Página 1
NTW-09 TOALLERO ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUCCIONES ELECTRIC TOWEL WARMER USERS MANUAL RADIATEUR / SÈCHE-SERVIETTES MANUAL D’UTILISATION RADIATORE / SCALDASCIUGAMANI MANUALE D’ ISTRUZIONI AQUECEDOR DE TOALHAS MANUAL DE UTILIZAÇÃO HANDTUCHHALTER ANLEITUNG...
Página 3
Lea estas instrucciones detenidamente antes del uso, y guárdelas para futuras consultas ESPECIFICACIONES Modelo: NTW-09 Alimentación: 220~240V AC Frecuencia: 50Hz Potencia max.: Medidas: 57x39x27 Cm Grado de protección contra polvo y agua: 24 2_–Protección contra cuerpos sólidos de diámetro mayor a 12,5mm _4–Protección contra rociado de agua en todas direcciones (360º)
Página 4
· Se deben incorporar los medios de desconexión con una separación de contac- to en todos los polos en el cableado fijo de acuerdo con las normas de cableado. · PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar riesgos relacionados con la activación inopor- tuna del interruptor térmico, este aparato no debe ser alimentado a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni estar conectado a un circuito que encienda y apague regularmente el aparato.
Página 5
ACCESORIOS Y PIEZAS 1. Estante plegable x1pcs 8. Barra de conexión x2pcs 2. Pieza de calentamiento x1pcs 9. Pegamento x2pcs 3. Estante x1pcs 10. Pegatinas secundarias x4pcs 4. Gancho x4pcs 11. Tapa del orificio 5. Tornillo x4pcs 12. Destornillador hexagonal x1pcs 6.
Página 6
INSTALACIÓN Antes de la instalación - No conecte el aparato a la red eléctrica en este momento. - Los tornillos y tacos suministrados con este paquete sólo son adecuados para la instalación en paredes SÓLIDAS. Para paredes que no sean macizas, como las huecas, DEBEN utilizarse las fijaciones adecuadas.
Página 7
3. Pegue las pegatinas secundarias en el enchufe de pared para fijarlo. Mostrar como Figura 3 4. una vez pegado, no lo utilice y espera unas 72 horas para usarlo hasta que el pegamento se haya solidificado y, a continuación, vaya al Figura 3 Paso 3.
Página 8
Paso 3 1. Afloje los tornillos de cabeza hueca en los dos lados de la parte calefactora, como se muestra en la figura 6. 2. Y, a continuación, conecte la parte calefactora y la barra de conexión. 3. Apriete el tornillo de cabeza hueca con el Figura 6 destornillador hexagonal 4.
Página 9
FUNCIONAMIENTO A. Antes del uso 1. Conecte el transformador al enchufe de la pared. 2. Presione el botón RESET para encender el transformador. 3. Presione “T” para comprobar el correcto funcionamiento del transformador. 4. Si el enchufe del disyuntor no presenta ningún problema, pulse de nuevo el botón RESET para iniciar el funcionamiento del cuadro de control.
Página 10
GARANTÍA Las condiciones presentes en esta garantía se conceden en adición a todas las garantías implícitas, otros de- rechos y recursos en relación con el producto que el consumidor tiene bajo la Ley de Prácticas de Comercio y leyes similares estatales y territoriales. El comprador original de este producto dispone de la siguiente ga- rantía, con sujeción a las siguientes condiciones.
Página 11
REQUISITOS DE INFORMACIÓN QUE DEBEN CUMPLIR LOS APARATOS DE CALEFACCIÓN LOCAL ELÉCTRICOS Identificador(es) del modelo: NTW-09 Partida Símbolo Valor Unidad Partida Unidad Tipo de aportación de calor, únicamente para Potencia calorífica los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno) Potencia calorífica...
Página 12
Please read this manual carefully before use, and keep it for any future reference TECHNICAL DATA Model: NTW-09 Power supply: 220~240V AC Frequency: 50Hz Max. power: Dimensions: 57x39x27 Cm SAFETY PRECAUTIONS CAUTION : some parts of this product can become very hot and cause burns.
Página 13
· CAUTION: in order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cu- tout, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility. PARTS PARTS LIST 1.
Página 15
INSTALLATION Before Installation - Do not connect the appliance to the electrical supply at this time. - The screws and plugs supplied with this package are only suitable for SOLID wall installation. For any walls other than solid, such as cavity, the appropriate fixings MUST be used. - Unpack the appliance, carefully lift the surround from the carton and stand upright.
Página 16
3. Affix the secondary stickers on the wall plug to fix it. Show as Figure 3 4. Make it still and wait for 72hours when the Figure 3 glue is solidified, and then start Step 3. Option B: Fix the dryer by screws Warning: Always ensure intended wall area to be drilled is free from hidden electrical wires, water and/or gas pipes.
