Página 2
English About the “Help Guide” For detailed instructions on using the camera, refer to the “Help Guide” (web manual). https://rd1.sony.net/help/ilc/2390/h_zz/ ILX-LR1 Help Guide Preparations Checking the supplied items The number in parentheses indicates the number of pieces. • Camera (1) •...
Página 3
Inserting a memory card (sold separately) into the camera Ensure the notched corner faces correctly. Slide the switch above the memory card cover to open the cover and insert the memory card. Insert the projection on the bottom of the cover into the recess of the camera and close the cover.
Página 4
Connecting to an external power source Connect the Power & Control Cable Power & Control terminal (supplied) to a power supply device such as an AC adaptor. Connect the Power & Control Cable to the Power & Control terminal of the camera.
Página 5
Also, update to the latest version of the dedicated application. The specifications of the dedicated application may change without notice. https://www.sony.net/ca/ Procedures for initial camera setup Turn on the power of the connected ON/OFF (Power) switch external monitor, and then set the ON/OFF (Power) switch on the camera to “ON”...
Página 6
Pairing the camera with your smartphone later (Smartphone Connection) For details on the connection method, refer to the following Help Guide URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/ Shooting still images Set the Still/Movie/S&Q switch to Shutter/MOVIE (Movie) button (Still). Press the MENU button and select MENU button (Shooting) ...
Página 7
Even if it is slightly periods of time. away from the angle of view, smoke Sony lenses/accessories or fire may still occur. Using this unit with products from • Do not look at sunlight or a strong...
Página 8
5 650-5 850 MHz and that these U.S.A. radars could cause interference and/ or damage to LE-LAN devices. For question regarding your product or for the Sony Service Center nearest you, call 1-800-222-SONY (7669) . Supplier’s Declaration of Conformity Trade Name : SONY Model : WW559681 Responsible Party : Sony Electronics Inc.
Página 9
< 35 mW e.i.r.p. Camera Type: Interchangeable a/n/ac 5 350 MHz Lens Digital Camera 5 470 - 5 725 MHz Lens: Sony E-mount lens IEEE802.11 5 725 - < 25 mW e.i.r.p. [Image sensor] a/n/ac 5 850 MHz Image format: 35 mm full frame, Bluetooth 2 400 MHz <...
Página 10
End User Software iPad Pro 9.7-inch, iPad Air 2, iPad mini License Agreement. The software (5th generation), iPad mini 4 license agreement between you and (As of May 2023) Sony is available at the following URL: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
Página 11
• Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product(s) identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
Página 12
À propos du « Guide d’aide » Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’appareil photo, consultez le « Guide d’aide » (manuel en ligne). https://rd1.sony.net/help/ilc/2390/h_zz/ ILX-LR1 Guide d’aide Préparatifs Vérification des éléments fournis Le nombre indiqué entre parenthèses correspond au nombre d’éléments fournis. • Appareil photo (1) •...
Página 13
Insertion d’une carte mémoire (vendu séparément) dans l’appareil photo Assurez-vous que le coin entaillé est correctement orienté. Faites glisser le commutateur au-dessus du couvercle du compartiment de carte mémoire pour l’ouvrir et insérez la carte mémoire. Insérer la partie saillante au bas du couvercle dans la partie encastrée de l’appareil photo et fermez le couvercle.
Página 14
Connexion à une source d’alimentation externe Branchez le câble d’alimentation Connecteur Alimentation et contrôle et de contrôle (fourni) dans un dispositif d’alimentation électrique comme un adaptateur secteur. Branchez le câble d’alimentation et de contrôle dans le connecteur Alimentation et contrôle de l’appareil photo.
Página 15
Installation de l’application pour smartphone dédiée Installez l’application à partir du site Web suivant. Mettez également à jour à la dernière version de l’application dédiée. Les spécifications de l’application dédiée peuvent changer sans préavis. https://www.sony.net/ca/...
Página 16
• Vous pouvez également configurer ou modifier ultérieurement les réglages initiaux à partir du MENU de l’appareil. Synchronisation ultérieure de l’appareil photo avec un smartphone (Connexion smartph.) Pour plus d’informations sur la méthode de connexion, consultez l’URL du Guide d’aide suivante : https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/...
Página 17
Prise d’images fixes Réglez le sélecteur Photo/Film/S&Q Déclencheur/Bouton MOVIE (Film) (Photo). Appuyez sur le bouton MENU et Bouton MENU (Prise de vue) sélectionnez [Mode pr. de vue] [ Mode Pr. vue] le mode de prise de vue souhaité.
Página 18
Remarques sur l’utilisation • Ne regardez pas le soleil ou Consultez également les une source de lumière intense « Précautions » dans le à travers l’objectif après l’avoir « Guide d’aide ». retiré de l’appareil. Vous À propos de cet appareil risquez des blessures oculaires irréversibles et de provoquer un Cet appareil photo n’étant pas pourvu dysfonctionnement.
Página 19
5 850 MHz Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. provisoirement les fonctions réseau sans fil (Wi-Fi, etc.) Le soussigné, Sony Corporation, Lorsque vous montez à bord déclare que cet équipement est d’un avion ou autre, vous pouvez conforme à la Directive 2014/53/UE.
Página 20
Appareil photo à objectif Dimensions (L/H/P) (approx.) : interchangeable 100 × 74 × 42,5 mm (4 × 3 × 1 11/16 po) Objectif : Objectif à monture E Sony Poids (approx.) : 243 g (8,6 oz) (boîtier de [Capteur d’image] l’appareil uniquement) Format d’image : 35 mm plein [Réseau local sans fil]...
Página 21
• La marque verbale Bluetooth® et les (En date de mai 2023) logos sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc., et Sony Group Corporation et ses filiales les utilisent sous licence. • QR Code est une marque commerciale de Denso Wave Inc.
Página 22
Le fait d’utiliser votre produit implique votre acceptation du contrat de licence logiciel utilisateur final. Le contrat de licence logiciel entre vous et Sony est disponible à l’adresse URL suivante : (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/) • L’utilisation du badge Made for Apple signifie qu’un accessoire a été...
