Descargar Imprimir esta página

Harman JBL Boombox 3 Guía Rápida página 2

Ocultar thumbs Ver también para JBL Boombox 3:

Publicidad

EL
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ (*Ο αριθμός καλωδίων τροφοδοσίας και ο τύπος βυσμάτων διαφέρουν
ανάλογα με την περιοχή.) / ΣΥΖΕΥΞΗ BLUETOOTH / ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ / PARTYBOOST/ ΕΦΑΡΜΟΓΗ (JBL
PORTABLE: Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή JBL PORTABLE για τη διαμόρφωση των ηχείων και την αναβάθμιση
του λογισμικού.) / ΦΟΡΤΙΣΗ / POWERBANK / ΑΔΙΑΒΡΟΧΟ, ΑΝΘΕΚΤΙΚΟ ΣΤΗ ΣΚΟΝΗ IP67
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
189 x 114 mm Υπογούφερ, 2 x 80,9 x 80,9 mm Midrange/
Μετατροπείς:
2 x 2,75 ιντσών, 2 x Φ20 mm Tweeter/ 2 x 0,75 ιντσών
Ισχύς εξόδου:
1 x 80 W RMS-υπογούφερ + 2 x 40 W RMS-midrange +
2 x 10 W RMS-tweeter (λειτουργία AC)
1 x 60 W RMS-υπογούφερ + 2 x 30 W RMS-midrange +
2 x 8 W RMS-tweeter (λειτουργία μπαταρίας)
Είσοδος ισχύος:
100 - 240 Vac; 50/60 Hz;
Συχνότητα απόκρισης:
40 Hz - 20 kHz
Αναλογία σήματος προς
> 80 dB
θόρυβο:
Τύπος μπαταρίας:
Πολυμερών ιόντων λιθίου 69,12 Wh
(ισοδύναμο με 7,2 V / 9600 mAh)
6,5 ώρες
Χρόνος φόρτισης μπαταρίας:
Διάρκεια αναπαραγωγής
έως 24 ώρες (διαφέρει ανάλογα με την ένταση ήχου και το
περιεχόμενο μουσικής)
μουσικής:
AC-in, USB-A, Aux-in
Θύρες σύνδεσης:
Τύπος καλωδίου:
Καλώδιο τροφοδοσίας AC
2.000 mm / 78,7"
Μήκος καλωδίου:
Έξοδος φόρτισης USB:
5 V / 2 A (μέγιστη)
5.3
Έκδοση Bluetooth®:
Προφίλ Bluetooth®:
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Εύρος ζώνης συχνοτήτων του
2,4 GHz - 2,4835 GHz
πομπού Bluetooth®:
Ισχύς πομπού Bluetooth®:
≤ 9 dBm (EIRP)
Διαμόρφωση πομπού
Bluetooth®:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Διαστάσεις προϊόντος (Π x Υ x Β): 482,4 x 256,9 x 199,7 mm / 19,0 x 10,1 x 7,9"
Καθαρό βάρος:
6,7 kg / 14,7 lbs
Διαστάσεις συσκευασίας
565 x 324 x 256,5 mm / 22,2 x 12,8 x 10,1"
(Π x Υ x Β):
Μικτό βάρος:
9,74 kg / 21,47 lbs
Μέγιστη θερμοκρασία
45 °C
λειτουργίας:
HU
MI TALÁLHATÓ A DOBOZBAN (*A tápkábel mennyisége és a csatlakozó típusa régiónként
változik.) / BLUETOOTH PÁROSÍTÁS / LEJÁTSZÁS / PARTYBOOST/ APP (JBL PORTABLE:
Használja a JBL PORTABLE alkalmazást a hangszóró konfigurációjához és a szoftverfrissítéshez.) /
TÖLTÉS / HORDOZHATÓ TÖLTŐ / VÍZÁLLÓ, PORÁLLÓ IP67
MŰSZAKI ADATOK
