Descargar Imprimir esta página

Interfaccia Easy800-Pc-Cab - Eaton easyRelay EASY819 Serie Instrucciones De Montaje

Publicidad

a
EASY800-PC-CAB interface
en
Schnittstelle EASY800-PC-CAB
de
Interface EASY800-PC-CAB
fr
Interface EASY800-PC-CAB
es

Interfaccia EASY800-PC-CAB

it
b
EASY-M-256K memory card
en
Speichermodul EASY-M-256K
de
Carte mémoire EASY-M-256K
fr
Tarjeta de memoria EASY-M-256K
es
Scheda di memoria EASY-M-256K
it
Remove sealing cap – Verschlusskappe
1
entfernen – Retirer cache – Quitar tapón –
Rimuovere calotta di chiusura
fit – stecken – enficher –
2a 2b
meter – inserire
remove – entfernen –
3a 3b
retirer – quitar – rimuovere
Fit sealing cap – Verschlusskappe stecken
4
– Enficher cache – Meter tapón –
Inserire calotta di chiusura
Warning!
en
The interface must be kept closed.
Electrostatic discharges may destroy the
device if the interface is open.
Warnung!
de
Die Schnittstelle ist geschlossen zu halten.
Elektrostatische Entladungen können bei geöffne-
ter Schnittstelle das Gerät zerstören.
Avertissement !
fr
Lorsqu'aucun connecteur n'est enfiché dans
l'interface, cette dernière doit impérativement être
obturée à l'aide du capot prévu à cet effet (fourni
avec l'appareil). Dans le cas contraire, des
décharges électrostatiques risquent
d'endommager gravement l'appareil et de le
rendre inutilisable.
¡Advertencia!
es
La interface debe permanecer cerrada.
De lo contrario, descargas electroestáticas
podrían dañar el aparato.
Avvertimento!
it
L'interfaccia deve restare chiusa. Scariche
elettrostatiche con interfaccia aperta possono
distruggere l'apparecchio
12/20
Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
1 4
2a 3a
2b 3b

Publicidad

loading