Página 17
Step 3 1. Loose the socket head screws in the two sides of the heating part, as show in figure 6. 2. And then connect the heating part and the connecting bar. 3. Tight the socket head screw by the hex screwdriver Figure 6 4.
Página 18
OPERATION A. Before use 1. Connect the leakage breaker plug at the wall socket. 2. Press “RESET” button to power on the plug. 3. Press “T” to check the correct operation of the transformer. 4. If the breaker plug is no problem, then press “RESET”...
Página 19
CLEANING & MAINTENANCE • Always switch off the device and disconnect the power cord before cleaning. • Let the heater cool down completely. • Never immerse it in water or other liquid. Do not allow water to run into the appliance. •...
Página 20
INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS Model identifier(s): NTW-09 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat Pnom 0.07 manual heat charge control, with integrated...
Página 21
Lisez ces instructions attentivement avant l’utilisation, et conservez-les pour de futures consultations. INFORMATIONS TECHNIQUES Modèle: NTW-09 Alimentation: 220~240V AC Fréquence : 50Hz Puissance max.: Dimension: 57x39x27 Cm PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION : Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chau- de et provoquer des brûlures.
Página 22
· ATTENTION : afin d’éviter tout danger causé par une remise à zéro involontaire du système de sécurité, cet appareil ne doit pas être alimenté par un programmateur, une minuterie, ou tout autre dispositif qui met l’appareil de chauffage sous tension auto- matiquement.
Página 23
RACCORDS ET PIÈCES 1. Étagère pliable x1pcs 8. Barre de connexion x2pcs 2. Pièce chauffante x1pcs 9. Colle x2pcs 3. Support x1pcs 10. Autocollants secondaires x4pcs 4. Crochet x4pcs 11. Couvercle du trou 5. Vis x4pcs 12. Tournevis hexagonal x1pcs 6.
Página 24
INSTALLATION Avant l’installation - Ne pas raccorder l’appareil à l’alimentation électrique à ce stade. - Les vis et les chevilles fournies avec cet emballage conviennent uniquement à l’installation sur des murs solides. Pour tous les murs autres que solides, tels que les murs creux, les fixations appropriées DOIVENT être utilisées.
Página 25
3. Apposez les autocollants secondaires sur la prise murale pour la fixer. Illustration 3 4. Ne bougez pas et attendez 72 heures Figure 3 que la colle soit solidifiée, puis commencez l’étape 3. Option B : fixer le séchoir à l’aide de vis Avertissement : Assurez-vous toujours que la zone murale à...
Página 26
Étape 3 1. Desserrer les vis à tête creuse sur les deux côtés de la partie chauffante, comme indiqué sur la figure 6. 2. Ensuite, il faut relier la partie chauffante et la barre de connexion. 3. Serrer la vis à tête creuse à l’aide du tournevis hexagonal.
Página 27
FONCTIONNEMENT A. Avant l’utilisation 1. Connecter la fiche du disjoncteur de fuite à la prise murale. 2. Appuyez sur le bouton “RESET” pour mettre la prise sous tension. 3. Pour votre sécurité, nous vous conseillons d’appuyer sur le bouton “T” pour tester la prise. 4.
Página 28
GARANTIE Les conditions présentes dans cette garantie s’ajoutent à toutes les garanties implicites, aux au- tres droits et aux ressources en rapport avec le produit dont le consommateur bénéficie grâce à la Loi sur les Pratiques du Commerce et les lois similaires de l’Etat et des territoires. L’acheteur d’origine de ce produit possède les garanties suivantes, soumises aux conditions suivantes.
Página 29
EXIGENCES D’INFORMATIONS APPLICABLES AUX DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE DÉCENTRALISÉS ÉLECTRIQUES Référence(s) du modèle: NTW-09 Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Puissance thermique Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type)
Página 30
É favor ler atentamente o manual antes de utilizar o aparelho. Guardar estas instruções. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: NTW-09 Alimentação: 220~240V Freqüência: 50Hz Potência max.: Medidas: 57x39x27 Cm ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA ATENÇÃO: algumas peças deste produto podem tornar-se muito quentes e causar queimaduras. Especial atenção deve ser dada onde crianças e pessoas vulneráveis estão presentes.
Página 31
· O aparelho deve ser alimentado atravé de um dispositivo de corrente residual ( disjun- tor diferencial), a corrente nominal não deve ultrapassar 30 mA. · Os meios para a desconexão com uma separação de contato em todos os pólos devem ser incorporados na fiação fixa de acordo com as regras de fiação.
