Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Magnetron met gri l l en hete l u cht • Four à mi c ro-ondes avec gri l et chal e ur tradi t i o nnel l e • Mi c roondas con parri l l a y ai r e cal i e nte • Aparel h o de mi c roondas com grel h ador e ar quente
Mi c roonde con forno a gri g l i a e ari a cal d a • Mi k robøl g eovn med gri l l og varml u ft • Mi c rowave Oven wi t h Gri l l and Hot Ai r Functi o n • Kuchenka mi k rofal o wa z opi e kaczem i termoobi e gi e m
Mi k rovl n ná trouba s gri l e m a horkým vzduchem • Gri l l e ző és hől é gkeveréses mi k rohul l á mú készül é k • Микроволновая печь с грилем и обработкой горячим воздухом
05-MWG 770 H.indd 1
05-MWG 770 H.indd 1
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
M
G
IKROWELLENGERÄT MIT
RILL UND
H
EISSLUFT
MWG 770 H
07.04.2008 15:12:13 Uhr
07.04.2008 15:12:13 Uhr

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Clatronic MWG 770 H

  • Página 1 Mi k rovl n ná trouba s gri l e m a horkým vzduchem • Gri l l e ző és hől é gkeveréses mi k rohul l á mú készül é k • Микроволновая печь с грилем и обработкой горячим воздухом 05-MWG 770 H.indd 1 05-MWG 770 H.indd 1...
  • Página 2 Istruzioni per l’uso ............ Pagina 54 Руководство по эксплуатации ........стр. 110 Dati tecnici ..............Pagina 63 Технические данные ........... стр. 119 Garanzia ..............Pagina 63 Гарантия ............... стр. 119 05-MWG 770 H.indd 2 05-MWG 770 H.indd 2 07.04.2008 15:12:22 Uhr 07.04.2008 15:12:22 Uhr...
  • Página 3 прикрученные детали из духовки или с дверцы печи! Non togliere mai pellicole dall’interno dello sportello! Ни в коем случае не удаляйте защитную фольгу с внутренней стенки дверцы! 05-MWG 770 H.indd 3 05-MWG 770 H.indd 3 07.04.2008 15:12:23 Uhr 07.04.2008 15:12:23 Uhr...
  • Página 4 Temperatur Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere vor dem Verbrauch überprüft werden. Es besteht Verbren- Gegenstände hin. nungsgefahr. 05-MWG 770 H.indd 4 05-MWG 770 H.indd 4 07.04.2008 15:12:25 Uhr 07.04.2008 15:12:25 Uhr...
  • Página 5 Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und Teilebezeichnung kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. 1 Lüftungsschlitze Die Clatronic International GmbH übernimmt keine Haftung für 2 Bedienfeld mit Display Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch 3 Abdeckung entstehen.
  • Página 6 Grill Heißluft welle nation * Schritt Taste Anzeige Hitzebeständiger Stop.Cancel Glasbehälter MicroPower 10 0P Nicht hitzebeständiger nein nein nein nein 10:00 Glasbehälter Hitzebeständiger Kera- Instant.Start mikbehälter/-teller 05-MWG 770 H.indd 6 05-MWG 770 H.indd 6 07.04.2008 15:12:27 Uhr 07.04.2008 15:12:27 Uhr...
  • Página 7 3 - 5 Torte 1200 g 10 - 12 30 - 60 Tipp: Brot und Gebäck auf Küchenkrepppapier legen, das die Feuchtigkeit aufnimmt; empfi ndliches Gebäck nur antauen. 05-MWG 770 H.indd 7 05-MWG 770 H.indd 7 07.04.2008 15:12:27 Uhr 07.04.2008 15:12:27 Uhr...
  • Página 8 Abdecken eignen sich ein umgedrehter Teller, Pergamentpapier 400 g 3 - 4,5 frikassee oder Mikrowellenfolie. Speisen, die eine Kruste erhalten sollen, Tipp: Mit Öl bepinseln, zwischendurch umrühren. offen garen. 05-MWG 770 H.indd 8 05-MWG 770 H.indd 8 07.04.2008 15:12:29 Uhr 07.04.2008 15:12:29 Uhr...
  • Página 9 3. Wählen Sie dann in den Programmen AC-1 bis AC-6 mit Brokkoli 300 g 8 - 9 den Pfeiltasten ein Gewicht aus. Erbsen 300 g 7 - 8 05-MWG 770 H.indd 9 05-MWG 770 H.indd 9 07.04.2008 15:12:30 Uhr 07.04.2008 15:12:30 Uhr...
  • Página 10 Nach Ablauf der Zeit schaltet sich das Gerät aus und im Display Fehlermeldungen erscheint END. Entnehmen Sie dann die Speise. • Während des Betriebs erscheint im Display „Err2“. Die Temperatur im Garraum hat den voreingestellten Temperaturwert überstiegen. 05-MWG 770 H.indd 10 05-MWG 770 H.indd 10 07.04.2008 15:12:31 Uhr 07.04.2008 15:12:31 Uhr...
  • Página 11 6. Drücken Sie zum Starten die Instant.Start-Taste. durch die Stop.Cancel-Taste stornieren. Nach Ablauf der Zeit schaltet sich das Gerät aus und im Display erscheint END. Entnehmen Sie dann die Speise. 05-MWG 770 H.indd 11 05-MWG 770 H.indd 11 07.04.2008 15:12:32 Uhr 07.04.2008 15:12:32 Uhr...