Página 24
Deutsch Über die „Hilfe“ Ausführliche Anweisungen zur Benutzung der Kamera finden Sie in der „Hilfe“ (Web-Handbuch). https://rd1.sony.net/help/ilc/2390/h_zz/ ILX-LR1 Hilfe Vorbereitungen Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Die Zahl in Klammern gibt die Stückzahl an. • Kamera (1) • Einführungsanleitung (diese Anleitung) (1) •...
Página 25
Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt erhältlich) in die Kamera Auf korrekte Ausrichtung der abgeschnittenen Ecke achten. Verschieben Sie den Schalter über der Speicherkartenabdeckung, um die Abdeckung zu öffnen und die Speicherkarte einzusetzen. Setzen Sie den Vorsprung an der Unterseite der Abdeckung in die Aussparung der Kamera ein und schließen Sie die Abdeckung.
Página 26
Anschluss an eine externe Stromquelle Schließen Sie das Netz- und Netz- und Steueranschluss Steuerkabel (mitgeliefert) an ein Stromversorgungsgerät, z. B. ein Netzteil, an. Schließen Sie das Netz- und Steuerkabel an den Netz- und Steueranschluss der Kamera an. Schalten Sie das Stromversorgungsgerät ein.
Página 27
unter „Verfahren für die Ersteinrichtung der Kamera“. Installieren der speziellen Smartphone-Anwendung Installieren Sie die Anwendung von der folgenden Webseite. Nehmen Sie außerdem ein Update auf die neueste Version der speziellen Anwendung vor. Die Spezifikationen der speziellen Anwendung können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. https://www.sony.net/ca/...
Página 28
Kamera mit Ihrem Smartphone zu verbinden und die Ersteinrichtung durchzuführen. • Sie können die Anfangseinstellungen auch später über das Menü MENU der Kamera konfigurieren oder ändern. Spätere Kopplung der Kamera mit Ihrem Smartphone (Smartph.Verbindung) Einzelheiten zur Verbindungsmethode finden Sie unter der folgenden Hilfe-URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/...
Página 29
Standbildaufnahme Stellen Sie den Schalter Standbild/ Auslöser/Taste MOVIE (Film) Film/S&Q auf (Standbild). Drücken Sie die Taste MENU, und Taste MENU (Aufnahme) wählen Sie [Aufn.-Modus] [ Aufn.-Modus] den gewünschten Aufnahmemodus. Drücken Sie den Auslöser/die Taste MOVIE (Film) halb nieder, um zu fokussieren.
Página 30
Benutzungshinweise • Blicken Sie nicht durch das Nehmen Sie auch auf abgenommene Objektiv auf die „Vorsichtsmaßnahmen“ in der Sonne oder eine starke Lichtquelle. „Hilfe“ Bezug. Dies kann zu irreparabler Info über die Kamera Schädigung der Augen führen oder eine Funktionsstörung verursachen. Diese Kamera verfügt über •...
Página 31
• Halten Sie die Kamera nicht in der Hiermit erklärt Sony Corporation, Hand, während Sie sie verwenden. dass diese Funkanlage der Richtlinie Befestigen Sie die Kamera an einem 2014/53/EU entspricht. Gerät oder einer Vorrichtung usw. Der vollständige Text der EU- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Konformitätserklärung ist unter der...
Página 32
Kompatible iPhone/iPad- Besitz der Firma Bluetooth SIG, Inc. Modelle und jede Verwendung dieser Marken durch die Firma Sony Group Corporation und ihre iPhone 14 Pro Max, iPhone 14 Pro, Tochtergesellschaften erfolgt unter iPhone 14 Plus, iPhone 14, Lizenz. iPhone SE (3. Generation), •...
Página 33
Die Verwendung unseres Produkts zeigt, dass Sie den Endbenutzer-Softwarelizenzvertrag akzeptieren. Der Endbenutzer- Softwarelizenzvertrag zwischen Ihnen und Sony ist unter der folgenden URL verfügbar: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/) • Die Verwendung des „Made for Apple“-Markenemblems bedeutet, dass ein Zubehör speziell für den Anschluss an das(die) Apple-...
Página 34
Para obtener instrucciones detalladas sobre el uso de la cámara, consulte la “Guía de ayuda” (manual en la web). https://rd1.sony.net/help/ilc/2390/h_zz/ ILX-LR1 Guía de ayuda Preparativos Comprobación de los elementos suministrados El número entre paréntesis indica el número de piezas. • Cámara (1) •...
Página 35
Inserción de una tarjeta de memoria (se vende por separado) en la cámara Asegúrese de que la esquina cortada está orientada correctamente. Deslice el interruptor que hay por encima de la tapa de la tarjeta de memoria para abrir la cubierta e inserte la tarjeta de memoria.
Página 36
Conexión a una fuente de alimentación externa Conecte el cable de alimentación Terminal de alimentación y control y control (suministrado) a un dispositivo de suministro de alimentación tal como un adaptador de ca. Conecte el cable de alimentación y control al terminal de alimentación y control de la cámara.
Página 37
Instalación de la aplicación para smartphone dedicada Instale la aplicación de la página web siguiente. Además, actualice la aplicación dedicada a la versión más reciente. Las especificaciones de la aplicación dedicada pueden variar sin previo aviso. https://www.sony.net/ca/...
Página 38
MENU de la cámara. Emparejamiento de la cámara con el smartphone más adelante (Conex. smartphone) Para ver detalles sobre el método de conexión, consulte la siguiente URL de la Guía de ayuda: https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/...
Página 39
Toma de imágenes fijas Ajuste el conmutador Imagen/ Botón disparador/MOVIE (Película) Película/S&Q a (Imagen). Pulse el botón MENU y seleccione Botón MENU (Toma) [Modo de toma] Modo de toma] modo de toma deseado. Pulse el botón disparador/MOVIE (Película) hasta la mitad para enfocar.
Página 40
Notas sobre la utilización Nombre del producto: Cámara Digital • Esta cámara (incluyendo los Modelo: ILX-LR1 accesorios) tiene un imán (o imanes) que puede interferir con Consulte también “Precauciones” marcapasos, válvulas de derivación en la “Guía de ayuda”. programables para el tratamiento de Acerca de esta cámara...
