vous recommandons fortement de faire appel à un mécanicien de vélo certifié et réputé pour entretenir, régler et garantir que le vélo est sûr à...
Página 70
Câbles Vérifiez que le dérailleur est réglé et fonctionne correctement. dérailleur Assurez-vous que les leviers de changement de vitesse et de frein sont mécaniques solidement fixés au guidon. Assurez-vous que tous les câbles de changement de vitesse et de frein sont correctement lubrifiés.
Página 71
DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles Solutions les plus courantes Le vélo ne peut pas 1.Puissance de la batterie insuffisante 1. Charger la batterie être allumé 2. Connexions défectueuses Nettoyer réparer 3.La batterie n'est pas complètement connecteurs insérée dans le plateau 3.Installez batterie 4.Séquence d'allumage incorrecte correctement...
Página 72
Seul le propriétaire d'origine d'un vélo électrique acheté auprès de Fafrees en ligne ou des distributeurs Fafrees est couvert par cette garantie limitée. La période de garantie commence à la réception du vélo électrique et se termine immédiatement à la fin de la période de garantie.
Página 73
l'acheteur d'origine. La responsabilité de Fafrees ne doit en aucun cas dépasser le montant réel que vous avez payé pour le vélo électrique, et fafrees ne sera en aucun cas responsable des dommages ou pertes consécutifs, accessoires, spéciaux ou punitifs, qu'ils soient directs ou indirects.
Página 74
Siamo orgogliosi di offrirti un prodotto di qualità che offrirà anni di divertimento. Si prega di leggere e comprendere completamente questo manuale prima di assemblare e utilizzare la bicicletta. Se hai domande dopo aver letto questo manuale, fai riferimento al supporto Fafrees o contattaci via e-mail o chiamaci.
Página 75
f) La batteria deve essere caricata quando la temperatura ambiente è compresa tra 32 °F (0° C) e 104°F (40°C). Non caricare mai la batteria quando la temperatura ambiente è al di fuori di questo intervallo. AVVERTIMENTO! È tua responsabilità rispettare tutte le leggi relative al traffico e utilizzare attrezzature adeguate.
Página 76
Non guidare con le cuffie. Non aggrapparsi mai a un altro veicolo. Non serpeggiare nel traffico o fare movimenti o svolte imprevisti. Le regole che disciplinano la precedenza per gli automobilisti si applicano ai ciclisti. Un ciclista ...
Página 77
La sostituzione di componenti originali o l'installazione di accessori di terze parti o accessori non espressamente consigliati da Fafrees per il tuo modello di bicicletta è a tuo rischio e pericolo. L'uso di accessori o componenti aftermarket che non sono stati testati da Fafrees per la sicurezza e la compatibilità...
Página 78
Se gli interruttori di interruzione della leva del freno, la pedalata assistita o l'illuminazione funzionano in modo anomalo, intermittente o non funzionano, interrompere immediatamente l'uso dell'ebike e contattare il team di supporto Fafrees per assistenza.
Página 79
La ricarica completa della batteria prima di ogni utilizzo può aiutare a prolungare la durata della batteria e riduce la possibilità di scaricamento eccessivo. NON caricare la batteria con caricabatterie diversi da quello originariamente fornito da Fafrees o un caricabatterie progettato per l'uso con la bicicletta specifica acquistata direttamente da Fafrees.
Página 80
Usa sempre il livello di assistenza più basso finché non ti senti a tuo agio con la bici e ti senti sicuro nel controllare la potenza. Qualsiasi modifica aftermarket alla bicicletta non espressamente approvata da Fafrees può ...
Página 81
Attenzione! Fafrees non è affidabile per incidenti, lesioni o malfunzionamenti del prodotto derivanti da modifiche, modifiche o modifiche non autorizzate con qualsiasi parte delle specifiche originali.
Página 82
SPECIFICHE Nome del modello F20 Master Massimo. Capacità di carico 330 libbre. / 150 kg Massima velocità 25 km/h Il motore Mozzo senza spazzole 48V 500W Batteria 48 V 22,5 Ah agli ioni di litio Dimensioni della ruota 20 x 4.0" anteriore/posteriore...