  • Página 12 Flecken von übergelaufenen Flüssigkeiten. Konformitätserklärung Außenwände Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät MWG 770 H in Übereinstimmung mit den • Die Außenwände des Gehäuses sollten nur mit einem grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für feuchten Tuch gereinigt werden. Achten Sie darauf, dass elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Nie-...
  • Página 13 Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf die gesetzlichen Ansprüche des Käufers und unterliegt dem geltenden Recht des Landes, in dem der Ersterwerb des Gerätes durch den Endkunden vom autorisierten Händler der Clatronic International GmbH erfolgte. Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ich- tig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
  • Página 14 Gevaar voor verbranding! 05-MWG 770 H.indd 14 05-MWG 770 H.indd 14 07.04.2008 15:12:35 Uhr 07.04.2008 15:12:35 Uhr...
  • Página 15 Ieder ander gebruik geldt als ondoelmatig en kan tot materiële schade en zelfs tot persoonlijk letsel leiden. Onderdelen Clatronic International GmbH is niet aansprakelijk voor schade 1 Ventilatieopeningen die terug te voeren is op ondoelmatig gebruik. 2 Bedieningsveld met display...
  • Página 16 Garen Materiaal magne- hete combi- Doorkoken grill Smelten van kaas tron lucht natie* enz. Hittebestendige Ontdooien van bev- schalen, bekers en roren levensmiddelen kommen van glas 05-MWG 770 H.indd 16 05-MWG 770 H.indd 16 07.04.2008 15:12:37 Uhr 07.04.2008 15:12:37 Uhr...
  • Página 17 Tip: brood en gebak op absorberend keukencrêpepapier In onderstaand tabel vindt u informatie over het handmatig plaatsen dat het vocht opneemt; kwetsbaar gebak slechts heel ontdooien. even laten dooien. 05-MWG 770 H.indd 17 05-MWG 770 H.indd 17 07.04.2008 15:12:38 Uhr 07.04.2008 15:12:38 Uhr...
  • Página 18 Een deksel voorkomt dat de gerechten uitdrogen. U kunt voor het afdekken een omgedraaid bord, perkamentpapier of magnetronfolie gebruiken. Gerechten die een korstje moeten krijgen, moet u open garen. 05-MWG 770 H.indd 18 05-MWG 770 H.indd 18 07.04.2008 15:12:39 Uhr 07.04.2008 15:12:39 Uhr...
  • Página 19 8 - 10 Broccoli 300 g 8 - 9 Erwten 300 g 7 - 8 Koolrabi 300 g 13 -15 Prei 200 g 10 - 11 05-MWG 770 H.indd 19 05-MWG 770 H.indd 19 07.04.2008 15:12:40 Uhr 07.04.2008 15:12:40 Uhr...
  • Página 20 Waarschijnlijk is de temperatuur voor deze bereiding te laag Gehakt 500 g 13 - 15 gekozen. Verander de instelling. • Wanneer bij de bereiding ‘Err3’ in het scherm komt. 05-MWG 770 H.indd 20 05-MWG 770 H.indd 20 07.04.2008 15:12:42 Uhr 07.04.2008 15:12:42 Uhr...
  • Página 21 Na afl oop van een gaarproces wordt u om de 2 minuten door middel van een piepgeluid gewaarschuwd dat het gerecht uit de magnetron kan worden genomen. 05-MWG 770 H.indd 21 05-MWG 770 H.indd 21 07.04.2008 15:12:43 Uhr 07.04.2008 15:12:43 Uhr...
  • Página 22 Tijdens het in werking zijn van de magnetron verschijnt de code Technische gegevens ‘Err0’ of ‘Err1’ op het scherm. In dit geval, is er een probleem in Model: .................MWG 770 H het elektrische besturingsapparaat. Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz Reiniging...
  • Página 23 Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-MWG 770 H.indd 23 05-MWG 770 H.indd 23 07.04.2008 15:12:45 Uhr 07.04.2008 15:12:45 Uhr...
  • Página 24 Risque de brûlure! Afi n de parvenir à une ébullition 05-MWG 770 H.indd 24 05-MWG 770 H.indd 24 07.04.2008 15:12:46 Uhr 07.04.2008 15:12:46 Uhr...
  • Página 25 1 Fentes d’aération blessures. 2 Pupitre de commande avec écran La Clatronic International GmbH décline toute responsabilité 3 Chape pour les dommages résultant d’une utilisation non conforme. 4 Anneau de guidage...
  • Página 26 Fonte de fromage etc. coins risqueraient de déborder. Décongélation La liste ci-dessous vous facilite le choix de la vaisselle con- d’aliments surgelés venant au four à micro-ondes: 05-MWG 770 H.indd 26 05-MWG 770 H.indd 26 07.04.2008 15:12:47 Uhr 07.04.2008 15:12:47 Uhr...
  • Página 27 Compote de 500 g 9 - 12 5 - 10 pommes Conseil: remuer avec précaution voire répartir. Instant.Start Légumes Voir „Tableau Cuisson“, „Décongeler et cuire des légumes“. 05-MWG 770 H.indd 27 05-MWG 770 H.indd 27 07.04.2008 15:12:49 Uhr 07.04.2008 15:12:49 Uhr...
  • Página 28 2,5 - 3,5 Quantité double = presque durée double sauce Moitié de la quantité = moitié du temps Conseil: humidifi er légèrement auparavant, tourner de temps à autre. 05-MWG 770 H.indd 28 05-MWG 770 H.indd 28 07.04.2008 15:12:50 Uhr 07.04.2008 15:12:50 Uhr...