189 x 114 mm Mélynyomó, 2 x 80,9 x 80,9 mm Középtartomány/
Transzduktorok:
2 x 2,75 hüvelyk, 2 x Φ20 mm Magassugárzó/ 2 x 0,75 hüvelyk
Kimeneti teljesítmény:
1 x 80 W RMS-mélynyomó + 2 x 40 W RMS-
középtartomány + 2 x 10 W RMS-magassugárzó (AC mód)
1 x 60 W RMS-mélynyomó + 2 x 30 W RMS-középtartomány
+ 2 x 8 W RMS-magassugárzó (akkumulátor mód)
Bemeneti teljesítmény:
100 - 240 VAC; 50/60 Hz;
40 Hz - 20 kHz
Frekvenciatartomány:
> 80 dB
Jel-zaj arány:
Akkumulátor típus:
Li-ion polimer 69,12 Wh
(7,2 V / 9600 mAh-val egyenértékű)
6,5 óra
Akkumulátor töltési idő:
Zenelejátszási idő:
akár 24 óra (a hangerőszinttől és a hangfájl tartalmától
függően)
AC-in, USB-A, Aux-in
Csatlakozási portok:
AC tápkábel
Kábel típusa:
Kábelhossz:
2000 mm / 78,7"
5 V / 2 A (maximum)
USB töltés:
5.3
Bluetooth®-változat:
Bluetooth®-profil:
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth®-adó
2,4 GHz - 2,4835 GHz
frekvenciatartománya:
Bluetooth®-adó teljesítménye: ≤ 9 dBm (EIRP)
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth®-adó modulációja:
482,4 x 256,9 x 199,7 mm / 19,0 x 10,1 x 7,9"
Termék mérete (Sz x Ma x Mé):
Nettó tömeg:
6,7 kg/ 14,7 lbs
Csomag mérete (Sz x Ma x Mé): 565 x 324 x 256,5 mm / 22,2 x 12,8 x 10,1"
9,74 kg / 21,47 lbs
Bruttó tömeg:
Maximális üzemi hőmérséklet: 45 °C
NO
HVA ER I ESKEN (*Mengde strømledning og kontakttype varierer etter regioner.) /
BLUETOOTH-PARING / SPILL AV / PARTYBOOST/ APP (JBL PORTABLE: Bruk JBL PORTABLE-
appen for høyttalerkonfigurasjon.) / LADING / STRØMBANK / VANNTETT STØVTETT IP67
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
189 x 114 mm basshøyttaler, 2 x 80,9 x 80,9
Høyttalerelementer:
mm mellomtone/ 2 x 2,75 tommer, 2 x Φ20 mm
diskanthøyttaler/ 2 x 0,75 tommer
1 x 80 W RMS-basshøyttaler + 2 x 40 W RMS-mellomtone
Utgangseffekt:
+ 2 x 10 W RMS-diskanthøyttaler (vekselstrømmodus)
1 x 60 W RMS-basshøyttaler + 2 x 30 W RMS-mellomtone
+ 2 x 8 W RMS-diskanthøyttaler (batterimodus)
Strøminngang:
100 - 240 Vac; 50/60 Hz ;
Frekvensrespons:
40 Hz - 20 kHz
> 80 dB
Signal-til-støy-forhold:
Batteritype:
Li-ion-polymer 69,12 Wh (tilsvarende 7,2 V / 9600 mAh)
Ladetid for batteri:
6,5 timer
opptil 24 timer (avhengig av volumnivå og lydinnhold)
Musikkavspillingstid:
Tilkoblingsporter:
Vekselstrøm inn, USB-A, Aux-in
Vekselstrømkabel
Kabeltype:
2000 mm/ 78,7"
