Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Campana extractora
Exaustor
[es] Manual de usuario e instrucciones
de montaje .............................. 2
[pt] Manual do utilizador e instruções
de instalação ........................... 18
D65BCP2N0  D95BCP2N0 
D65BMP5N0  D65BMP5N0B 
D95BMP5N0  D95BMP5N0B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NEFF D65BMP5N0B

  • Página 1 Campana extractora Exaustor [es] Manual de usuario e instrucciones de montaje ......2 [pt] Manual do utilizador e instruções de instalação ......18 D65BCP2N0  D95BCP2N0  D65BMP5N0  D65BMP5N0B  D95BMP5N0  D95BMP5N0B...
  • Página 2 es Seguridad Tabla de contenidos rezcan de conocimientos o de experiencia, siempre que cuenten con la supervisión de una persona responsable de su seguridad o MANUAL DE USUARIO hayan sido instruidos previamente en su uso Seguridad ............  2 y hayan comprendido los peligros que pue- den derivarse del mismo.
  • Página 3 Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! envenenamiento! Los depósitos de grasa en los filtros antigrasa Los gases de combustión que se vuelven a pueden prenderse. ▶ No usar nunca el aparato sin filtro antigra- aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. Los equipos calefactores que dependen del aire ▶...
  • Página 4 es Seguridad El aparato se calienta durante el funciona- La infiltración de humedad puede provocar miento. una descarga eléctrica. ▶ Dejar que el aparato se enfríe antes de ▶ Antes de la limpieza hay que desconectar proceder a su limpieza. el enchufe o los fusibles de la caja de fusi- bles.
  • Página 5 Evitar daños materiales es 2  Evitar daños materiales El retorno de agua condensada puede dañar el apara- ¡ATENCIÓN! El agua condensada puede conllevar daños por corro- ▶ El conducto de evacuación debe estar instalado a sión. un mínimo de 1° de desnivel con respecto al apara- ▶...
  • Página 6 es Modos de funcionamiento 4  Modos de funcionamiento El aparato puede utilizarse en funcionamiento con sali- da de aire al exterior o en funcionamiento con recircu- lación de aire. 4.1 Funcionamiento con salida de aire al exterior El aire aspirado se depura a través de filtros antigrasa y se evacua al exterior mediante un sistema de con- ductos.
  • Página 7 Familiarizándose con el aparato es 5  Familiarizándose con el aparato 5.1 Panel de mando Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento. 5.2 Pantalla Conectar o desconectar el aparato Activar o desactivar la reducción de ruido En la pantalla se muestran los valores ajustados en ese momento.
  • Página 8 es Cuidados y limpieza ▶ 7.6 Activar la marcha en inercia Pulsar ⁠ . Durante la marcha en inercia, el aparato continúa fun- 7.11 Ajustar el indicador de saturación cionando durante un cierto periodo de tiempo y, a con- tinuación, se apaga automáticamente. El indicador de saturación debe ajustarse en función ▶...
  • Página 9 Cuidados y limpieza es 8.2 Limpiar el aparato Limpiar con agua caliente con un poco de jabón y un paño húmedo. Seguir las indicaciones de limpieza del aparato para Secar con un paño suave. no dañar las piezas y superficies por limpiarlas de for- ma inapropiada o por utilizar productos de limpieza no 8.4 Desmontar el filtro antigrasa adecuados.
  • Página 10 es Solucionar pequeñas averías 8.6 Lavar el filtro antigrasa en el lavavajillas 8.7 Montar el filtro antigrasa Los filtros antigrasa filtran la grasa de los vapores de ¡ATENCIÓN! la cocina. Limpiar regularmente los filtros antigrasa Si se desprende el filtro antigrasa, puede dañarse la asegura un alto nivel de absorción de grasa.
  • Página 11 Eliminación es Fallo Causa y resolución de problemas El aparato no funcio- El fusible de la caja de fusibles ha saltado. ▶ Comprobar el fusible de la caja de fusibles. El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. ▶ Comprobar que la iluminación del compartimento u otros aparatos funciona en la habita- ción.