  • Página 29 2 EL 2 EL 4 EL 4 EL 4 EL 4 EL Légumes, AC-3 0,2 kg 0,3 kg 0,4 kg 0,5 kg 0,6 kg 0,7 kg 0,8 kg congelés 05-MWG 770 H.indd 29 05-MWG 770 H.indd 29 07.04.2008 15:12:51 Uhr 07.04.2008 15:12:51 Uhr...
  • Página 30 Grill.Combi/Conv.Combi: cuisson. G. Grill uniquement G.1 Combinaison de grill et de micro-ondes Grill et de micro-ondes combinés à une proportion plus élevée en grill 05-MWG 770 H.indd 30 05-MWG 770 H.indd 30 07.04.2008 15:12:52 Uhr 07.04.2008 15:12:52 Uhr...
  • Página 31 à 100%, heure du démarrage 14h20. 1. Appuyez sur la touche Stop.Cancel. 2. Sélectionnez la puissance désirée du four à micro-ondes en appuyant une / plusieurs fois sur la touche MicroPower. 05-MWG 770 H.indd 31 05-MWG 770 H.indd 31 07.04.2008 15:12:54 Uhr 07.04.2008 15:12:54 Uhr...
  • Página 32 Classe de protection: ..............Ι Prière de ne pas utiliser des détergents agressifs. Poids net: ................13,7 kg 05-MWG 770 H.indd 32 05-MWG 770 H.indd 32 07.04.2008 15:12:55 Uhr 07.04.2008 15:12:55 Uhr...
  • Página 33 électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-MWG 770 H.indd 33 05-MWG 770 H.indd 33 07.04.2008 15:12:56 Uhr 07.04.2008 15:12:56 Uhr...
  • Página 34 Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. una ebullición uniforme, se ruega colocar una varilla de vidrio o algo similar, no metálico, en el recipiente. 05-MWG 770 H.indd 34 05-MWG 770 H.indd 34 07.04.2008 15:12:57 Uhr 07.04.2008 15:12:57 Uhr...
  • Página 35 2 Panel de control con display incluso daños personales. 3 Cubierta Clatronic International GmbH no se responsabiliza por los 4 Anillo de rozamiento daños que se originen a causa de un empleo no conforme al 5 Parrilla uso prescrito.
  • Página 36 Cuencos o platos redondos/ovalados son más apropiados Calentamiento rápido que cuadrados ya que en los cantos los alimentos podrían Cocción rebosar hirviendo. Continuación de la cocción 05-MWG 770 H.indd 36 05-MWG 770 H.indd 36 07.04.2008 15:12:59 Uhr 07.04.2008 15:12:59 Uhr...
  • Página 37 4. Seleccione un peso con las teclas de fl echa. Fruta Por ejemplo: 2,0 kg de aves para la descongelación. Frambuesas, 250 g 4 - 6 5 - 10 fresas 05-MWG 770 H.indd 37 05-MWG 770 H.indd 37 07.04.2008 15:12:59 Uhr 07.04.2008 15:12:59 Uhr...
  • Página 38 2,5 - 3,5 más tiempo de cocción que un asado de carne trozeada, aunque tas y verduras tengan el mismo peso. Para grandes cantidades se recomienda 05-MWG 770 H.indd 38 05-MWG 770 H.indd 38 07.04.2008 15:13:01 Uhr 07.04.2008 15:13:01 Uhr...
  • Página 39 7 - 9 4 piezas Consejo: Añadir 125 ml de agua, zumo de limón evita el cambio de color de la fruta, recocinar de 3-5 minutos. 05-MWG 770 H.indd 39 05-MWG 770 H.indd 39 07.04.2008 15:13:02 Uhr 07.04.2008 15:13:02 Uhr...
  • Página 40 Aire caliente y microondas en combinación con combinado, puede ocurrir que el tiempo de cocción sea más factor superior de microondas corto que para trozos pequeños de carne asada. 05-MWG 770 H.indd 40 05-MWG 770 H.indd 40 07.04.2008 15:13:04 Uhr 07.04.2008 15:13:04 Uhr...
  • Página 41 Para ello, ajuste primero la hora. Para conectar p.ej. el microondas de forma automática, proceda de siguiente manera: 05-MWG 770 H.indd 41 05-MWG 770 H.indd 41 07.04.2008 15:13:05 Uhr 07.04.2008 15:13:05 Uhr...
  • Página 42 El bloqueo se indicará en el visualizador. La función de los elementos de mando está bloqueada. Pulse de nuevo la tecla Stop.Cancel más de 2 segundos, para suprimir el bloqueo. 05-MWG 770 H.indd 42 05-MWG 770 H.indd 42 07.04.2008 15:13:06 Uhr 07.04.2008 15:13:06 Uhr...
  • Página 43 Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaci- ones. Los gastos irán al cargo del cliente. 05-MWG 770 H.indd 43 05-MWG 770 H.indd 43 07.04.2008 15:13:08 Uhr 07.04.2008 15:13:08 Uhr...
  • Página 44 Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e retardamento de ebulição pode ser originado por uma leve para possíveis riscos de ferimento. vibração ao se retirar o recipiente, o que leva uma repentina 05-MWG 770 H.indd 44 05-MWG 770 H.indd 44 07.04.2008 15:13:08 Uhr 07.04.2008 15:13:08 Uhr...
  • Página 45 Qualquer outra utilização é considerada como contrária à fi nali- dade e pode levar a danos materiais ou mesmo pessoais. Classifi cação dos elementos A Clatronic International GmbH não se responsabiliza por danos 1 Ranhuras de ventilação causados pela utilização indevida do aparelho.