Página 83
PANORAMICA DEL PRODOTTO Pulsanti faro e clacson Pneumatico Leva del cambio Deragliatore posteriore Display LCD Il motore Pulsante impostato Portapacchi Acceleratore Luce posteriore Leva di rottura Sella Pastiglie freno Batteria Pinza freno Controllore Pedale Forcella anteriore Parafango Guarnitura Catena Luce frontale COSA C'È...
Página 84
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE AVVISO: i seguenti passaggi sono solo una guida generale per assistere nell'assemblaggio della tua ebike e non sono un manuale completo o esaustivo di tutti gli aspetti dell'assemblaggio, della manutenzione e della riparazione. Consulta un meccanico di biciclette certificato e rispettabile per assistere con il montaggio, la riparazione e la manutenzione della tua ebike.
Página 85
Passaggio 3: installazione del faro anteriore e del parafango anteriore. A. Allentare la vite di fissaggio della luce anteriore sulla forcella anteriore. Metti insieme il parafango anteriore con il faro anteriore. Regolare la luce frontale nella posizione desiderata, serrare la vite con una chiave esagonale e una chiave inglese.
Página 86
Non gonfiare eccessivamente o sgonfiare i pneumatici. BATTERIA IN CARICA Procedura di ricarica Segui questi passaggi per caricare la batteria della tua ebike da Fafrees Bikes: 1. Assicurarsi che la batteria sia spenta. 2. Rimuovere la copertura in gomma sulla porta di ricarica.
Página 87
Con la batteria montata o smontata dalla bicicletta, posizionare il caricabatterie in un luogo piano e sicuro e collegare la spina di uscita CC dal caricabatterie alla porta di ricarica sul lato della batteria. 4. Collegare il caricabatterie a una presa di corrente: collegare la spina di ingresso del caricabatterie (spina da 110/240 volt) alla presa di corrente.
Página 88
INFORMAZIONI PNEUMATICI F20 Master utilizza pneumatici in gomma da 20 "x 4,0" con camere d'aria. Gli pneumatici sono progettati per la durata e la sicurezza per le normali attività ciclistiche e devono essere controllati prima di ogni utilizzo per il corretto gonfiaggio e condizioni.
Página 89
Quando si cambia uno pneumatico o una camera d'aria, assicurarsi che tutta la pressione dell'aria sia stata rimossa dalla camera d'aria prima di rimuovere lo pneumatico dal cerchio. La mancata rimozione di tutta la pressione dell'aria dalla camera d'aria potrebbe causare lesioni gravi. ISTRUZIONI PER LA CONSERVAZIONE Se riponi la bicicletta per più...
Página 90
GUIDA RAPIDA INIZIARE Figura 1 Display YL81F Figura 2 Pulsante di controllo Definizioni dei pulsanti: Il display YL81F è dotato di cinque pulsanti sull'unità operativa corrispondente: pulsante di accensione , pulsante più , pulsante meno , pulsante luce e pulsante di commutazione (il seguente è...
Página 91
PANNELLO DI CONTROLLO DEL DISPLAY 1. Commutazione dell'interfaccia del display: quando il display è acceso, mostrerà la velocità attuale (km/h) e il contachilometri parziale (km) per impostazione predefinita. Premere brevemente il pulsante i per passare da Contachilometri parziale (km), Contachilometri totale (km), Velocità massima (km/h) e Velocità...
Página 92
Si consiglia di bloccare la bicicletta per assicurarsi che sia sicura. Fafrees Bikes non fa affermazioni ...
Página 93
ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE PER L'UTENTE Se non si dispone dell'esperienza, delle capacità e degli strumenti per completare la manutenzione e la regolazione della bicicletta, si consiglia vivamente di rivolgersi a un meccanico di biciclette certificato e rispettabile per la manutenzione, la messa a punto e la sicurezza della bicicletta.
Página 94
pedali Assicurarsi che le pedivelle siano serrate saldamente e non siano piegate. Deragliatore Verificare che il deragliatore sia regolato e funzioni correttamente. cavi meccanici Assicurarsi che le leve del cambio e del freno siano fissate saldamente al manubrio. Assicurarsi che tutti i cavi del cambio e del freno siano adeguatamente lubrificati. Telaio, forcella e Verificare che il telaio e la forcella non siano piegati o rotti.