Kabellengde:
USB-lading ut:
5 V / 2 A (maksimum)
5.3
Bluetooth®-versjon:
Bluetooth®-profil:
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth®-senderens
frekvensområde:
2,4 GHz - 2,4835 GHz
≤ 9 dBm (EIRP)
Bluetooth®-senderens effekt:
Bluetooth®-senderens
modulasjon:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
482,4 x 256,9 x 199,7 mm / 19,0 x 10,1 x 7,9"
Produktmål (B x H x D):
6,7 kg / 14,7 pund
Nettovekt:
Emballasjens mål (B x H x D):
565 x 324 x 256,5 mm / 22,2 x 12,8 x 10,1"
9,74 kg / 21,47 pund
Bruttovekt:
Maks driftstemperatur:
45 °C
SV
VAD FINNS I LÅDAN (*Antalet strömkablar och typ av kontakt kan variera beroende på region.) /
PARKOPPLING VIA BLUETOOTH / PLAY / PARTYBOOST / APP (JBL PORTABLE: använd
JBL PORTABLE-appen för högtalarinställningar och mjukvaruuppdatering.) / LADDNING /
POWERBANK / VATTENTÄTT DAMMSÄKER IP67
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
189 x 114 mm subwoofer, 2 st 81 x 81 mm mellanregister/
Element:
2 st 2,75 tum, 2 st Φ20 mm diskant/ 2 st 0,75 tum
Uteffekt:
1 x 80 W RMS subwoofer + 2 x 40 W RMS mellanregister +
2 x 10 W RMS diskant (AC-läge)
1 x 60 W RMS subwoofer + 2 x 30 W RMS mellanregister +
2 x 8 W RMS diskant (batteri)
Strömtillförsel:
100 – 240 V, 50/60 Hz
40 Hz-20 kHz
Frekvensomfång:
Signal/brus-förhållande:
> 80 dB
Litiumjon-polymer 69,12 Wh
Batterityp:
(motsvarande 7,2 V/ 9600 mAh)
6,5 timmar
Laddningstid för batteriet:
Musikuppspelningstid:
Upp till 24 timmar (beroende på volymnivå och ljudinnehåll)
Ström, USB-A, Aux-in
Anslutningsportar:
Kabeltyp:
AC-strömkabel
Kabellängd:
200 cm
5 V/2 A (max)
USB-laddning, ut:
Bluetooth®-version:
5.3
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth®-profil:
Bluetooth®-sändarens
2,4 GHz – 2,4835 GHz
frekvensomfång:
Bluetooth®-sändarens effekt:
≤ 9 dBm (EIRP)
Bluetooth®-sändarens
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
modulering:
Produktmått (B x H x D):
482,4 x 256,9 x 199,7 mm
Nettovikt:
6,7 kg
565 x 324 x 256,5 mm
Förpackningsmått (BxHxD):
Bruttovikt:
9,74 kg
45 °C
Max drifttemperatur:
ZH-CN
产品清单 (*电源线数量和插头类型因地区而异。 ) /蓝牙配对/
播放 / PARTYBOOST / APP (JBL PORTABLE: 使用 JBL PORTABLE 应用进行扬声器
配置和软件升级。 ) / 充电 / 移动电源 / 防水防尘型 IP67
技术规格
换能器:
189 x 114 mm 低音炮、
2 只 80.9 x 80.9 mm 中音扬声器/ 2 只 2.75"、
2 只 Φ20 mm 高音扬声器/ 2 只 0.75"
输出功率:
1 只 80 W RMS 低音炮 + 2 只 40 W RMS 中音扬声