Página 41
Modelo: Type1DR Marca: Murata a/n/ac 5 850 MHz Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. Por la presente, Sony Corporation declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:...
Página 42
Tipo de cámara: Cámara Digital de 2,4 GHz/5 GHz Lentes Intercambiables El diseño y las especificaciones Objetivo: Objetivo de montura E están sujetos a cambio sin previo de Sony aviso. [Sensor de imagen] Formato de imagen: Fotograma Modelos compatibles con completo de 35 mm sensor de...
Página 43
Apple Inc., El contrato de licencia del software registradas en Estados Unidos y entre el usuario y Sony está otros países. disponible en la siguiente URL: • USB Type-C® y USB-C® son marcas (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
Página 44
Informazioni sulla “Guida” Per informazioni dettagliate sull’utilizzo della fotocamera, consultare la “Guida” (manuale online). https://rd1.sony.net/help/ilc/2390/h_zz/ ILX-LR1 Guida Preparazioni Verifica dei componenti in dotazione Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi. • Fotocamera (1) • Guida di avvio (il presente manuale) (1) •...
Página 45
Inserimento di una scheda di memoria (in vendita separatamente) nella fotocamera Assicurarsi che l’angolo smussato sia orientato correttamente. Far scorrere l’interruttore sopra il coperchio della scheda di memoria per aprire il coperchio e inserire la scheda di memoria. Inserire la sporgenza sul lato inferiore del coperchio nella rientranza della fotocamera e chiudere il coperchio.
Página 46
Collegamento di una fonte di alimentazione esterna Collegare il cavo di alimentazione Terminale di alimentazione e controllo (in dotazione) a un e controllo dispositivo di alimentazione come un adattatore CA. Collegare il cavo di alimentazione e controllo al terminale di alimentazione e controllo della fotocamera.
Página 47
a della sezione “Procedure per la configurazione iniziale della fotocamera”. Installazione dell’applicazione per smartphone dedicata Installare l’applicazione dal seguente sito web. Aggiornare inoltre l’applicazione dedicata alla versione più recente. Le specifiche dell’applicazione dedicata potrebbero cambiare senza preavviso. https://www.sony.net/ca/...
Página 48
• È possibile anche configurare o cambiare le impostazioni iniziali in un secondo momento dal MENU della fotocamera. Abbinamento della fotocamera allo smartphone in un secondo momento (Conn. smartphone) Per i dettagli sul metodo di connessione, fare riferimento al seguente URL della Guida: https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/...
Página 49
Ripresa di fermi immagine Portare il selettore Foto/Filmato/ Pulsante di scatto/MOVIE (Filmato) S&Q in posizione (Foto). Premere il tasto MENU e selezionare Tasto MENU (Ripresa) [Modo ripresa] [ Modo ripresa] modo di ripresa desiderato. Premere a metà il pulsante di scatto/ MOVIE (Filmato) per mettere a fuoco.
Página 50
Note sull’uso • Questa fotocamera (accessori Consultare anche le “Precauzioni” inclusi) contiene magneti che nella “Guida”. potrebbero interferire con Informazioni sulla fotocamera pacemaker, valvole shunt programmabili per il trattamento La fotocamera non è dotata di dell’idrocefalo o altri dispositivi monitor, pertanto quando si medicali.
Página 51
5 850 MHz Circa 62 500 000 pixel Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. [Generali] Con la presente, Sony Corporation Valore di ingresso nominale: dichiara che questo apparecchio è da 10 V a 18 V , 3,8 W conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Página 52
11 pollici (dalla 1ª alla 4ª generazione), Il contratto di licenza software tra iPad Pro 10,5 pollici, iPad Pro l’utente e Sony è disponibile al 9,7 pollici, iPad Air 2, iPad mini seguente URL: (5ª generazione), iPad mini 4 (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
Página 53
• L'uso dell'adesivo Made for Apple indica che un accessorio è stato progettato per essere collegato specificatamente al prodotto Apple indicato ed è stato certificato dallo sviluppatore per soddisfare gli standard di prestazioni di Apple. Apple non si assume alcuna responsabilità in merito al funzionamento del dispositivo o alla conformità...
Página 54
Sobre “Guia de ajuda” Para obter instruções detalhadas sobre a utilização da câmara, consulte o “Guia de ajuda” (manual na Web). https://rd1.sony.net/help/ilc/2390/h_zz/ ILX-LR1 Guia de ajuda Preparativos Verificação dos itens fornecidos O número entre parênteses indica o número de peças. • Câmara (1) •...
Página 55
Inserir um cartão de memória (vendido separadamente) na câmara Certifique-se de que o canto com o entalhe está virado corretamente. Deslize o interruptor na parte de cima da tampa do cartão de memória para a abrir e insira o cartão de memória. ...
Página 56
Ligar a uma fonte de alimentação externa Ligue o cabo de alimentação e Terminal de alimentação e controlo (fornecido) a um dispositivo controlo de fonte de alimentação, como um transformador de CA. Ligue o cabo de alimentação e controlo ao terminal de alimentação e controlo da câmara.
Página 57
a em “Procedimentos para a configuração iniciar da câmara”. Instalar a aplicação dedicada do smartphone Instale a aplicação a partir do seguinte website. Além disso, atualize para a versão mais recente da aplicação dedicada. As especificações da aplicação dedicada podem alterar-se sem aviso prévio. https://www.sony.net/ca/...
Página 58
• Também pode configurar ou alterar as definições iniciais mais tarde a partir do MENU da câmara. Emparelhar a câmara com o smartphone mais tarde (Lig. smartphone) Para mais detalhes sobre o método de ligação, consulte o seguinte Guia de ajuda URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/...
Página 59
Fotografar imagens fixas Defina o interruptor Imagem fixa/ Botão Obturador/ MOVIE (Filme) Filme/S&Q para (Imagem fixa). Carregue no botão MENU e selecione Botão MENU (Fotografia) [Modo fotografia] [ Modo de foto.] modo de gravação desejado. ...
Página 60
Isso pode resultar em de tempo. danos irreparáveis para os olhos ou Objetivas/acessórios Sony causar um mau funcionamento. A utilização desta unidade com produtos de outros fabricantes pode afetar o respetivo desempenho,...