Página 95
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Cause possibili Soluzioni più comuni La bici non può essere 1.Carica della batteria insufficiente 1.Caricare la batteria accesa 2. Collegamenti difettosi 2.Pulire e riparare i connettori 3.Batteria non completamente inserita 3.Installare correttamente nel vassoio batteria 4.Sequenza di accensione errata 4.Accendi la bici con la sequenza 5.
Página 96
Informazioni sulla garanzia Solo il proprietario originale di un'ebike acquistata da Fafrees online o dai distributori Fafrees è coperto da questa garanzia limitata. Il periodo di garanzia inizia dal ricevimento dell'ebike e termina immediatamente alla fine del periodo di garanzia.
Página 97
I componenti coperti dalla presente garanzia limitata devono essere spediti solo all'indirizzo dell'acquirente originale. La responsabilità di Fafrees non supererà in nessun caso l'importo effettivo pagato dall'utente per l'ebike, né in nessun caso fafrees sarà responsabile per eventuali danni o perdite consequenziali, incidentali, speciali o punitivi, diretti o indiretti.
Página 98
Nos enorgullecemos de ofrecerle un producto de calidad que le ofrecerá años de disfrute. Lea y comprenda completamente este manual antes de armar y montar su bicicleta. Si tiene preguntas después de leer este manual, consulte el soporte de Fafrees o contáctenos por correo electrónico o llámenos.
Página 99
¡ADVERTENCIA! Es su responsabilidad cumplir con todas las leyes relacionadas con el tráfico y utilizar el equipo adecuado. Esto incluye ropa de ciclismo adecuada y mantenimiento de la bicicleta. Respete todas las leyes y reglamentos locales de tráfico de bicicletas. Respete las normas sobre iluminación de bicicletas, licencias para andar en aceras/aceras, carriles para bicicletas y uso de senderos, leyes sobre cascos, leyes para niños relacionadas con el uso de bicicletas y leyes especiales sobre el tráfico de bicicletas;...
Página 100
No se desvíe del tráfico ni haga movimientos o giros inesperados. Las reglas que rigen el derecho de paso para los automovilistas se aplican a los ciclistas. Un ciclista siempre debe estar preparado para ceder el paso. No conduzca bajo la influencia del alcohol o las drogas. ...
Página 101
Fafrees para su modelo de bicicleta es bajo su propio riesgo. El uso de accesorios o componentes del mercado de accesorios cuya seguridad y compatibilidad no hayan sido probadas por Fafrees puede anular su garantía, crear una condición de conducción insegura, dañar la propiedad o su bicicleta, o provocar lesiones graves o la muerte.
Página 102
Fafrees para obtener ayuda. Frenos Asegúrese de que los frenos y los componentes de su sistema no presenten daños, estén...
Página 103
batería y reduce la posibilidad de una descarga excesiva. NO cargue la batería con ningún cargador que no sea el suministrado originalmente por Fafrees o un cargador diseñado para usar con su bicicleta específica comprada directamente de Fafrees.
Página 104
Cualquier cambio de posventa en su bicicleta no aprobado expresamente por Fafrees puede anular la garantía y conducir a una experiencia de conducción insegura.
Página 105
¡Precaución! Fafrees no es confiable por accidentes, lesiones o mal funcionamiento del producto que resulten de cambios, modificaciones o cambios no autorizados con cualquier parte de las especificaciones originales.
Página 106
ESPECIFICACIONES Nombre del modelo F20 Master máx. Capacidad de carga 330 libras. / 150kg Máxima velocidad 25 kilómetros por hora Motor Concentrador sin escobillas 48V 500W Batería 48V 22.5AH Li-ion Tamaño de la rueda 20 x 4.0" Delantero/Trasero Presión de llanta...
Página 107
Defensa platos y bielas luz de cabeza Cadena QUÉ HAY EN LA CAJA 1 * bicicleta eléctrica F20 Master. 1 * manual del propietario 1 * caja de carga 2 * reflectores de rueda. 1 * línea de cargador 1 * pedal izquierdo...