器 + 2 只 10 W RMS 高音扬声器 (交流模式)
1 只 60 W RMS 低音炮 + 2 只 30 W RMS 中音扬声
器 + 2 只 8 W RMS 高音扬声器 (电池模式)
电源输入:
100 - 240 V ( 交流) ; 50/60 Hz;
频率响应:
40 Hz - 20 kHz
信噪比:
> 80 dB
电池类型:
锂离子聚合物 69.12 Wh
(相当于 7.2 V / 9600 mAh)
电池充电时间:
6.5 小时
音乐播放时间:
最长 24 小时 (取决于音量和音频内容)
连接端口:
交流输入、 USB-A、 辅助输入
电缆类型:
交流电源线
电缆长度:
2000 mm / 78.7"
USB 供电:
5 V / 2 A ( 最大)
蓝牙®版本:
5.3
蓝牙®配置文件:
A2DP 1.3、 AVRCP 1.6
蓝牙®发射器频率范围: 2.4 GHz - 2.4835 GHz
蓝牙®发射器功率:
≤ 9 dBm (EIRP)
蓝牙®发射器调制:
GFSK、 π/4 DQPSK、 8DPSK
产品尺寸 (宽 x 高 x 厚) : 482.4 x 256.9 x 199.7 mm / 19.0 x 10.1 x 7.9"
净重:
6.7 kg/ 14.7 lbs
包装尺寸 (宽 x 高 x 厚) : 565 x 324 x 256.5 mm / 22.2 x 12.8 x 10.1"
总重量:
9.74 kg / 21.47 lbs
最高运行温度:
45°C
JP
パッケージ同梱品 (*電源コードの数とプラグタイプは、 地域により異なります。 ) /
Bluetoothペアリング / 再生 / パーティーブースト/ アプリ (JBL PORTABLEアプリ : スピーカ
ー設定やソフ トウェアのアップグレードには、 JBL PORTABLEアプリを使用してください) /
充電チャージャー / モバイルバッテリー機能 / 防水 ・ 防塵仕様IP67
技術仕様
スピーカー構成 :
189x114mmサブウーファー、
2x80.9x80.9mmミ ッ ドレンジ/2x69.85mm、
2xΦ20mmツイーター/2x19.05mm
出力 :
1x80W RMS-サブウーファー+2x40W RMS-ミ ッ ドレ
ンジ+2x10W RMS-ツイーター (ACモード)
1x60W RMS-サブウーファー+2x30W RMS-ミ ッ ドレ
ンジ+2x8W RMS-ツイーター (電池モード)
電源入力 :
100-240Vac、 50/60Hz
周波数特性 :
40Hz-20kHz
S/N比 :
80dB超
リチウムイオンポリマー電池 69.12Wh
バッテリーの種類 :
(7.2V/9600mAhに相当)
バッテリー充電時間 :
約6.5時間
再生時間 :
最大約24時間 (音量等使用状況により
異なります)
接続ポート :
AC入力、 USB-A、 Aux入力
ケーブルタイプ :
AC電源ケーブル
ケーブル長さ :
2000mm
USB充電出力 :
5V/2A ( 最大)
Bluetooth®バージョン :
5.3
Bluetooth®プロファイル :
A2DP 1.3、 AVRCP 1.6
ッター周波数帯域 :
Bluetooth®対応トランスミ
2.4GHz-2.4835GHz
Bluetooth®対応トランスミ
ッター出力 :
9dBm以下 (EIRP)
Bluetooth®対応トランスミ
ッター変調 :
GFSK、 π/4 DQPSK、 8DPSK
製品寸法 (幅x高さx奥行) : 482.4x256.9x199.7mm
製品重量 :
約6.7kg
外装寸法(幅x高さx奥行) : 565x324x256.5mm
総重量 :
約9.74kg
最大動作保証温度 :
45°C
Bluetooth
/ (.
:JBL PORTABLE) PARTYBOOST/ APP /
JBL PORTABLE
IP67
/ POWERBANK /
/
2x80.9x80.9
189x114
2x0.75/ 2xΦ20
2x2.75
40 x 2 +
-
80 x 1
-
10 x 2 +
-
(
)
30 x 2 +
-
60 x 1
-
8 x 2 +
-
(
)
50/60
240 - 100
20 -
40
80 <
/
69.12
(
/
9600
7.2
)
6.5
(
)
24
Aux-in USB-A AC-in
78.7 /
2,000
(
)
2/
5
5.3
AVRCP 1.6 A2DP 1.3
2.4835 ~
2.4
(EIRP)
9 ≤
: Bluetooth®
GFSK π/4 DQPSK 8DPSK
7.9 x 10.1 x 19.0 /
199.7 x 256.9 x 482.4
:(
14.7/
6.7
10.1 x 12.8 x 22.2 /
256.5 x 324 x 565
:(
21.47/
9.74
45
Per preservare la durata della batteria, effettuare una carica completa
almeno una volta ogni 3 mesi. La durata della batteria varia a seconda
del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali.
