Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SpanSet Harness
User Instructions
GB
DE
ES
FR
IT
NO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Spanset MEWP-PRO 2

  • Página 1 SpanSet Harness User Instructions...
  • Página 2 SPANSET HARNESS Inspection and Examination Meaning of Labelling Details Year of Manufacture Jahr der herstellung Fecha de fabricación Date de fabrication Data di fabricazione Produksjons dato Brand name Markenname Marca Nom De Marque Marca Produsent Contact details Kontakt details Details del contacto Détails de contact...
  • Página 3 SPANSET HARNESS EN361 EN1497 1-X EN361 2-X EN361 MEWP PRO MEWP-PRO 2 SPECTRE SPECTRE 2 SCAFF PRO 1-XR EN361, EN1497 2-XR EN361, EN1497 DRIVER-XE DRIVER-2XE...
  • Página 4 SPANSET HARNESS...
  • Página 5 AB0321/17668 (Mewp-Pro) EU DECLARATION OF CONFORMITY AB0321/18198 (Scaff Pro) issued by SATRA Europe, Republic of Ireland (Notified SpanSet UK Limited, Telford Way, Middlewich, Cheshire, Body No. 2777) CW10 0HX, United Kingdom. Declares that – SpanSet Harnesses model(s): The product is identical to the PPE which is the subject 1-X, 2-X, 1-XR*, 2-XR*, Driver*, Mewp-Pro, Scaff Pro, of an EC Type-Examination Certificate No.
  • Página 6 7. In any fall-arrest system, the free space required below following manner:- the user should always be ensured. 8. If in any doubt about the use or care of SpanSet - To prevent contact with sharp objects that equipment, please contact SpanSet.
  • Página 7 Das Produkt ist identisch mit der PSA, die Gegenstand this. eines EG[1]Musterprüfzertifikats Nr. SpanSet recommend that PPE for Work at Height is 2777 / 12578-02 (1-X, 2-X), thoroughly examined by a competent person: 2777 / 14097-01 (Fahrer),...
  • Página 8 Kanten sowie Chemikalien geschützt werden. unterhalb des Anwenders vorhanden ist. Vermeiden Sie Kontakt zu heißen Oberflächen oder heißen 8. Bitte kontaktieren Sie SpanSet bei allen Fragen zur Gasen wie sie bei Lötlampen oder Schweißbrennern Handhabung und Sicherheit von SpanSet Erzeugnissen.
  • Página 9 Auffanggurt, um zukünftige Prüfungen zu rleichtern. Polyamid und Polyester verträglich sein. Die Ausrüstung muß bei Auslieferung und vor jeder Für mehr Information nehmen Sie bitte Kontakt zu SpanSet enutzung visuell und durch Befühlen untersucht werden. auf. Die aktuelle europäische Norm legt fest, daß der Die gesamte Ausrüstung sollte in der folgenden Weise...
  • Página 10 CE. Declara que - Modelo (s) de arneses Para conectar el conjunto de un sistema, consultar SpanSet: 1-X, 2-X, 1-XR *, 2-XR *, Driver *, Mewp-Pro, las instrucciones relativas a cada una de las partes Scaff Pro, Spectre, Spectre 2 individuales.
  • Página 11 2. Poner el arnés sobre ambos hombros. resultados; 3. Ajustar la cinta del pecho a la apropiada tensión. Spanset recomienda registrar los resultados cada 4 meses IMPORTANTE: por una persona competente.), y antes de su uso. Se debe No apretar en exceso la correa del pecho. Las correas prestar particular atención a lo siguiente:...
  • Página 12 719730 (1-XR, 2-XR) condiciones. 715763 (Spectre, Spectre 2) Además, SpanSet le da a este producto un período délivré par: BSI Group The Netherlands, 1066 EP de obsolescencia de 10 años a partir de la fecha de Amsterdam, The Netherlands (Notified Body No. 2797 ) fabricación, incluso si nunca se usa.
  • Página 13 4. Aucune modification ou réparation de ces équipements d’ancrage du cordon au niveau ou au-dessus de l’épaule, ne devra être faite sans autorisation écrite de SpanSet si possible, et d’ajuster le harnais correctement. Ainsi, 5. Le matériel ne devra pas être utilisé à d’autres fins que à...
  • Página 14 état. Un harnais doit être immédiatement retiré du service après En outre, SpanSet donne à ce produit un délai obsolescence avoir été soumis à une chute ou s’il y a le moindre doute en de 10 ans à compter de la date de fabrication et ce, même ce qui concerne l’état du cordage.
  • Página 15 CW10 0HX, Regno Unito. istruzioni per l’utente di ogni singolo componente. Dichiara che - Modello / i di imbracature SpanSet: Accertarsi che tutte le attrezzature e i componenti utilizzati 1-X, 2-X, 1-XR *, 2-XR *, Driver *, Mewp-Pro, Scaff Pro, nel sistema di arrestocaduta siano compatibili.
  • Página 16 ’utilizzatore naturalmente, lontano dalla luce solare diretta. Ogni 8. In caso di dubbio sull’utilizzo contattare la Spanset. detergente o disinfettante usato deve essere compatibile 9. Un’imbracatura EN361 è il solo dispositivo anticaduta con le fibre di poliammide e di poliestere.
  • Página 17 2777) sue condizioni. Produktet er identisk med personlig verneutstyr som er SpanSet raccomanda che i dispositivi PPE per i lavori in gjenstand for et EF[1]typeprøvingssertifikat nr. quota siano esaminati a fondo da una persona competente: 719730 (1-XR, 2-XR)
  • Página 18 7. Ved bruk av ethvert fallstanssystem skal det alltid polyamid og polyester. sørges for at det finnes nok fritt rom under brukeren. Hvis du ønsker mer informasjon, vennligst ta kontakt med 8. Hvis det er tvil om bruk eller vedlikehold av SpanSet- Spanset.
  • Página 19 I slike tilfeller vil en hyppigere dersøkelsesfrekvens være påkrevd for å overvåke dette på en effektiv måte. SpanSet anbefaler at personlig verneutstyr for arbeid i høyden undersøkes grundig av en kompetent person: - periodisk ved intervaller som ikke overstiger 6 måneder - midlertidige undersøkelser der det er nødvendig...
  • Página 20 + 50°C (122°F) - 30°C (22°F) MFG + 10yrs 25°C (77°F) < 25°C (77°F) < 30°C (86°F) www.spanset.com...

Este manual también es adecuado para:

Spectre 2Scaff proDriver-xeDriver-2xeMewp proSpectre