Página 61
Cabo de alimentação e controlo Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. (tomada DC-IN): Temperatura de funcionamento: A abaixo assinada Sony Corporation 0 a 40 °C declara que o presente equipamento Temperatura de armazenamento: está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
Página 62
Bluetooth SIG, Inc. iPhone 11 Pro, iPhone 11, e qualquer utilização dessas marcas iPhone XS Max, iPhone XS, pela Sony Group Corporation e iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, respetivas subsidiárias é sob licença. iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, •...
Página 63
A utilização do seu produto indica a sua aceitação do Acordo de Licença de Software para Utilizador Final. O acordo de licença de software entre o utilizador e a Sony está disponível no seguinte URL: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/) • O uso do selo Made for Apple significa que o acessório foi...
Página 64
Over de "Helpgids" Voor gedetailleerde instructies voor het gebruik van de camera, raadpleegt u de "Helpgids" (handleiding op het internet). https://rd1.sony.net/help/ilc/2390/h_zz/ ILX-LR1 Helpgids Voorbereidingen De bijgeleverde items controleren De cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan. • Camera (1) •...
Página 65
Een geheugenkaart (los verkrijgbaar) in de camera plaatsen Let erop dat de afgeschuinde hoek in de juiste richting wijst. Schuif de knop boven het deksel van geheugenkaartgleuf om het deksel te openen en de geheugenkaart te plaatsen. Steek het uitsteeksel op de onderrand van het deksel in de opening in de camera en sluit het deksel.
Página 66
Aansluiten op een externe voedingsbron Sluit de voedings- en Voedings- en bedieningsaansluiting bedieningskabel (bijgeleverd) aan op een voedingsapparaat, zoals een netstroomadapter. Sluit de voedings- en bedieningskabel aan op de voedings- en bedieningsaansluiting van de camera. Schakel het voedingsapparaat in. Voedingslampje •...
Página 67
"Procedures voor de initiële instellingen van de camera". De specifieke smartphone-app installeren Installeer de app vanaf de volgende website. Update tevens naar de meest recente versie van de specifieke app. De specificaties van de specifieke app kunnen zonder kennisgeving veranderen. https://www.sony.net/ca/...
Página 68
• U kunt de initiële instellingen later configureren of veranderen in het MENU van de camera. De camera later paren aan uw smartphone (Smartphoneverbind.) Voor meer informatie over de aansluitmethode, raadpleegt u de volgende Helpgids-URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/...
Página 69
Stilstaande beelden opnemen Stel de schakelaar Stilstaand/ Ontspan/MOVIE (Bewegend beeld)-knop Bewegend beeld/S&Q in op (Stilstaand beeld). MENU-knop Druk op de MENU-knop en selecteer (Opname) [Opnamemodus] [ Opn.modus] de gewenste opnamefunctie. Druk de ontspan/MOVIE (Bewegend beeld)-knop tot halverwege in om scherp te stellen.
Página 70
Opmerkingen over het gebruik • Deze camera (inclusief de Raadpleeg ook accessoires) bevat magneten die "Voorzorgsmaatregelen" in de de werking kunnen hinderen van "Helpgids". een pacemaker, programmeerbare Over deze camera shunt-ventielen voor de behandeling van hydrocefalie Deze camera heeft geen monitor, (waterhoofd), of andere medische dus wanneer u de instellingen op het apparatuur.
Página 71
Voedings- en bedieningskabel a/n/ac 5 850 MHz (DC IN-aansluiting): Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. Bedrijfstemperatuur: Hierbij verklaart Sony Corporation dat 0 t/m 40 °C deze radioapparatuur conform is met Bewaartemperatuur: Richtlijn 2014/53/EU. –20 t/m 55 °C De volledige tekst van de EU-...
Página 72
Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik iPhone 14 Pro Max, iPhone 14 Pro, van dergelijke aanduidingen door iPhone 14 Plus, iPhone 14, Sony Group Corporation en haar iPhone SE (3e generatie), dochterondernemingen valt onder iPhone 13 Pro Max, iPhone 13 Pro, licentie.
Página 73
Wanneer u het product gebruikt, betekent dit dat u akkoord gaat met de softwarelicentie- overeenkomst voor eindgebruikers. De softwarelicentie-overeenkomst tussen u en Sony vindt u op de volgende URL: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/) • Het gebruik van de Made for Apple-badge betekent dat een...
Página 74
Polski „Przewodnik pomocniczy” - informacje Szczegółowe instrukcje dotyczące korzystania z aparatu zawiera „Przewodnik pomocniczy” (podręcznik internetowy). https://rd1.sony.net/help/ilc/2390/h_zz/ ILX-LR1 Przewodnik pomocniczy Przygotowania Sprawdzenie dostarczonych elementów Liczba w nawiasach oznacza liczbę sztuk. • Aparat (1) • Przewodnik uruchamiania (niniejsza instrukcja) (1) • Przewód zasilający i sterujący (1)
Página 75
Wkładanie karty pamięci (sprzedawany oddzielnie) do aparatu Upewnij się, że ścięty narożnik jest właściwie skierowany. Przesuń przełącznik nad pokrywą karty pamięci, aby otworzyć pokrywę, i włóż kartę pamięci. Wsuń wystający element na dole pokrywy w wycięcie w aparacie i zamknij pokrywę. Opisywany aparat obsługuje karty pamięci SD.
Página 76
Podłączanie do zewnętrznego źródła zasilania Podłącz przewód zasilający i Gniazdo zasilania i sterowania sterujący (w zestawie) do urządzenia zasilającego, na przykład do zasilacza. Podłącz przewód zasilający i sterujący do gniazda zasilania i sterowania w aparacie. Włącz urządzenie zasilające. •...
Página 77
do w części „Procedury wstępnej konfiguracji aparatu”. Instalowanie dedykowanej aplikacji na smartfona Zainstaluj dedykowaną aplikację z poniższej witryny internetowej. Dodatkowo zaktualizuj dedykowaną aplikację do najnowszej wersji. Specyfikacje dedykowanej aplikacji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. https://www.sony.net/ca/...