Non far entrare in contatto JBL Boombox 3 con i liquidi senza aver
rimosso il collegamento del cavo. Non far entrare in contatto JBL
Boombox 3 con l'acqua durante la ricarica. Si potrebbero causare danni
permanenti allo speaker o alla fonte di alimentazione.
I prodotti chimici, il sale o "particelle estranee" della piscina o
dell'oceano possono danneggiare le guarnizioni stagne o danneggiare
la superficie del connettore nel corso del tempo, se queste parti non
vengono risciacquate dopo l'uso. Dopo averlo bagnato o risciacquato,
non caricare lo speaker finché non è completamente asciutto e pulito.
Caricare lo speaker mentre è ancora bagnato, potrebbe danneggiarlo.
FR
Pour protéger la vie de la batterie, chargez-la complètement au moins une
fois tous les 3 mois. La durée de vie de la batterie varie en fonction des modes
d'utilisation et des conditions environnementales.
N' e xposez pas la JBL Boombox 3 aux liquides sans débrancher son câble.
N' e xposez pas la JBL Boombox 3 à l' e au pendant sa charge. L' e nceinte ou la
source d'alimentation pourraient être endommagées définitivement.
Les produits chimiques, le sel ou les « corps étrangers » de votre piscine ou de l' o céan
peuvent endommager les joints d' é tanchéité ou la surface du connecteur au fil du
temps s'ils ne sont pas rincés après utilisation. Après le déversement d'un liquide ou
un rinçage, ne chargez pas votre enceinte tant qu' e lle n' e st pas complètement sèche
et propre. Charger votre enceinte lorsqu' e lle est mouillée peut l' e ndommager.
NL
Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig
opladen. De levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en
omgevingscondities.
Stel de JBL Boombox 3 niet bloot aan vloeistoffen zonder de kabelverbinding te
verwijderen. Stel de JBL Boombox 3 niet bloot aan water tijdens het opladen.
Dit kan leiden tot permanente schade aan de luidspreker of stroombron.
Chemicaliën, zout of "schadelijke soffen" in een zwembad of in de zee kunnen
de waterdichte bescherming of de connector aantasten als ze na gebruik
niet worden afgespoeld. Als je vloeistof hebt gemorst of het apparaat hebt
schoongemaakt, de luidspreker pas opladen als deze helemaal droog en schoon
is. Opladen als de luidspreker nat is kan het apparaat beschadigen.
NO
For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3.
måned. Batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold.
JBL Boombox 3 skal ikke utsettes for væsker uten at ledningene er trukket ut
først. JBL Boombox 3 skal ikke utsettes for vann under lading. Det kan føre til
permanent skade på høyttaleren eller strømkilden.
Kjemikalier, salt eller "fremmedpartikler" i bassenget eller havet kan skade de
vanntette pakningene eller skade koblingsoverflaten over tid dersom disse ikke
skylles etter bruk. Etter vannsøl eller skylling må du ikke lade høyttaleren før
den er helt tørr og ren. Hvis den lades mens den er våt, kan høyttaleren skades.
為保護電池的使用壽命, 請至少每 3 個月對電池充滿一
zh-TW
次電。 電池續航時間因使用模式和環境條件而異。
在未拆除纜線連接的情況下, 請勿讓 JBL Boombox 3 接觸液
體。 在充電期間, 請勿讓 JBL Boombox 3 暴露於水中。 這可能
導致喇叭或電源出現永久性損壞。
如果使用後不沖洗, 泳池或海洋中的化學物質、 鹽分或 「
雜質顆粒」 會隨著時間的推移而損壞防水密封件或傷害
接頭表面。 液體溢出或沖洗後, 請在喇叭乾透且乾淨之後
為其充電。 潮濕狀態時充電可能會損壞喇叭。
ID
Agar baterai awet, isi dayanya hingga penuh paling sedikit sekali setiap
3 bulan. Masa pakai baterai bervariasi, tergantung pola penggunaan dan
kondisi lingkungan.
