SECTION 1 (CONTINUED)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED
3/16 in/po (≈5 mm)
(1)
1.12
• Insert a foot cap (DZO) into the bottom of the three remaining tower poles (GBR).
• Insérez un capuchon inférieur (DZO) dan le bas des trois poteaux de support à tour (GBR) restants.
• Inserte una tapa de pie (DZO) en la parte inferior de los tres postes de la torre (GBR) restantes.
1.13
• Attach an anchor (EMG) and a washer (ENG) to each tower
pole using the hardware shown.
• Attacher un ancre (EMG) et la rondelle (ENG) les poteaux des
tour à l'aide de quincaillerie indiquée.
• Sujetar un ancla (EMG) y una rondana (ENG) a las postes de la
torre con el herraje indicado.
!
• The anchor (EMG) will be driven into the ground once the
assembly is complete. See section 6 of this manual for details.
• L'ancre (EMG) sera enfoncée dans le sol une fois l'assemblage
terminé. Voir la section 6 de ce manuel pour plus de détails.
• El ancla (EMG) se clavará en el suelo una vez que se complete el
ensamblaje. Consulte la sección 6 de este manual para obtener
más detalles.
!
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
Ground anchors must be installed before using the playset.
Les ancrages au sol doivent être installés avant d'utiliser
l'ensemble de jeu.
Los anclajes al suelo deben instalarse antes de usar el juego.
/ SECTION 1 (SUITE)
/ OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
EMG (x3)
DXZ (x3)
GBR
GBR
GBR
/
SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
DZO
BTS
24
BTS (x3)
!
• Align the holes.
• Aligner les trous.
• Alinear los orifi cios.
ENG
EMG
6
ENG (x3)
DXZ