Página 78
• Później również można skonfigurować lub zmienić ustawienia początkowe z poziomu MENU aparatu. Późniejsze parowanie aparatu ze smartfonem (Poł. ze smartfonem) Szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania można znaleźć w pozycji Przewodnik pomocniczy pod poniższym adresem URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/...
Página 79
Fotografowanie Ustaw przełącznik Zdjęcie/Film/S&Q Przycisk migawki/ MOVIE (Film) w pozycji (Zdjęcie). Naciśnij przycisk MENU i wybierz Przycisk MENU (Fotografowanie) [Tryb fotografow.] [ Tryb fotograf.] odpowiedni tryb rejestrowania obrazu. Naciśnij przycisk migawki/MOVIE (Film) do połowy, aby ustawić ostrość.
Página 80
Uwagi dotyczące użytkowania • Nie wolno patrzeć przez odłączony Informacje można też znaleźć w obiektyw na słońce ani inne rozdziale „Środki ostrożności” źródło mocnego światła. Może w dokumencie bowiem dojść do nieodwracalnego „Przewodnik pomocniczy”. uszkodzenia wzroku lub nieprawidłowej pracy urządzenia. Informacje o opisywanym aparacie •...
Página 81
• Nie trzymaj aparatu w ręce, Sony Corporation niniejszym korzystając z niego. Przymocuj oświadcza, że to urządzenie jest aparat do jakiegoś urządzenia zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. lub sprzętu itp. Podczas obsługi Pełny tekst deklaracji zgodności UE przycisków lub odłączania jest dostępny pod następującym aparatu od urządzenia należy...
Página 82
Obsługiwany format: Znaki towarowe/licencje IEEE 802.11 a/b/g/n/ac Pasmo częstotliwości: • jest znakiem towarowym 2,4 GHz/5 GHz Sony Group Corporation. • Apple, iPhone i iPad są znakami Projekt i dane techniczne mogą towarowymi Apple Inc. zostać zmienione bez uprzedzenia. zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. • USB Type-C® i USB-C® są...
Página 83
Bluetooth SIG, Inc. Apple. Firma Apple nie ponosi i wszelkie użycie tych znaków odpowiedzialności za działanie przez Sony Group Corporation i tego urządzenia ani jego zgodność jej oddziały odbywa się w ramach z normami prawnymi czy normami licencji.
Página 84
Руcский О “Справочное руководство” Что касается подробных инструкций по использованию камеры, см. “Справочное руководство” (веб-руководство). https://rd1.sony.net/help/ilc/2390/h_zz/ ILX-LR1 Справочное руководство Подготовка Проверка комплектации Число в скобках указывает количество штук. • Камера (1) • Руководство по началу работы (данное • Кабель питания и...
Página 85
Вставка карты памяти (продается отдельно) в камеру Убедитесь, что срезанный угол расположен правильно. Сдвиньте переключатель над крышкой карты памяти, чтобы открыть крышку и вставить карту памяти. Вставьте выступ на нижней стороне крышки в углубление на камере и закройте крышку. Данная...
Página 86
Подключение к внешнему источнику питания Подсоедините кабель питания Разъем питания и управления и управления (прилагается) к источнику питания, например адаптеру переменного тока. Подсоедините кабель питания и управления к разъему питания и управления камеры. Включите источник питания. • Проверьте, горит ли индикатор Индикатор...
Página 87
смартфоне специальное приложение, а затем выполните действия пунктов с по в “Процедуры для начальной настройки камеры”. Установка специального приложения для смартфона Установите приложение со следующего веб- сайта. Также обновите до последней версии специального приложения. Характеристики специального приложения могут быть изменены без уведомления. https://www.sony.net/ca/...
Página 88
подключения камеры к вашему смартфону и выполнения начальной настройки. • Вы также можете сконфигурировать или изменить начальные настройки позже из MENU камеры. Сопряжение камеры со смартфоном позже (Подключ. смартф.) Подробнее о методе подключения см. Справочное руководство по следующему URL-адресу: https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/...
Página 89
Фотосъемка Установите переключатель Кнопка затвора/MOVIE (Видео) Фото/Видео/S&Q в (Фото). Нажмите кнопку MENU и выберите Кнопка MENU (Съемка) [Режим съемки] [ Реж. съемки] нужный режим съемки. Нажмите кнопку затвора/MOVIE (Видео) наполовину для выполнения фокусировки. Нажмите кнопку затвора/MOVIE (Видео) вниз...
Página 90
Примечания по использованию • Данная камера (включая См. также “Меры предосторожности” аксессуары) оснащена в “Справочное руководство”. магнитом(ами), который О данной камере может влиять на работу кардиостимуляторов, Данная камера не оснащена программируемых шунтирующих монитором, поэтому при клапанов для лечения изменении настроек MENU или гидроцефалии...
Página 91
Объективы/аксессуары Sony Технические Использование данного характеристики аппарата с изделиями других производителей может повлиять на его характеристики и привести Камера к несчастным случаям или [Система] неисправностям. Тип камеры: Цифровой Примечание по полосе частот фотоаппарат со сменным 5 ГГц для беспроводной объективом локальной сети...
Página 92
Россия 8 800 200 76 67 Беларусь 8 820 0071 76 67 Полоса частот: 2,4 ГГц Казахстан 8 800 070 70 35 Конструкция и технические Другие страны +7 495 258 76 69 e-mail info@sony.ru характеристики могут быть Адреса АСЦ: изменены без уведомления. https://www.sony.ru/support (TG-01-1) Информация...
Página 93
пользователем программного зарегистрированными товарными обеспечения. Лицензионное знаками USB Implementers Forum. соглашение о программном • Термины HDMI и HDMI High- обеспечении между вами и Sony Definition Multimedia Interface доступно по следующему URL- и Логотип HDMI являются адресу: товарными знаками или (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/) зарегистрированными...
Página 94
Українська Інформація про «Довідка» Докладні відомості з використання фотоапарата дивіться в посібнику «Довідка» (вебдовідник). https://rd1.sony.net/help/ilc/2390/h_zz/ ILX-LR1 Довідка Підготовка Перевірка приладдя, що додається Число в дужках вказує на кількість штук. • Фотоапарат (1) • Посібник із початку роботи (цей посібник) (1) •...