Hindarkan JBL Boombox 3 dari cairan tanpa mencopot sambungan kabel.
Hindarkan JBL Boombox 3 dari air saat mengisi daya. Cairan atau air dapat
merusak speaker atau sumber daya secara permanen.
Bahan kimia, garam, atau "partikel asing" di dalam air kolam maupun air laut
dapat merusak segel tahan air atau permukaan konektor seiring berjalannya
waktu jika tidak dibilas setelah digunakan. Setelah terkena tumpahan atau
setelah dibilas, jangan isi daya speaker sebelum kering dan bersih sepenuhnya.
Pengisian daya dalam keadaan basah dapat merusak speaker.
バッテリー寿命を延ばすために、 最低3か月に1回はフル充
JP
電して ください。 バッテリーの寿命は使用パターンや環境
条件によ って異なります。
JBL Boombox 3は、 ケーブル類を接続したまま水に濡らさない
でください。 JBL Boombox 3の充電中は水に濡らさないでくだ
さい。 濡らしてしまうと、 スピーカーまたは入力ソースに修
復不可能な損傷を与える場合があります。
プールまたは海でスピーカーを使用後に淡水でスピーカーを洗い
流さないと、 プールまたは海の中の化学物質、 塩分または 「異物」 が
時間の経過と共に防水シールまたはコネクタ損壊の原因となる可
能性があります。 水をこぼした、 または水で洗った後は、 完全に乾い
て清潔になるまでスピーカーを充電しないでください。 濡れたまま
充電すると、 スピーカーが破損し修理不可能になる恐れがあります。
Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di bluetooth sig, inc. e qualsiasi loro utilizzo da parte di harman international industries, incorporated è concesso in licenza. altri marchi e nomi commerciali
appartengono ai rispettivi proprietari.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.anatel.gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Atenção: conforme lei brasileira n° 11.291, a exposição prolongada a ruídos superiores a 85dB pode causar danos ao sistema auditivo.
PA_JBL_Boombox 3_QSG_Global_CR_V9.indd 2
PA_JBL_Boombox 3_QSG_Global_CR_V9.indd 2
ES
CONTENIDO DE LA CAJA (*El largo del cable y el tipo de enchufe puede variar según la
región.) / PAREADO BLUETOOTH / REPRODUCCIÓN / PARTYBOOST/ APP (JBL PORTABLE:
usar la aplicación JBL PORTABLE para configurar el altavoz y actualizar el software.) / CARGA /
BANCO DE BATERÍAS / A PRUEBA DE AGUA Y POLVO IP67
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Transductores:
Potencia de salida:
Entrada de alimentación:
Intervalo de frecuencias:
Relación señal-ruido:
Tipo de batería:
Tiempo de carga de la batería:
Tiempo de reproducción
de música:
Puertos de conexión:
Tipo de cable:
Longitud del cable:
Salida de carga USB:
Versión de Bluetooth®:
Perfil de Bluetooth®:
Intervalo de frecuencias del
transmisor Bluetooth®:
Potencia del transmisor Bluetooth®: ≤9 dBm (EIRP)
Modulación del transmisor
Bluetooth®:
Dimensiones del producto
(An. x Al. x Prof.):
Peso neto:
Dimensiones de la caja
(An. x Al. x Prof.):
Peso bruto:
Temperatura máxima de
funcionamiento:
IT