Página 32
ACESSÓRIOS E PEÇAS 1. Prateleira dobrável x1pcs 8. Barra de ligação x2pcs 2. Peça de aquecimento x1pcs 9. Cola x2pcs 3. Bastidor x1pcs 10. Autocolantes secundários x4pcs 4. Gancho x4pcs 11. Tampa do orifício 5. Parafuso x4pcs 12. Chave de fendas hexagonal x1pcs 6.
Página 33
INSTALAÇÃO Antes da instalação - Não ligar o aparelho à alimentação eléctrica neste momento. - Os parafusos e buchas fornecidos com esta embalagem são apenas adequados para a instalação em paredes SÓLIDAS. Para quaisquer outras paredes que não sejam sólidas, tais como cavidades, DEVEM ser utilizadas as fixações adequadas.
Página 34
3. Colocar os autocolantes secundários na ficha de parede para a fixar. Ver Figura 3 4. Deixar a cola imóvel e esperar 72 horas Figura 3 para que a cola solidifique e, em seguida, iniciar a Etapa 3. Opção B: Fixar o secador com parafusos Aviso: Certifique-se sempre de que a área da parede a perfurar está...
Página 35
Passo 3 1. Desaperte os parafusos de cabeça cilíndrica nos dois lados da peça de aquecimento, como mostra a figura 6. 2. Em seguida, ligar a parte de aquecimento e a barra de ligação. 3. Apertar o parafuso de cabeça cilíndrica com a chave de fendas hexagonal Figura 6 4.
Página 36
FUNCIONAMENTO A. Antes da utilização 1. Ligar a ficha do disjuntor de fugas à tomada de parede. 2. Premir o botão “RESET” para ligar a ficha. 3. Para garantir a sua segurança, sugerimos que prima o botão “T” para testar a ficha. 4.
Página 37
GARANTIA As condições desta garantia são concedidos, além de todas as garantias implícitas, outros direitos e recursos em relação ao produto que o consumidor tem nos termos da lei do Comerço e leis similares do estado ou território. O comprador original deste produto tem a seguinte garantia, sujeito às seguintes condições.
Página 38
REQUISITOS DE INFORMAÇÃO PARA AQUECEDORES DE AMBIENTE LOCAL ELÉTRICOS Identificador(es) de modelo: NTW-09 Elemento Símbolo Valor Unidade Elemento Unidade Potência calorífica Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção) Potência calorífica Pnom 0.07...
Página 39
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso, e conservare per future consultazioni SPECIFICHE TECNICHE Modello: NTW-09 Alimentazione: 220~240V Frequenza: 50Hz Potenza max.: Misure: 57x39x27 Cm AVVERTENZE DI SICUREZZA ATTENZIONE: Alcune parti dell’apparecchio possono diventare molto calde e provocare ustioni. È necessario prestare particolare attenzione in presenza di bambini o persone vulnerabili.
Página 40
· I mezzi di disconnessione dall’alimentazione principale tramite un interrutore con la separazione dei contatti su tutti i poli devono essere ncorporati nel cablaggio fisso in conformità alle norme relative. · PRECAUZIONE: Col fine di evitare un pericolo dovuto alla riaccensione involontaria dell’intterruzione termica, questo apparato non deve essere alimentato attraverso un dispositivo di commutazione esterno, come un contatore a tempi, o connesso ad un circuito che accenda e spenga regolarmente l’apparecchio.
Página 41
RACCORDI E PARTI 1. Scaffale pieghevole x1pz 8. Barra di collegamento x2pz 2. Parte riscaldante x1pz 9. Colla x2pz 3. Cremagliera x1pz 10. Adesivi secondari x4pz 4. Gancio x4pz 11. Copriforo 5. Vite x4pz 12. Cacciavite esagonale x1pz 6. Spina a muro x4pz 13.
Página 42
INSTALLAZIONE Prima dell’installazione - In questo momento non collegare l’apparecchio all’alimentazione elettrica. - Le viti e i tasselli forniti con questa confezione sono adatti solo per l’installazione su pareti solide. Per qualsiasi parete diversa da quella solida, come ad esempio un’intercapedine, è necessario utilizzare i fissaggi appropriati.
Página 43
3. Applicare gli adesivi secondari sulla spina a muro per fissarla. Figura 3 4. Fermare il tutto e attendere 72 ore quando Figura 3 la colla è solidificata, quindi iniziare la fase 3. Opzione B: Fissare l’essiccatore con le viti Attenzione: Assicurarsi sempre che l’area della parete da forare sia priva di cavi elettrici nascosti, tubature dell’acqua e/o del gas.
Página 44
Passo 3 1. Allentare le viti a testa cilindrica sui due lati della parte riscaldante, come illustrato nella figura 6. 2. Collegare quindi la parte riscaldante e la barra di collegamento. 3. Serrare la vite a testa cilindrica con il cacciavite esagonale.