Página 95
Вставляння карти пам’яті (продається окремо) у фотоапарат Слідкуйте, щоб надрізаний кут знаходився у правильному положенні. Пересуньте перемикач, розташований над кришкою гнізда для карти пам’яті, щоб відкрити кришку та вставити карту пам’яті. Вставте виступ у нижній частині кришки в паз на фотоапараті...
Página 96
Підключення до зовнішнього джерела живлення Під’єднайте кабель живлення Роз’єм живлення та керування та керування (додається) до пристрою живлення, такого як адаптер змінного струму. Під’єднайте кабель живлення та керування до роз’єму живлення та керування на фотоапараті. Увімкніть пристрій живлення. •...
Página 97
спеціальну програму, а тоді виконайте кроки з по у розділі «Порядок початкового налаштування фотоапарата». Установлення спеціальної програми для смартфону Установіть програму з наведеного нижче вебсайта. Також оновіть спеціальну програму до останньої версії. Характеристики спеціальної програми можуть бути змінені без повідомлення. https://www.sony.net/ca/...
Página 98
смартфоном і виконати початкове налаштування. • Також можна скористатися функцією MENU фотоапарата, щоб установити чи змінити початкові параметри. Утворення пари між фотоапаратом і смартфоном пізніше (З'єдн. зі смартфон.) Докладні відомості про спосіб підключення дивіться за такою URL-адресою з посібником Довідка: https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/...
Página 99
Фотозйомка Установіть перемикач Фото/Відео/ Кнопка спуску/MOVIE (відеозйомки) S&Q у положення (Фото). Натисніть кнопку MENU і виберіть Кнопка MENU (Зйомка) [Режим зйомки] [ Режим зйомки] потрібний режим зйомки. Натисніть кнопку спуску/MOVIE (відеозйомки) до половини, щоб виконати...
Página 100
Примітки щодо використання • Ця камера (включно з Також дивіться розділ приладдям) містить магніт(и), «Застереження» в посібнику які можуть перешкоджати «Довідка». роботі кардіостимуляторів, Інформація про цей фотоапарат програмованих шунтувальних клапанів, призначених для Цей фотоапарат не має монітора, лікування гідроцефалії, та інших тому...
Página 101
заявляє, що Цифрова камера [Система] зі змінним об'єктивом т.м. Тип фотоапарата: Цифрова SONY моделі ILX-LR1 відповідає камера зі змінним об’єктивом Технічному регламенту Об’єктив: Sony з E-перехідником радіообладнання; повний текст декларації про [Датчик зображення] відповідність доступний на веб- Формат зображення: сайті за такою адресою: 35 мм...
Página 102
сумісне з UHS-I/II законодавством щодо торгівлі Розміри (Ш/В/Г) (прибл.): споживчими товарами. 100 × 74 × 42,5 мм Служба підтримки: Україна 0 800 307 669 Маса (прибл.): e-mail info@sony.ua 243 г (лише корпус Адреси УЦО: фотоапарата) https://www.sony.ua/support [Бездротова локальна (TG-01-1) мережа] WW559681 Сумісні...
Página 103
угодою з кінцевим користувачем • USB Type-C® та USB-C® є програмного забезпечення. зареєстрованими товарними Ліцензійна угода на програмне знаками USB Implementers Forum. забезпечення між вами та Sony • HDMI, HDMI High-Definition доступна за такою URL-адресою: Multimedia Interface та логотип (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/) HDMI є торговельними...
Página 104
Svenska Om ”Hjälpguide” Se ”Hjälpguide” (webbmanual) för detaljerade anvisningar om användning av kameran. https://rd1.sony.net/help/ilc/2390/h_zz/ ILX-LR1 Hjälpguide Förberedelser Kontroll av de medföljande tillbehören Siffrorna inom parentes anger antalet delar. • Kamera (1) • Startguide (den här bruksanvisningen) (1) • Ström- och styrkabel (1) •...
Página 105
Sätta i ett minneskort (säljs separat) i kameran Kontrollera att det fasade hörnet är vänt åt rätt håll. Skjut omkopplaren ovanför locket till minneskortsfacket för att öppna locket och sätta i minneskortet. För in tappen nedtill på locket i urtaget på kameran och stäng locket.
Página 106
Ansluta till en extern strömkälla Anslut ström- och Ström- och styruttag styrkabeln (medföljer) till en strömförsörjningsenhet som till exempel en AC-adapter. Anslut ström- och styrkabeln till ström- och styruttaget på kameran. Slå på strömförsörjningsenheten. • Kontrollera att strömlampan på Strömlampa kameran lyser för att säkerställa att kameran strömförsörjs på...
Página 107
till under ”Förfaranden för inledande kamerainställning”. Installation av den därför avsedda smartmobilapplikationen Installera appen från följande webbplats. Uppdatera dessutom till den senaste versionen av den avsedda appen. Specifikationerna för den avsedda appen kan ändras utan föregående meddelande. https://www.sony.net/ca/...
Página 108
• Du kan även konfigurera eller ändra de inledande inställningarna senare från kamerans MENU. Parkoppla kameran med din smartmobil senare (Smartphone-ansl.) Se följande webbadress Hjälpguide för mer information om anslutningsmetoden: https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/...
Página 109
Tagning av stillbilder Ställ in stillbild/film/S&Q-reglaget Avtryckare/ MOVIE (film)-knapp på (stillbild). Tryck på knappen MENU och välj MENU-knapp (Tagning) [Tagningsläge] [ Fotoläge] önskat tagningsläge. Tryck ner avtryckare/MOVIE (film)- knappen halvvägs för att ställa in skärpan.
Página 110
Det kan leda till såväl perioder. obotliga ögonskador som fel på objektivet. Sony objektiv/tillbehör Användning av denna enhet med produkter från andra tillverkare kan påverka dess prestanda, vilket leder till olyckor eller funktionsfel.
Página 111
Användningstemperatur: a/n/ac 5 850 MHz 0 till 40 °C Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. Förvaringstemperatur: Härmed försäkrar Sony Corporation –20 till 55 °C att denna utrustning överensstämmer HDMI-mikrouttag av typ D med direktiv 2014/53/EU. Ström- och styruttag Molex Micro- Den fullständiga texten till EU-...