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE (*La quantità di cavi e il tipo di connettore variano a seconda
della regione.) / ACCOPPIAMENTO BLUETOOTH / PLAY / PARTYBOOST/ APP (JBL PORTABLE: usa
l'app JBL PORTABLE per la configurazione del diffusore e l'aggiornamento del software.) / RICARICA /
POWERBANK / WATERPROOF DUSTPROOF IP67
SPECIFICHE TECNICHE
Trasduttori:
Potenza in uscita:
Alimentazione in ingresso:
Risposta in frequenza:
Rapporto segnale-rumore:
Tipo di batteria:
Tempo di carica della batteria:
Autonomia in riproduzione
musicale:
Porte di collegamento:
Tipo di cavo:
Lunghezza cavo:
Uscita USB per la ricarica:
Versione Bluetooth®:
Profilo Bluetooth®:
Intervallo di frequenza del
trasmettitore Bluetooth®:
Potenza del trasmettitore
Bluetooth®:
Modulazione del trasmettitore
Bluetooth®:
Dimensioni del prodotto
(L x A x P):
Peso netto:
Dimensioni imballo (L x A x P):
Peso lordo:
Temperatura d'esercizio
massima:
PL
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA (*Liczba kabli zasilania i rodzaj wtyczki mogą być różne w zależności
od regionu.) / PAROWANIE BLUETOOTH / ODTWARZANIE / APLIKACJA PARTYBOOST/
APP (JBL PORTABLE: do konfiguracji głośnika i aktualizacji oprogramowania należy użyć aplikacji JBL
PORTABLE.) / ŁADOWANIE / POWERBANK / WODOODPORNY I PYŁOSZCZELNY (IP67)
DANE TECHNICZNE
Przetworniki:
Moc wyjściowa:
Złącza wejściowe zasilania:
Pasmo przenoszenia:
Stosunek sygnału do szumu:
Akumulator:
Czas ładowania akumulatora:
Czas odtwarzania muzyki:
Gniazda przyłączeniowe:
Typ przewodu:
Długość przewodu:
Wyjście USB do zasilania:
Wersja Bluetooth®:
Wersja profilu Bluetooth®:
Zakres częstotliwości nadajnika
Bluetooth®:
Moc nadajnika Bluetooth®:
Modulacja nadajnika
Bluetooth®:
Wymiary produktu
(szer. x wys. x gł.):
Masa netto:
Wymiary opakowania
(szer. x wys. x gł.):
Masa brutto:
Maks. temperatura robocza:
TR
KUTUNUN İÇİNDEKİLER (*Güç kablosu miktarı ve fiş tipi bölgelere göre farklılık gösterir.) /
BLUETOOTH EŞLEŞTIRMESI / OYNAT / PARTYBOOST/ UYGULAMASI (JBL PORTABLE: JBL
PORTABLE uygulamasını hoparlör yapılandırması ve yazılım yükseltmesi için kullanın.) / ŞARJ
ETME / TAŞINABİLİR ŞARJ ALETİ / SU GEÇIRMEZ TOZ GEÇIRMEZ IP67
TEKNİK ÖZELLİKLER
Dönüştürücüler:
Çıkış gücü:
Güç girişi:
Frekans aralığı:
Sinyal-gürültü oranı:
Pil türü:
Pil şarj süresi:
Müzik çalma süresi:
Bağlantı noktaları:
Kablo türü:
Kablo uzunluğu:
USB şarj çıkışı:
Bluetooth® sürümü:
Bluetooth® profili:
Bluetooth® iletici frekans
aralığı:
Bluetooth® iletici gücü:
Bluetooth® iletici modülasyonu: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Ürün Boyutları (G x Y x D):