  • Página 46 • Não utilize recipientes de papel reciclado, pois estes podem conter pequenas partículas de metal, que podem dar origem a fagulhas e a fogos. 05-MWG 770 H.indd 46 05-MWG 770 H.indd 46 07.04.2008 15:13:11 Uhr 07.04.2008 15:13:11 Uhr...
  • Página 47 Conselho: Remexer cuidadosamente ou dividir. 3. Prima a tecla Instant.Start, para confi rmar a sua selecção. 4. Seleccione então com ajuda das teclas de setas um peso. 05-MWG 770 H.indd 47 05-MWG 770 H.indd 47 07.04.2008 15:13:11 Uhr 07.04.2008 15:13:11 Uhr...
  • Página 48 Conselho: pinselar com óleo afi m de que a cobertura panada ou a Uma tampa evita que as comidas sequem. Para cobrir è crosta não fi quem moles. adequado um prato virado ao contrário, papel vegetal ou uma 05-MWG 770 H.indd 48 05-MWG 770 H.indd 48 07.04.2008 15:13:13 Uhr 07.04.2008 15:13:13 Uhr...
  • Página 49 AC-6 Batatas Golpear as batatas, colocá-las distanceadas no prato Ervilhas 300 g 7 - 8 rotativo. Rábano 300 g 13 -15 Alho-porro 200 g 10 - 11 05-MWG 770 H.indd 49 05-MWG 770 H.indd 49 07.04.2008 15:13:14 Uhr 07.04.2008 15:13:14 Uhr...
  • Página 50 4. Para iniciar prima a tecla Instant.Start. Instant.Start Decorrido o tempo o aparelho desliga-se e no ecrã visualiza-se 6. Prima para iniciar a tecla Instant.Start. END. Retire então o alimento. 05-MWG 770 H.indd 50 05-MWG 770 H.indd 50 07.04.2008 15:13:16 Uhr 07.04.2008 15:13:16 Uhr...
  • Página 51 Não ponha o microondas a funcionar vazio. Se retirar Instant.Start os alimentos a cozer antes do tempo, tem de parar o 6. Para iniciar prima a tecla Instant.Start programa com a tecla Stop.Cancel. 05-MWG 770 H.indd 51 05-MWG 770 H.indd 51 07.04.2008 15:13:18 Uhr 07.04.2008 15:13:18 Uhr...
  • Página 52 Enxuge bem de seguida. Preste devendo tais despesas ser reembolsadas! atenção a que o anel fi que de novo bem colocado. 05-MWG 770 H.indd 52 05-MWG 770 H.indd 52 07.04.2008 15:13:19 Uhr 07.04.2008 15:13:19 Uhr...
  • Página 53 Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-MWG 770 H.indd 53 05-MWG 770 H.indd 53 07.04.2008 15:13:19 Uhr 07.04.2008 15:13:19 Uhr...
  • Página 54 Quando si toglie il recipiente, questo fenomeno tramite una scossa leggera può dar luogo ad un’ebollizione rallentata, provocando quindi una formazione improvvisa di bollicine di vapore, perciò il liquido può traboccare. Pericolo 05-MWG 770 H.indd 54 05-MWG 770 H.indd 54 07.04.2008 15:13:20 Uhr 07.04.2008 15:13:20 Uhr...
  • Página 55 Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme alla destina- zione e può causare danni alle cose o addirittura alle persone. Descrizione dei pezzi Clatronic International GmbH declina qualsiasi responsabilità 1 Fessure per ventilazione per danni causati da utilizzo non conforme alla destinazione.
  • Página 56 Fondere formaggi eventualmente ribollire. ecc. Scongelare alimenti La lista qui sotto indicata facilita la scelta di stoviglie adatte all’ congelati uso della microonde: 05-MWG 770 H.indd 56 05-MWG 770 H.indd 56 07.04.2008 15:13:22 Uhr 07.04.2008 15:13:22 Uhr...
  • Página 57 „Tabella cottura“, „Scongelare e cuocere verdura“. Instant.Start Pane e dolci Panini 4 pezzo ca. 1 - 3 Pane 1000 g 13 - 15 8 - 10 Instant.Start 05-MWG 770 H.indd 57 05-MWG 770 H.indd 57 07.04.2008 15:13:23 Uhr 07.04.2008 15:13:23 Uhr...
  • Página 58 Consiglio: spennellare con olio affi nché la panata o la crosta regola non si ammorbidiscano. pro 100 g. ca. 1 minuto di cottura 05-MWG 770 H.indd 58 05-MWG 770 H.indd 58 07.04.2008 15:13:26 Uhr 07.04.2008 15:13:26 Uhr...
  • Página 59 Consiglio: di tanto in tanto girare, lasciar riposare 3 - 5 min. Con acqua 2 EL 2 EL 2 EL 4 EL 4 EL 4 EL 4 EL 05-MWG 770 H.indd 59 05-MWG 770 H.indd 59 07.04.2008 15:13:27 Uhr 07.04.2008 15:13:27 Uhr...
  • Página 60 Nel funzionamento combinato si possono impostare solo che per arrosti piccoli. temperature fi no a 180°C. Per le opzioni ‘grill e ‘grill/modalità combinata’, è necessario procedere come indicato di seguito: 05-MWG 770 H.indd 60 05-MWG 770 H.indd 60 07.04.2008 15:13:28 Uhr 07.04.2008 15:13:28 Uhr...
  • Página 61 5. Con l’aiuto dei tasti freccia impostare l‘ora di avvio desidera- gramma di cottura per la preparazione di determinate pietanze, è possibile abbinare i programmi relativi alla potenza microonde 05-MWG 770 H.indd 61 05-MWG 770 H.indd 61 07.04.2008 15:13:29 Uhr...