Página 112
7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, användning av dessa märken av iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPad Air Sony Group Corporation och dess (3:e, 4:e och 5:e generation), iPad dotterbolag sker på licens. (5:e till 10:e generation), iPad mini •...
Página 113
Sony-produkt. Genom att använda din produkt innebär det att du godkänner programvarans slutanvändaravtal. Licensavtalet för programvaran mellan dig och Sony finns på följande webbadress: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/) • Märkningen Made for Apple betyder att ett tillbehör har utformats för att anslutas specifikt till den eller de Apple-produkter som identifieras i märkningen, och...
Página 114
Suomi Tietoa ”Käyttöopas”-julkaisusta Lisätietoa kameran käyttämisestä on ”Käyttöopas”-julkaisussa (web-opas). https://rd1.sony.net/help/ilc/2390/h_zz/ ILX-LR1 Käyttöopas Valmistelut Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen Sulkeissa oleva numero osoittaa kappalemäärän. • Kamera (1) • Aloitusopas (tämä opas) (1) • Virta- ja ohjauskaapeli (1) • Viiteopas (1) • Runkosuoja (1) (kiinnitetty...
Página 115
Muistikortin (myydään erikseen) asettaminen kameraan Varmista, että lovettu kulma osoittaa oikeaan suuntaan. Avaa kansi ja aseta muistikortti paikalleen liu'uttamalla muistikortin kannen yläpuolella olevaa kytkintä. Työnnä kannen pohjassa oleva uloke kameran syvennykseen ja sulje kansi. Tämä kamera on yhteensopiva SD-muistikorttien kanssa. Kun käytät muistikorttia tässä...
Página 116
Yhdistäminen ulkoiseen virtalähteeseen Yhdistä virta- ja ohjauskaapeli Virta- ja ohjausliitin (mukana) virtalähdelaitteeseen, kuten vaihtovirtasovittimeen. Yhdistä virta- ja ohjauskaapeli kameran virta- ja ohjausliittimeen. Kytke virtalähdelaite päälle. • Tarkista, että kameran virran merkkivalo palaa varmistaaksesi, että kameraan syötetään virtaa Virran merkkivalo oikein.
Página 117
Erillisen älypuhelinsovelluksen asentaminen Asenna sovellus seuraavalta verkkosivulta. Päivitä erillinen sovellus myös uusimpaan versioon. Erillisen sovelluksen tietoja voidaan muuttaa ilman eri ilmoitusta. https://www.sony.net/ca/ Kameran alkuasetusten tekeminen Kytke ulkoisen monitorin virta päälle ON/OFF (Virta) -kytkin ja aseta sitten kameran ON/OFF (Virta) -kytkin ”ON”-asentoon kameran kytkemiseksi päälle.
Página 118
Kameran ja älypuhelimen välisen pariliitoksen muodostaminen myöhemmin (Älypuhelinyhteys) Lisätietoja yhdistämismenetelmästä on seuraavassa Käyttöopas URL-osoitteessa: https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/ Valokuvien kuvaaminen Aseta Valokuva/video/S&Q -kytkin Suljin-/MOVIE (Video) -painike asentoon (Valokuva). Paina MENU-painiketta ja valitse MENU-painike (Kuvaus) [Kuvaustila] Kuvaustila] haluamasi kuvaustila.
Página 119
Seurauksena voi olla painikkeita tai irrottaessasi kameraa silmien korvaamattomia vaurioita tai laitteesta, sillä kamera kuumenee, toimintahäiriö. kun sitä käytetään pitkään. Sony-linssit/-lisävarusteet Tämän laitteen käyttäminen muiden valmistajien tuotteiden kanssa saattaa vaikuttaa tuotteen toimivuuteen, mikä voi johtaa vikoihin tai toimintahäiriöihin.
Página 120
< 25 mW e.i.r.p. 0–40 °C a/n/ac 5 850 MHz Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. Säilytyslämpötila: –20–55 °C Sony Corporation vakuuttaa, että HDMI-tyypin D mikroliitin tämä laite on direktiivin 2014/53/EU Virta- ja ohjausliitin Molex Micro- mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen Fit 3.0 6-napainen (430450622) täysimittainen teksti on saatavilla...
Página 121
11 Pro, iPhone 11, jotka omistaa Bluetooth SIG, Inc., iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, ja Sony Group Corporation ja sen iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, tytäryhtiöt käyttävät näitä merkkejä iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, lisenssin nojalla.
Página 122
• Made for Apple -merkin käyttö tarkoittaa, että lisävaruste on suunniteltu liitettäväksi erityisesti merkissä mainittuihin Apple- tuotteisiin ja että valmistaja on vahvistanut sen täyttävän Apple- suorituskykystandardit. Apple ei ole vastuussa tämän laitteen toiminnasta tai siitä, täyttääkö se turvastandardit ja säännökset. Tätä...
Página 124
Norsk Om "Hjelpeveiledning" Hvis du vil vite mer om bruk av kameraet, kan du se "Hjelpeveiledning" (Internett-håndbok). https://rd1.sony.net/help/ilc/2390/h_zz/ ILX-LR1 Hjelpeveiledning Forberedelser Kontrollere leverte deler Tallet i parentes angir antall deler. • Kamera (1) • Startveiledning (denne håndboken) (1) • Strøm- og styringskabel (1) •...
Página 125
Sette inn et minnekort (selges separat) i kameraet Pass på at hjørnet med hakk vender i riktig retning. Skyv på bryteren over minnekortdekselet for å åpne dekselet og sette inn minnekortet. Sett tappen nederst på dekselet inn i fordypningen på kameraet og lukk dekselet.
Página 126
Koble til en ekstern strømkilde Koble strøm- og styringskabelen Strøm- og styringsterminal (inkludert) til en strømforsyning, som for eksempel en vekselstrømadapter. Koble strøm- og styringskabelen til strøm- og styringsterminalen på kameraet. Slå på strømforsyningen. • Kontroller at strømlampen til Strømlampe kameraet er tent, for å...
