TFA_No. 60.4513_Anleitung_05_16
09.06.2016
Reloj radiocontrolado para el baño
• Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y se dispone de recepción en la mayoría de los
casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garantizar la precisión y mantener desvia-
ciones inferiores a 1 segundo.
8. Manejo
• El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante unos segundos.
• Mantenga pulsada la tecla ▲ o ▼ en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida.
• Las teclas están situadas debajo de la tapa de la carcasa.
8.1 Ajustes manuales
• Mantenga pulsada la tecla EINSTELLEN en el modo normal. 24Hr parpadea y puede seleccionar entre el sistema de
12 o 24horas con la tecla ▲ o ▼. En el sistema de 12 horas aparece en la pantalla AM o PM (después de mediodía).
• Pulse otra vez la tecla EINSTELLEN y puede sucesivamente dirigir la zona horaria (00 nivel preseleccionada), las
horas, los minutos, el año, el mes, el día y el idioma para el día de la semana (GE nivel preseleccionada) y puede
ajustar con la tecla ▲ o ▼.
• Confirme todas las entradas con la tecla EINSTELLEN.
• Si la recepción de la señal de radio para la hora es exitosa el tiempo ajustado manualmente se sobrescribe.
8.1.2 Ajuste la zona horaria
• En el modo de ajuste puede ajustar la corrección de la zona horaria (-12/+12).
• La corrección de la zona horaria es necesaria cuando se pueda recibir la señal DCF, la zona horaria es diferente de la
hora DCF (por ejemplo: +1 = una hora más tarde).
• En la pantalla aparece 00.
• Pulse la tecla ▲ o ▼.
• Confirme la entrada con la tecla EINSTELLEN.
8.1.3 Ajuste de idioma para el día de la semana
• En el modo de ajuste puede ajustar el idioma para el día de la semana:
Alemán (GE), inglés (EN), italiano (IT), francés (FR), holandés (DU), español (SP) y danés (DA).
9. Sobremesa y fijación
• Con el soporte desplegable en el lado posterior, puede colocar el dispositivo o fijarlo mediante con anillas de sus-
pensión sobre la pared.
• Utilice las ventosas sólo sobre una superficie lisa. Para desmontar el reloj no tire de la carcasa.
• Atención: Existe la posibilidad de que las ventosas se despeguen debido a la humedad.
10. Cuidado y mantenimiento
• Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. No utilice productos abrasivos o disolventes!
• Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
• Mantenga el dispositivo en un lugar seco.
10.1 Cambio de la pila
• Una vez que las funciones estén débiles cambie la pila.
11. Averías
Problema
Solución
➜
Ninguna indicación en el dispositivo
➜
➜
Ninguna recepción de DCF
➜
➜
➜
26
11:00 Uhr
Seite 14
Introducir la pila correcta
Cambiar la pila
Pulse la tecla FUNK/SIGNAL y puede iniciar la inicialización manual-
mente
Intentar la recepción de noche
Elegir otro lugar para el dispositivo
Ajustar la hora manualmente
Reloj radiocontrolado para el baño
➜
Elimine las fuentes de interferencia.
➜
Vuelva a la puesta en marcha el dispositivo de acuerdo a las instrucciones
➜
Indicación incorrecta
Pulse la tecla NEUSTART con un objeto puntiagudo.
➜
Cambiar la pila
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el pro-
ducto.
12. Eliminación
Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reuti-
lizados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa
con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos
para ello según el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo
usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de
manera respetuosa con el medio ambiente.
13. Datos técnicos
Rango de medida - Temperatura
-10 °C ... 50 °C
Alimentación de tensión:
Pila 1 x 1,5 V AA (no incluida)
Dimensiones de cuerpo:
Ø 170 x 60 (86) mm
Peso:
380g (solo dispositivo)
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este
producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.4513 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto com-
pleto de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim
05/16
27