  • Página 62 Durante il funzionamento dell’apparecchio, sul display viene visualizzato il messaggio “Err0” oppure “Err1”. In questo caso sussiste un problema a livello del sistema di comando elettronico. 05-MWG 770 H.indd 62 05-MWG 770 H.indd 62 07.04.2008 15:13:31 Uhr 07.04.2008 15:13:31 Uhr...
  • Página 63 Dati tecnici Modello: ..............MWG 770 H Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz Signifi cato del simbolo „Eliminazione“ Consumo di energia: Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno microonde: ..............1280 W eliminati come rifi uti domestici. aria calda: ..............1000 W Per l’...
  • Página 64 Ikke varm opp puter som er fylt med granulater, kirsebær- De berørbare overfl atene kan bli svært varme under bruk. steiner eller gelé i mikrobølgeovnen. BRANNFARE!!! 05-MWG 770 H.indd 64 05-MWG 770 H.indd 64 07.04.2008 15:13:32 Uhr 07.04.2008 15:13:32 Uhr...
  • Página 65 Beskrivelse av betjeningselementene Clatronic International GmbH overtar ikke ansvar for skader som oppstår på grunn av ikke hensiktsmessig bruk. Delebetegnelse 1 Luftslisse Ta i bruk mikrobølgeovnen 2 Betjeningsfelt med display • Hvis det er koke- eller oljerester på huset eller varmeele- 3 Deksel mentet, kan det utvikle seg røyk og lukt i begynnelsen.
  • Página 66 4. Bruk så piltastene for å velge en vekt. døren og sett kokekaret midt på glasstallerkenen. Lukk døren. (Av sikkerhetsmessige årsaker virker apparatet bare når døren er ordentlig lukket.) 05-MWG 770 H.indd 66 05-MWG 770 H.indd 66 07.04.2008 15:13:34 Uhr 07.04.2008 15:13:34 Uhr...
  • Página 67 3 - 4 Tips: Fukte matvarene lett på forhånd. Toastbrød 500 g 5 - 6 5 - 10 Sukkerbrødkake 500 g 6 - 8 5 - 10 05-MWG 770 H.indd 67 05-MWG 770 H.indd 67 07.04.2008 15:13:35 Uhr 07.04.2008 15:13:35 Uhr...
  • Página 68 6 - 7 Tips: Rør om iblant, la retten etterkoke i 3–5 min. Erter 500 g 6 - 7 Fennikel 500 g 8 - 11 *) Prefabrikkerte matvarer 05-MWG 770 H.indd 68 05-MWG 770 H.indd 68 07.04.2008 15:13:37 Uhr 07.04.2008 15:13:37 Uhr...
  • Página 69 For store, tykke matvarer, f.eks. svinesteik, er mikrobølgetiden 1. Trykk på Stop.Cancel-tasten. lengre enn for små, fl ate matvarer. Med grillen er det imidlertid motsatt. Jo nærmere matvarene kommer grillen, desto 05-MWG 770 H.indd 69 05-MWG 770 H.indd 69 07.04.2008 15:13:38 Uhr 07.04.2008 15:13:38 Uhr...
  • Página 70 Dersom du ønsker å angi et eget kokeprogram for koking av bestemte ting, kan du sette dette sammen ut fra programmene mikrobølgeovnens ytelse, Grill/Kombi (G., G.1, G.2) og/eller Varmluft/Kombi (C., C.1, C.2). 05-MWG 770 H.indd 70 05-MWG 770 H.indd 70 07.04.2008 15:13:40 Uhr 07.04.2008 15:13:40 Uhr...
  • Página 71 Når du åpner døren eller trykker på Stop.Cancel-tasten, slås påminningen av. Tekniske data Modell: ................MWG 770 H Sperre Spenningsforsyning: ..........230 V, 50 Hz Hold Stop.Cancel-tasten inne i over 2 sek. for å sperre appa- ratet. Sperringen vises i displayet. Funksjonen til betjeningsele- Inngangsstrøm:...
  • Página 72 Slike ting er derfor kostnadspliktige! Garantien utgår ved inngrep utenfra. Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling. 05-MWG 770 H.indd 72 05-MWG 770 H.indd 72 07.04.2008 15:13:42 Uhr 07.04.2008 15:13:42 Uhr...
  • Página 73 This refers to possible hazards to the machine or other • Clean the microwave oven regularly and remove any food objects. residues from the interior. 05-MWG 770 H.indd 73 05-MWG 770 H.indd 73 07.04.2008 15:13:42 Uhr 07.04.2008 15:13:42 Uhr...
  • Página 74 Description of Parts personal injury. 1 Ventilation slits The fi rm Clatronic International GmbH does not accept any 2 Control panel with display liability for damage caused as a result of the use of this device 3 Cover contrary to its intended use.
  • Página 75 After the time has elapsed the oven switches itself off containers and the word „END“ appears in the display. Then you can *) Combination of grill with microwave or hot air remove the food. 05-MWG 770 H.indd 75 05-MWG 770 H.indd 75 07.04.2008 15:13:45 Uhr 07.04.2008 15:13:45 Uhr...
  • Página 76 10 - 15 advised to check from time to time whether the dish is already Chicken pieces 500 g 12 - 15 5 - 10 hot enough. 05-MWG 770 H.indd 76 05-MWG 770 H.indd 76 07.04.2008 15:13:45 Uhr 07.04.2008 15:13:45 Uhr...