  • Página 12 La información relativa a los accesorios para su apara- to está disponible en nuestro catálogo, a través del Servicio de Atención al Cliente o en la tienda en línea. Juego de recirculación de Z5276X0 www.neff-international.com aire Clean Air Standard exterior – ancho, 345 mm Accesorios Número de pedido...
  • Página 13 Instrucciones de montaje es ▶ No hay limitaciones para el funcionamiento  13.3 Montaje seguro si el aparato se utiliza exclusivamente en el Tener en cuenta estas indicaciones de seguri- modo con recirculación de aire. dad al montar el aparato. Los gases de combustión que se vuelven a ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de aspirar pueden ocasionar intoxicaciones.
  • Página 14 es Instrucciones de montaje tar el interruptor automático del cuadro Los depósitos de grasa del filtro antigrasa eléctrico. pueden prenderse. ▶ Llame al Servicio de Asistencia Técnica. ▶ No trabajar nunca con una llama directa → Página 11 cerca del aparato (p. ej., flambear). ▶...
  • Página 15 Instrucciones de montaje es ¡ Para la conducción del aire de salida, deben obser- 13.7 Advertencias sobre la tubería de salida varse las disposiciones oficiales y legales como, de aire por ejemplo, la normativa de construcción local. La garantía del fabricante del aparato no cubre las re- ¡...
  • Página 16 es Instrucciones de montaje Taladrar cinco orificios con un diámetro de 8 mm y Atornillar el perno roscado de manera que sobresal- una profundidad de perforación de 80 mm para las ga 5-9 mm de la pared. fijaciones y seguidamente introducir los tacos de tal manera que queden enrasados con la pared.
  • Página 17 Instrucciones de montaje es Establecer la conexión de salida de aire (tubo de Dar la vuelta al revestimiento inferior de la chime- salida de aire de 150 mm de diámetro) nea y colocarlo sobre el revestimiento superior de la chimenea. ▶ Fijar y obturar el conducto de salida de aire directa- mente en la salida de aire de la campana.
  • Página 18 pt Segurança Índice das ou com falta de experiência e/ou conhe- cimentos, se forem devidamente supervisio- nadas ou instruídas na utilização com segu- MANUAL DO UTILIZADOR rança do aparelho e tiverem compreendido Segurança ............  18 os perigos daí resultantes. As crianças não podem brincar com o apare- Evitar danos materiais ........  21 lho.
  • Página 19 Segurança pt AVISO ‒ Risco de intoxicação! AVISO ‒ Risco de incêndio! Os gases de combustão aspirados podem le- A gordura acumulada nos filtros de gordura var a intoxicação. As instalações de aqueci- pode incendiar-se. ▶ Nunca utilize o aparelho sem filtro de gor- mento não estanques (p. ex. aparelhos de aquecimento a gás, óleo, madeira ou carvão, duras.
  • Página 20 pt Segurança Reparações indevidas são perigosas. AVISO ‒ Risco de queimaduras! ▶ As reparações no aparelho apenas podem As peças que se encontram acessíveis ficam ser realizadas por técnicos qualificados. quentes durante o funcionamento do apare- ▶ Para a reparação do aparelho só podem lho.
  • Página 21 Evitar danos materiais pt 2  Evitar danos materiais O refluxo de água de condensação pode danificar o ATENÇÃO! aparelho. A água de condensação pode provocar danos de cor- ▶ A conduta de extração de ar tem de ser instalada rosão. no aparelho com uma inclinação mínima de um 1°. ▶...
  • Página 22 pt Modos de funcionamento 4  Modos de funcionamento Pode utilizar o seu aparelho no modo de funcionamen- to em saída de ar ou recirculação de ar. 4.1 Função com exaustão de ar O ar aspirado é limpo na sua passagem pelo filtro de gordura e encaminhado para o exterior através de um sistema de tubagem.
  • Página 23 Familiarização pt 5  Familiarização 5.1 Painel de comandos O painel de comandos permite regular todas as funções do seu aparelho e obter informações sobre o estado de operação. 5.2 Visor Ligar ou desligar o aparelho Ligar ou desligar a redução de ruído No visor são apresentados os valores de regulação atuais.