Página 108
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN AVISO: Los siguientes pasos son solo una guía general para ayudar en el montaje de su bicicleta eléctrica y no son un manual completo o completo de todos los aspectos del montaje, mantenimiento y reparación. Consulte a un mecánico de bicicletas certificado y de buena reputación para que lo ayude con el ensamblaje, la reparación y el mantenimiento de su bicicleta eléctrica.
Página 109
Paso 3: Instalación de faros delanteros y guardabarros delanteros. A. Afloje el tornillo de fijación de la luz delantera en la horquilla delantera. Junta el guardabarros delantero con el faro delantero. Ajuste el faro delantero a la posición deseada, apriete el tornillo con una llave hexagonal y una llave inglesa.
Página 110
No infle demasiado ni infle demasiado los neumáticos. BATERIA CARGANDO Procedimiento de carga Sigue estos pasos para cargar la batería de tu ebike de Fafrees Bikes: 1. Asegúrese de que la batería esté apagada. 2. Retire la cubierta de goma del puerto de carga.
Página 111
En caso de daños en los terminales o en los soportes de la batería, suspenda el uso y comuníquese con el Soporte de Fafrees de inmediato.
Página 112
INFORMACIÓN DE LLANTAS F20 Master usa llantas de goma de 20 "x 4.0 '" con cámaras internas. Los neumáticos están diseñados para brindar durabilidad y seguridad para las actividades regulares de ciclismo y para ser revisados antes de cada uso para ver si están inflados y en buenas condiciones.
Página 113
NO deje la batería unida al cuadro de la bicicleta. Quítelo de la bicicleta durante el almacenamiento a largo plazo. Almacene la batería en un lugar interior seco y con clima controlado, entre 0 ℃ y 40 ℃ (32 ℉ y ...
Página 114
GUÍA DE INICIO RÁPIDO EMPEZANDO Figura 1 Pantalla YL81F Figura 2 Botón de control Definiciones de los botones: La pantalla YL81F está equipada con cinco botones en la unidad operativa correspondiente: botón de encendido, botón más, botón menos, botón de luz y botón de alternancia (lo siguiente se representa con el “botón i”).
Página 115
PANEL DE CONTROL DE PANTALLA 1. Cambio de interfaz de pantalla: cuando la pantalla está encendida, mostrará la velocidad actual (km/h) y el odómetro de viaje (km) de forma predeterminada. Presione brevemente el botón i para cambiar entre Odómetro de viaje (km), Odómetro (km), Velocidad máxima (km/h) y Velocidad promedio (km/h).
Página 116
Los daños causados por no seguir las instrucciones no están cubiertos por la garantía y podrían provocar lesiones graves o la muerte. Póngase en contacto con el soporte de Fafrees si tiene alguna pregunta sobre el montaje o el funcionamiento.
Página 117
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL USUARIO Si no tiene la experiencia, la habilidad y las herramientas para completar el mantenimiento y el ajuste de su bicicleta, le recomendamos encarecidamente que tenga un mecánico de bicicletas certificado y de buena reputación para mantener, ajustar y garantizar que la bicicleta sea segura para andar.
Página 118
traqueteo. Revise la dirección, los cojinetes de las ruedas, los cojinetes de los pedales y los cojinetes del pedalier. Bielas y Pedales Asegúrese de que los pedales estén bien apretados a las bielas. Asegúrese de que las bielas estén bien apretadas y no estén dobladas. Desviador Cables Compruebe que el desviador esté...
Página 119
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Posibles Causas Soluciones más comunes bicicleta 1.Energía de batería insuficiente 1.Cargue la batería puede encender 2. Conexiones defectuosas 2.Limpiar y reparar conectores 3.La batería no está completamente 3.Instale batería asentada en la bandeja correctamente 4.Secuencia de encendido incorrecta 4.Encienda la bicicleta con la 5.
Página 120
Solo el propietario original de una bicicleta eléctrica comprada en Fafrees en línea o distribuidores de Fafrees está cubierto por esta Garantía limitada. El Período de garantía comienza con la recepción de la bicicleta eléctrica y finalizará inmediatamente al final del Período de garantía.
Página 121
La responsabilidad de Fafrees bajo ninguna circunstancia excederá la cantidad real pagada por usted por la ebike, ni fafrees bajo ninguna circunstancia será responsable de cualquier daño o pérdida consecuente, incidental, especial o punitiva, ya sea directa o indirecta.