  • Página 77 Please keep to the recommended values in the cooking table cooking for 3 - 5 minutes, season just before serving. and the recipes. Keep an eye on the cooking process until you have more experience. 05-MWG 770 H.indd 77 05-MWG 770 H.indd 77 07.04.2008 15:13:46 Uhr 07.04.2008 15:13:46 Uhr...
  • Página 78 C. Hot air only C.1 Hot air and microwave in combination Hot air and microwave in combination with an increa- sed microwave share 05-MWG 770 H.indd 78 05-MWG 770 H.indd 78 07.04.2008 15:13:48 Uhr 07.04.2008 15:13:48 Uhr...
  • Página 79 „Hot Air/Combi (C., C.1, C.2)“. For grill and grill/combi operation please proceed as follows: 1. Press the Stop.Cancel button. 05-MWG 770 H.indd 79 05-MWG 770 H.indd 79 07.04.2008 15:13:50 Uhr 07.04.2008 15:13:50 Uhr...
  • Página 80 For example: 12:30 minutes cooking time at 100% power, overfl owing liquids regularly. start time 14:20. 05-MWG 770 H.indd 80 05-MWG 770 H.indd 80 07.04.2008 15:13:51 Uhr 07.04.2008 15:13:51 Uhr...
  • Página 81 Please return any electrical equipment that you will no longer Technical Data use to the collection points provided for their disposal. Model: .................MWG 770 H This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
  • Página 82 Koniecznie stosuj się do tych wska- zahamowanie wrzenia może prowadzić w wyniku lekkiego zówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. wstrząśnięcia podczas wyjmowania naczynia do nagłego 05-MWG 770 H.indd 82 05-MWG 770 H.indd 82 07.04.2008 15:13:54 Uhr 07.04.2008 15:13:54 Uhr...
  • Página 83 Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem Opis elementów obsługi i może spowodować szkody materialne a także szkody osobowe. Określenie części Clatronic International GmbH nie odpowiada za szkody spowo- dowane użyciem urządzenia niezgodnym z przeznaczeniem. 1 Szczeliny wentylacyjne 2 Panel obsługowy z wyświetlaczem Uruchomienie 3 Osłona...
  • Página 84 • Nie używaj tacek papierowych z recyklingu, ponieważ mogą one zawierać niewielkie ilości metali, co może spowodować iskrzenie lub pożar. 05-MWG 770 H.indd 84 05-MWG 770 H.indd 84 07.04.2008 15:13:56 Uhr 07.04.2008 15:13:56 Uhr...
  • Página 85 4. Następnie przyciskami strzałkowymi wybierz ciężar. Filet rybny 250 g 5 - 7 5 - 10 Na przykład: aby rozmrozić 2,0 kg drobiu. Rada: wielokrotnie obracać. 05-MWG 770 H.indd 85 05-MWG 770 H.indd 85 07.04.2008 15:13:57 Uhr 07.04.2008 15:13:57 Uhr...
  • Página 86 (nie może być Im gęstsza jest potrawa, tym dłuższy czas gotowania. Na metalowy) i przed wypiciem dobrze wymiesz. przykład duży kawałek mięsa trzeba gotować dłużej niż tą samą 05-MWG 770 H.indd 86 05-MWG 770 H.indd 86 07.04.2008 15:13:58 Uhr 07.04.2008 15:13:58 Uhr...
  • Página 87 Czas gotowania i moc mikrofal są Mus śliwkowy 250 g 4 - 6 zapisane w programie. Kompot rabar- 250 g 5 - 8 barowy Procedura wygląda następująco: 05-MWG 770 H.indd 87 05-MWG 770 H.indd 87 07.04.2008 15:13:59 Uhr 07.04.2008 15:13:59 Uhr...
  • Página 88 2. Naciśnij przycisk Grill.Combi/Conv.Combi. Naciskając opiekacz na podczerwień wytwarza bezpośrednio promieniowa- wielokrotnie przycisk Grill.Combi/Conv.Combi, wybierz nie cieplne. odpowiedni program. Przygotowując potrawy w kombinowanym trybie mikrofale+opiekacz należy pamiętać o następujących zasadach. 05-MWG 770 H.indd 88 05-MWG 770 H.indd 88 07.04.2008 15:14:00 Uhr 07.04.2008 15:14:00 Uhr...
  • Página 89 Filet rybny 300 g 3 - 4 5. Za pomocą klawiszy strzałkowych wpisz pożądany czas Rada: po upływie połowy czasu gotowania obrůcić, startowy. dogotowywać przez 3-5 minut. 05-MWG 770 H.indd 89 05-MWG 770 H.indd 89 07.04.2008 15:14:02 Uhr 07.04.2008 15:14:02 Uhr...
  • Página 90 Komunikaty o zakłóceniach Podczas pracy na wyświetlaczu ukazuje się komunikat „Err0“ lub „Err1”. Te komunikaty oznaczają zakłócenie w pracy sterownika elektronicznego. 05-MWG 770 H.indd 90 05-MWG 770 H.indd 90 07.04.2008 15:14:04 Uhr 07.04.2008 15:14:04 Uhr...
  • Página 91 Dane techniczne • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta, Model: .................MWG 770 H • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Napięcie zasilające: ..........230 V, 50 Hz Pobór mocy:...
  • Página 92 Obsah kojeneckých lahví a sklenic s dětskou výživou musí možná rizika zranění. být před použitím promíchán nebo protřepán a musí být zkontrolována jeho teplota. Nebezpečí popálení! 05-MWG 770 H.indd 92 05-MWG 770 H.indd 92 07.04.2008 15:14:06 Uhr 07.04.2008 15:14:06 Uhr...