Página 45
FUNZIONAMENTO A. Prima dell’uso 1. Collegare la spina del disgiuntore e la presa a muro. 2. Premere il pulsante “RESET” per accendere la spina. 3. Per garantire la vostra sicurezza, vi suggeriamo di premere il pulsante “T” per testare la spina. 4.
Página 46
GARANZIA Le condizioni presenti in questa garanzia si concedono in addizione a tutte le garanzie implicite, al- tri diritti e risorse in relazione col prodotto che il consumatore ha sotto la Legge di Pratica di Com- mercio e leggi simili statali e territoriali. Il compratore originale di questo prodotto dispone della seguente garanzia ed è...
Página 47
INFORMAZIONI OBBLIGATORIE PER GLI APPARECCHI PER IL RISCALDAMENTO D’AMBIENTE LOCALE ELETTRICI Identificativo del modello: NTW-09 Dato Simbolo Valore Unitá Dato Unità Potenza termica Tipo di potenza termica, solo per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici ad accumulo...
Página 48
Lesen sie diese wichtigen anweisungen sorgfältig durch und bewahren sie sie gut auf. TECHNISCHE DATEN Modell: NTW-09 Elekt. Spannung: 220~240V AC Frecuenz: 50Hz Pleistung max: Abmessungen: 57x39x27 Cm SICHERHEITSANWEISUNGEN VORSICHT : Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen.
Página 49
· Die Energieversorgung des Geräts muss über einen Fehlerstrom-Schutzschalter ge- führt werden, der für einen Nennfehlerstrom von maximal 30 mA ausgelegt ist. · Ein Hauptschalter oder andere Hilfsmittel zur Abschaltung, die über eine Kon- takttrennung bei allen Polen verfügen, müssen in die fest angebrachte Verkabelung in Übereinstimmung mit der entsprechenden örtlichen und nationalen Gesetzge bun- geingebaut werden.
Página 51
INSTALLATION Vor dem Einbau - Schließen Sie das Gerät zu diesem Zeitpunkt noch nicht an das Stromnetz an. - Die mit diesem Paket gelieferten Schrauben und Dübel sind nur für die Installation in Massivwänden geeignet. Für andere Wände als Massivwände, wie z. B. Hohlwände, MÜSSEN die entsprechenden Befestigungen verwendet werden.
Página 52
3. Bringen Sie die Sekundäraufkleber an der Steckdose an. Wie in Abbildung 3 gezeigt 4. Halte still und warte 72 Stunden, bis der Abbildung Kleber fest geworden ist, und beginne dann mit Schritt 3. Option B: Befestigung des Trockners mit Schrauben Warnung: Vergewissern Sie sich immer, dass der vorgesehene Wandbereich, in dem gebohrt werden soll, frei von versteckten elektrischen Leitungen, Wasser- und/oder Gasrohren ist.
Página 53
Schritt 3 1. Lösen Sie die Innensechskantschrauben an den beiden Seiten des Heizteils, wie in Abbildung 6 dargestellt. 2. Dann verbinden Sie das Heizteil und die Verbindungsstange. 3. Ziehen Sie die Innensechskantschraube mit dem Sechskantschraubendreher fest. Abbildung 4. Lösen Sie die Schrauben an den beiden Seiten des Gestells, und befestigen Sie es an den beiden Säulen des Heizteils.
Página 54
ARBEITSWEISE A. Vor der Verwendung 1. Verbinden Sie den Stecker des Leckageschutzes mit der Steckdose. 2. Drücken Sie die Taste “RESET”, um den Stecker einzuschalten. 3. Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, die Taste “T” zu drücken, um den Stecker zu testen. 4.
Página 55
GARANTIE Die Gewärhleistung endet nach 24 Monate bei Beginn von Rechnungsdatum. Die Gewährleistung beinhaltet jegliches defekt der Rohstoffe oder Herstellungsfehler bei der Produktion des Gerätes nter Voraussetzung der Benutzung des Gerätes nach den Gebrauchs- und Bedienungsanweisungen sowie Pflegeangaben des Hersteller/Händler und der Installation nach den hiesigen Anleitungen. In keinem Falle werden Defekte Aufgrund von Unfall, Nachlässigkeit oder Ungeschicklichkeit beim Gebrauch des Gerätes gewährleistet.
Página 56
ERFORDERLICHE ANGABEN ZU ELEKTRISCHEN EINZELRAUMHEIZGERÄTEN Modellkennung(en): NTW-09 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher- Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen) Nennwärmeleistung Pnom 0.07 manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit [nein] integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung...
Página 58
CLIMACITY S.L. C. Torrox, 2–5 · 28041 Madrid (ESPAÑA) tel. 91 392 05 09 • www.climacity.es...