  • Página 24 pt Limpeza e manutenção ▶ 7.6 Ligar o funcionamento posterior do Prima ⁠ . ventilador 7.11 Regular a indicação de saturação No funcionamento posterior do ventilador, o aparelho A indicação de saturação tem de ser regulada de acor- ainda funciona algum tempo e, em seguida, desliga-se automaticamente.
  • Página 25 Limpeza e manutenção pt 8.2 Limpar o aparelho Limpe com um pano de esponja húmido e uma so- lução quente à base de detergente. Limpe o aparelho conforme especificado, para que as Secar com um pano macio. diferentes peças e superfícies não sejam danificadas devido a uma limpeza errada ou a produtos de limpe- 8.4 Desmontar o filtro de gordura za inadequados.
  • Página 26 pt Eliminar falhas 8.6 Lavar o filtro de gordura na máquina de 8.7 Montar o filtro de gordura lavar louça ATENÇÃO! Se um filtro de gordura cair, pode danificar a placa Os filtros de gordura filtram a gordura dos vapores de de cozinhar que se encontra por baixo. cozedura.
  • Página 27 Internet. Utilizar apenas acessórios originais, uma Assistência técnica. vez que foram especificamente concebidos para utiliza- www.neff-international.com ção com o aparelho. Os acessórios são específicos do aparelho. Quando comprar acessórios especiais, indique sempre a desig-...
  • Página 28 pt Instruções de montagem Acessórios Referência Acessórios Referência Conjunto de recirculação Z51CBI1X4 Conjunto de recirculação Z5276X0 de ar Clean Air Standard - de ar Clean Air Standard estreito 260 mm externo - largo 345 mm Conjunto de recirculação Z51CBI2X4 Filtro de odores Clean Air Z5170X1 de ar Clean Air Standard - Standard (substituição)
  • Página 29 Instruções de montagem pt Os gases de combustão aspirados podem le-  13.3 Montagem segura var a intoxicação. Respeite estas indicações de segurança ▶ Se for instalado um exaustor com instala- quando montar o aparelho. ção de aquecimento não estanque, é ne- AVISO ‒ Risco de intoxicação! cessário munir a alimentação de corrente Os gases de combustão aspirados podem le- do exaustor com um circuito de segurança...
  • Página 30 pt Instruções de montagem Gorduras acumuladas no filtro de gorduras Reparações indevidas são perigosas. ▶ As reparações no aparelho apenas podem podem incendiar-se. ▶ Nunca trabalhe com uma chama aberta ser realizadas por técnicos qualificados. ▶ Para a reparação do aparelho só podem perto do aparelho (p. ex., flambear).
  • Página 31 Instruções de montagem pt 13.5 Indicações relativas à ligação elétrica ¡ Para evitar o retorno do condensado, monte o tubo de saída de ar com a uma inclinação de 1° a partir Para a ligação elétrica do aparelho em segurança, res- do aparelho. peite estas indicações.
  • Página 32 pt Instruções de montagem Faça cinco furos com Ø 8 mm e 80 mm de profun- Aparafuse a cavilha roscada até ela sobressair da didade para as fixações e introduza as buchas à fa- parede apenas 5 a 9 mm. ce com a parede. Montar o aparelho Retire a película de proteção do aparelho, primeiro na parte de trás e, depois da montagem, retire-a...
  • Página 33 Instruções de montagem pt Estabelecer a ligação de saída de ar (tubo de exaustão do ar Ø 150 mm) ▶ Fixe e vede o tubo de exaustão do ar diretamente no bocal de admissão. Estabelecer a ligação de saída de ar (tubo de extração de ar Ø...
  • Página 36 *9001653703* Register your product online neff -home.com BSH Hausgeräte GmbH 9001653703 Carl-Wery-Straße 34 030303 81739 München, GERMANY es, pt...

Este manual también es adecuado para:

D95bmp5n0bD65bcp2n0D95bcp2n0D65bmp5n0D95bmp5n0