  • Página 93 Každé jiné použití se pokládá za použití neodpovídající určení a může vést k poškození věcí či dokonce k poranění osob. Označení dílů 1 Větrací štěrbina Clatronic International GmbH neručí za škody vzniklé použitím, 2 Ovládací panel s displejem jež neodpovídá určení, pro které je přístroj určen. 3 Kryt 4 Kluzný...
  • Página 94 Například: 10:00 min. - doba přípravy pokrmů na 100% vzduch nace* troubu výkonu. Žáruvzdorné skleněné Krok Tlačítko/a Ukazatel nádoby Stop.Cancel Skleněné nádoby, které MicroPower 10 0P nejsou žáruvzdorné 10:00 Žáruvzdorné kera- mické nádoby/talíře Instant.Start 05-MWG 770 H.indd 94 05-MWG 770 H.indd 94 07.04.2008 15:14:08 Uhr 07.04.2008 15:14:08 Uhr...
  • Página 95 5 - 10 Smetana 200 g 3 - 5 2 - 3 Tip: Odstraňte hliníkovou fólii, po uplynutí poloviny doby promíche- jte; smetanu šlehejte ještě polozmrazenou. 05-MWG 770 H.indd 95 05-MWG 770 H.indd 95 07.04.2008 15:14:09 Uhr 07.04.2008 15:14:09 Uhr...
  • Página 96 Držte se směrných hodnot v tabulce a v receptech. Sledujte polévkovými lžícemi tekutiny, občas promíchejte, nechte 3 – 5 minut proces přípravy, pokud ještě nemáte dostatek zkušeností. dodělat, a okořeňte až před podáváním. 05-MWG 770 H.indd 96 05-MWG 770 H.indd 96 07.04.2008 15:14:11 Uhr 07.04.2008 15:14:11 Uhr...
  • Página 97 2. Stiskněte tlačítko AutoCooking. Nyní se nacházíte v UPOZORNĚNÍ: programu úpravy pokrmů. Opakovaným stisknutím tlačítka V režimu Kombi lze nastavit pouze teploty do AutoCooking si vyberete jeden z programů: hodnoty 180°C. 05-MWG 770 H.indd 97 05-MWG 770 H.indd 97 07.04.2008 15:14:13 Uhr 07.04.2008 15:14:13 Uhr...
  • Página 98 Pokud byste chtěli určité přípravy jídel zadat do vlastního progra- mu úpravy pokrmů, můžete to sestavit programového výkonu mikrovlnné trouby a grilu/kombi (G., G.1, G.2) a/nebo horkého vzduchu/kombi (C., C.1, C.2). 05-MWG 770 H.indd 98 05-MWG 770 H.indd 98 07.04.2008 15:14:14 Uhr 07.04.2008 15:14:14 Uhr...
  • Página 99 Například: 12:30 min. doby přípravy pokrmů na 100% navlhčenou látkou a pravidelně odstraňujte postříkané výkonu, dobu zahájení 14:20 hod. plochy a skvrny od tekutin, které vytekly. 05-MWG 770 H.indd 99 05-MWG 770 H.indd 99 07.04.2008 15:14:16 Uhr 07.04.2008 15:14:16 Uhr...
  • Página 100 Technické údaje Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístroje, jestliže je už nebudete používat. Model: .................MWG 770 H Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít v důsledku Příkon:...
  • Página 101 Egészségét károsító veszélyforrásokra fi gyelmeztet és rámu- egyenletes lassú forrás érdekében helyezzen egy üvegrudat tat a lehetséges sérülési lehetőségekre. vagy ehhez hasonló, nem fémből készült rudat az edénybe. 05-MWG 770 H.indd 101 05-MWG 770 H.indd 101 07.04.2008 15:14:18 Uhr 07.04.2008 15:14:18 Uhr...
  • Página 102 Az egyes részek megnevezése Minden másfajta használat rendeltetésellenesnek minősül, 1 Szellőzőnyílások anyagi kárt, vagy akár még személyi kárt is okozhat. 2 Kijelzős kezelőfelület A Clatronic International GmbH nem vállal felelősséget a rendel- 3 Lefedés tetésellenes használatból eredő károkért. 4 Forgató gyűrű 5 Grillrács Üzembe helyezés...
  • Página 103 3. A nyílgombok segítségével állítsa be a kívánt hullám- grillhez fúvás bináció* melegítési időt. Hőálló üvegedény igen igen igen igen Például:10:00 perc melegítési idő 100% teljesítménnyel. Nem hőálló üvegedény 05-MWG 770 H.indd 103 05-MWG 770 H.indd 103 07.04.2008 15:14:21 Uhr 07.04.2008 15:14:21 Uhr...
  • Página 104 Ezután vegye ki az ételt. Tejtermékek 250 g 5 - 7 10 - 15 Az alábbi táblázatban a kézi kiolvasztáshoz talál információkat. 05-MWG 770 H.indd 104 05-MWG 770 H.indd 104 07.04.2008 15:14:21 Uhr 07.04.2008 15:14:21 Uhr...
  • Página 105 250 g 1 - 2 igen Borsó 500 g 6 - 7 igen Bébiétel Ánizskapor 500 g 8 - 11 igen 100 ml 0,5 - 1 05-MWG 770 H.indd 105 05-MWG 770 H.indd 105 07.04.2008 15:14:23 Uhr 07.04.2008 15:14:23 Uhr...