Página 127
Installer appen fra følgende nettside. Oppdater også den dedikerte appen til nyeste versjon. Spesifikasjonene for den dedikerte appen kan bli endret uten varsel. https://www.sony.net/ca/ Prosedyrer for innledende kameraoppsett Slå på strømmen på den tilkoblede ON/OFF (Strømbryter) eksterne skjermen og sett så ON/OFF (Strømbryter) bryteren på...
Página 128
Pare kameraet til smarttelefonen senere (Smarttelefontilkobl.) Du finner mer informasjon om tilkoblingsmetoden på følgende nettadresse for Hjelpeveiledning: https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/ Ta stillbilder Sett Stillbilde/Film/S&Q-bryteren på Lukker/MOVIE (Film) knapp (Stillbilde). Trykk på MENU-knappen og velg MENU-knapp (Opptak) [Opptaksmodus] [ Opptaksmod.] ...
Página 129
å virke som brukes i lengre tid av gangen. det skal. Objektiv/tilbehør fra Sony Bruk av denne enheten med produkter fra andre produsenter kan påvirke ytelsen og føre til ulykker eller...
Página 130
Brukstemperatur: a/n/ac 5 850 MHz 0 til 40 °C Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. Oppbevaringstemperatur: Herved erklærer Sony Corporation at –20 til 55 °C utstyrstypen er i samsvar med direktiv HDMI-mikrokontakt type D 2014/53/EU. Strøm- og styringsterminal EU-erklæring fulltekst finner du på...
Página 131
4 håndboken. (Per mai 2023) VIKTIG – Les lisensavtalen for sluttbrukerprogramvare før du bruker Sony-produktet ditt. Bruk av produktet indikerer at du godtar lisensavtalen for sluttbrukerprogramvare. Lisensavtalen for programvaren mellom deg og Sony er tilgjengelig på følgende URL-adresse: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
Página 132
• Bruk av Made for Apple-merket betyr at et tilbehør er utformet for å brukes spesielt med Apple- produktene som er identifisert på merket, og at utvikleren har sertifisert at tilbehøret oppfyller Apples ytelseskrav. Apple er ikke ansvarlig for bruken av denne enheten, eller enhetens samsvar med offentlige sikkerhetsforskrifter.
Página 134
Dansk Om "Hjælpevejledning" Detaljerede instruktioner til brug af kameraet kan findes i "Hjælpevejledning" (webvejledning). https://rd1.sony.net/help/ilc/2390/h_zz/ ILX-LR1 Hjælpevejledning Forberedelser Kontrol af de medfølgende dele Tallet i parentes angiver antallet. • Kamera (1) • Startvejledning (denne vejledning) (1) • Strøm- og kontrolkabel (1) •...
Página 135
Isætning af et hukommelseskort (sælges separat) i kameraet Sørg for at det afskårne hjørne vender rigtigt. Skub på kontakten over hukommelseskortdækslet for at åbne dækslet og isætte hukommelseskortet. Sæt fremspringet i bunden af dækslet ind i fordybningen på kameraet, og luk dækslet.
Página 136
Tilslutning til en ekstern strømkilde Tilslut strøm- og kontrolkablet Strøm- og kontrolterminal (medfølger) til en strømforsyningsenhed som fx en AC-adapter. Tilslut strøm- og kontrolkablet til strøm- og kontrolterminalen på kameraet. Tænd for strømforsyningsenheden. • Kontroller, at strømlampen på Strømlampe kameraet er tændt for at sikre, at der på...
Página 137
til under "Procedurer for den indledende kameraopsætning". Installation af den dedikerede smartphoneapplikation Installer applikationen fra den følgende webside. Opdater også til den seneste version af den dedikerede applikation. Specifikationerne for den dedikerede applikation kan ændres uden varsel. https://www.sony.net/ca/...
Página 138
• Du kan også konfigurere eller ændre de første indstillinger senere fra MENU på kameraet. Parring af kameraet med din smartphone senere (Smartphonetilslut.) For detaljer om tilslutningsmetoden skal du se den følgende Hjælpevejledning-URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2390_pairing/h_zz/...
Página 139
Optagelse af stillbilleder Indstil Still/Film/S&Q-kontakten til Udløser-/MOVIE (Film)- knap (Still). Tryk på MENU-knappen, og vælg MENU-knap (Optagelse) [Optagetilstand] [ Optagetilstand] den ønskede optagetilstand. Tryk udløser-/MOVIE (Film)-knappen halvvejs ned for at fokusere. Tryk udløser-/MOVIE (Film)-knappen helt ned.
Página 140
Bemærkninger om brug • Dette kamera (inklusive tilbehør) Se også "Forholdsregler" i indeholder magnet(er), som muligvis "Hjælpevejledning". kan interferere med pacemakere, Om dette kamera programmerbare shuntventiler til hydrocephalusbehandling eller Dette kamera har ikke nogen skærm, andet medicinsk udstyr. Placer så når du ændrer MENU-indstillinger ikke dette kamera i nærheden af eller udskifter hukommelseskortet/ personer, som anvender sådan...
Página 141
5 850 MHz Strøm- og kontrolkabel Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. (Indgangsstik til jævnstrøm): Herved erklærer Sony Corporation, at dette udstyr er i overensstemmelse Driftstemperatur: med direktiv 2014/53/EU. 0 til 40 °C Den fulde ordlyd af EU- Opbevaringstemperatur: overensstemmelseserklæringen...
Página 142
Pro 9,7", iPad Air 2, iPad mini VIGTIGT – læs (5. generation), iPad mini 4 slutbrugersoftwarelicensaftalen, (Pr. maj 2023) før du bruger dit Sony-produkt. Brug af produktet er ensbetydende med accept af slutbrugersoftwarelicensaftalen. Softwarelicensaftalen mellem dig og Sony kan læses på følgende link: (https://rd1.sony.net/help/di/el23/h_zz/)
Página 143
• Brug af badget Made for Apple betyder, at et stykke tilbehør er blevet designet specifikt til brug med det eller de Apple- produkter på badget, og det er blevet certificeret af udvikleren, at tilbehøret overholder Apples standarder for ydeevne. Apple er ikke ansvarlig for brugen af denne enhed eller dens overholdelse af sikkerhedsstandarder og...