  • Página 106 7 - 8 igen 1. Nyomja meg a Stop.Cancel gombot. Krémleves 500 g 13 - 15 igen Tipp: Időnként meg kell keverni, 3-5 percig hagyni kell még főni. 05-MWG 770 H.indd 106 05-MWG 770 H.indd 106 07.04.2008 15:14:24 Uhr 07.04.2008 15:14:24 Uhr...
  • Página 107 állít elő. Ha mikrohullámú/grillező kombinált üzemmódban akar ételeket készíteni, a következőkre kell ügyelnie: Nagy, vastag élelmiszerek, pl. disznósült, esetében a mikro- 05-MWG 770 H.indd 107 05-MWG 770 H.indd 107 07.04.2008 15:14:27 Uhr 07.04.2008 15:14:27 Uhr...
  • Página 108 Törölje le a mikrosütő ablakát kívülről és belülről egy nedves TÁJÉKOZTATÁS: kendővel és rendszeresen távolítsa el a kifutott folyadék által Ha más funkciót programozott be, a kijelzőn a megfelelő okozott foltokat. kijelzés jelenik meg. 05-MWG 770 H.indd 108 05-MWG 770 H.indd 108 07.04.2008 15:14:28 Uhr 07.04.2008 15:14:28 Uhr...
  • Página 109 Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a Műszaki adatok hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“ gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre. Modell: ................MWG 770 H Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésé- Teljesítményfelvétel:...
  • Página 110 безопасности обозначены по особенному. Обязательно печь и выньте вилку из розетки. Дверца должна следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить оставаться закрытой, чтобы удушить очаг возгорания. несчастный случай или поломку изделия: 05-MWG 770 H.indd 110 05-MWG 770 H.indd 110 07.04.2008 15:14:30 Uhr 07.04.2008 15:14:30 Uhr...
  • Página 111 Любое другое применение считается использованием не по назначению и может нанести материальный ущерб или даже телесные повреждения. Компания Клатроник Интернейшенел ГмбХ /Clatronic Interna- tional GmbH не несёт ответственности за ущерб, нанесённый в результате использования не по назначению. 07.04.2008 15:14:31 Uhr 05-MWG 769 H_Unique.indd 111...
  • Página 112 служит в основном для: ПРИМЕЧАНИЕ: • размораживания продуктов При первом включении сначала загораются все • быстрого нагревания/разогревания пищи и напитков показатели дисплея, затем появляется мигающее • тушения продуктов двоеточие. 05-MWG 770 H.indd 112 05-MWG 770 H.indd 112 07.04.2008 15:14:32 Uhr 07.04.2008 15:14:32 Uhr...
  • Página 113 Прерывание или полное прекращение процесса • Нажмите кнопку Stop.Cancel. • Нажмите кнопку PresetClock. Показатель заменяется • Если Вы хотите приостановить процесс приготовления, на „0:00“. Мигает первая цифра. нажмите на кнопку Stop.Cancel или просто откройте • При помощи кнопок со стрелками Вы выбираете нужный час. дверцу.
  • Página 114 Соус 1 - 2 да Детское питание Молоко мл 0,5 - 1 нет г Каша 1 - 1,5 нет Совет: хорошо встряхнуть или перемешать. Проверить температуру! 07.04.2008 15:14:34 Uhr 05-MWG 769 H_Unique.indd 114 05-MWG 770 H.indd 114 27.03.28 10:52:37 Uhr...
  • Página 115 времени перемешивать или осторожно разъединять, довести г Зеленый лук 7 - 9 да до готовности в течении 2-3 минут, перед подачей на стол Початки кукурузы г 7 - 9 да приправить. 07.04.2008 15:14:35 Uhr 05-MWG 769 H_Unique.indd 115 05-MWG 770 H.indd 115 27.03.2008 10:52:38 Uhr...
  • Página 116 на дисплее появляется END. Теперь выньте блюдо из печи. Например: приготовить 0, 2 кг свежих овощей. Сигнализация сбоев • Во время работы прибора на дисплее появляется „Err2“. Температура в духовке превысила заданный показатель температуры. 07.04.2008 15:14:36 Uhr 05-MWG 769 H_Unique.indd 116 05-MWG 770 H.indd 116 27.03.2008 10:52:38 Uhr...
  • Página 117 нужное время приготовления. Grill.Combi/Conv.Combi Например: время приготовления 3:00 мин при100% 10:30 мощности микроволновой печи и в конце 9:00мин. Instant.Start поджаривание на гриле. 4. Для пуска нажмите кнопку Instant.Start. 07.04.2008 15:14:37 Uhr 05-MWG 769 H_Unique.indd 117 05-MWG 770 H.indd 117 27.03.2008 10:52:39 Uhr...
  • Página 118 Наружные стенки • Наружные стенки корпуса печи разрешается протирать только влажной тряпкой. Смотрите, чтобы вода не попала в отверстия корпуса и не проникла во внутрь его. 05-MWG 770 H.indd 118 05-MWG 770 H.indd 118 07.04.2008 15:14:40 Uhr 07.04.2008 15:14:40 Uhr...
  • Página 119 Внутреннее освещение • Если возникнет необходимость починить внутренне освещение печи, обратитесь за помощью в ближайшую ремонтную мастерскую. Технические данные Модель: ..............MWG 770 H Электропитание: ............230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: микроволновая печь: ..........1280 ватт Горячий воздух: ............1000 ватт гриля: ...............1000 ватт...
  • Página 120 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-MWG 770 H.indd 122 05-MWG 770 H.indd 122 07.04.2008 15:14:42 Uhr 07.04.2008 15:14:42 Uhr...