Net Ağırlık:
Paket boyutları (U x G x Y):
Brüt ağırlık:
Maksimum çalışma sıcaklığı:
ZH-TW
包裝盒內有什麼 (*電源線數量和插頭類型因地區而不同 。 ) /
藍牙配對 / 播放 / PARTYBOOST/ 應用程式 (JBL PORTABLE : 使用 JBL PORTABLE 應用
程式進行喇叭配置和軟體升級 。 ) / 充電 / 行動電源 / 防水防塵 IP67
技術規格
轉換器 :
輸出功率 :
電源輸入 :
頻率回應 :
雜訊比 :
電池類型 :
電池充電時間 :
音樂播放時間 :
連接埠 :
線纜類型 :
耳機線長度 :
USB 充電輸出 :
藍牙®版本 :
藍牙®設定檔 :
藍牙®發射機頻率範圍 : 2.4 GHz - 2.4835 GHz
藍牙®發射機功率 :
藍牙®發射機調變 :
產品尺寸 (寬 x 高 x 深) : 482.4 x 256.9 x 199.7 mm / 19.0 x 10.1 x 7.9"
淨重 :
包裝尺寸 (寬 x 高 x 深) : 565 x 324 x 256.5 mm / 22.2 x 12.8 x 10.1"
毛重 :
最大工作溫度 :
KO
제품 구성 (*전원 코드 수량과 플러그 타입은 지역에 따라 다릅니다.) /
블루투스 페어링 / 플레이 / 파티부스트/ APP (JBL PORTABLE: 스피커 환경 설정
및 소프트웨어 업데이트에는 JBL PORTABLE 앱을 사용하십시오.) / 충전기 /
파워뱅크 / 방수 방진 IP67
기술 사양
변환기:
출력 전원:
전원 입력:
주파수 응답:
신호 대 잡음비:
배터리 유형:
배터리 충전 시간:
음악 재생 시간:
연결 포트:
케이블 유형:
케이블 길이:
USB 충전식:
블루투스® 버전:
블루투스® 프로필:
블루투스® 송신기 주파수
범위:
블루투스® 송신기 출력:
블루투스® 송신기 변조:
제품 치수(너비 x 높이 x 깊이): 482.4 x 256.9 x 199.7mm/19.0 x 10.1 x 7.9"
순 중량:
포장 치수(너비 x 높이 x 깊이): 565 x 324 x 256.5mm/22.2 x 12.8 x 10.1"
총 중량:
최대 작동 온도:
AR
. (.
*)
:JBL PORTABLE)
/
POWERBANK /
/ (.JBL PORTABLE
/ (.
:
/
80.9 mm x 80.9 x 2 ,
0.75 inch x 2 /Φ20 mm Tweeter x 2 ,2.75 inch x 2
:
+
-40 W RMS x 2 +
(
+
-30 W RMS x 2 +
(
:
:
(9600 mAh / 7.2 V
:
:
(
:
:
:
:
:
:USB
:Bluetooth®
:Bluetooth®
:Bluetooth®
:Bluetooth®
7.9" x 10.1" x 19.0" / 199.7 x 256.9 x 482.4 mm
)
×
×
:
10.1" x 12.8" x 22.2" / 256.5 x 324 x 565 mm
)
×
×
:
:
DA
For at optimere batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang i
kvartalet. Batteriets levetid afhænger af brugsmønstre og omgivelser.
Udsæt ikke JBL Boombox 3 for væsker uden at fjerne kabelforbindelsen. Udsæt
ikke JBL Boombox 3 for vand under opladning. Det kan medføre permanent
beskadigelse af højttaleren eller strømkilden.
Kemikalier, salt eller "fremmede partikler" i din pool eller i havet kan beskadige
de vandtætte tætninger eller skade overflade-forbindelserne over tid, hvis de
ikke skylles af efter brug. Efter væskespild eller skylning må du ikke oplade
din højttaler, før den er helt tør og ren. Højttaleren kan tage skade, hvis den
oplades, mens den er våd.
DE
Lade zum Schutz des Akkus diesen mindestens einmal alle 3 Monate vollständig
auf. Die Akkulebensdauer kann aufgrund von Nutzungsverhalten und
Umgebungsbedingungen variieren.
Setze den JBL Boombox 3 keinen Flüssigkeiten aus, während er über Kabel verbunden
ist. Setze den JBL Boombox 3 während des Ladevorgangs keinem Wasser aus. Dies
kann zu dauerhaften Schäden am Lautsprecher oder an der Stromquelle führen.
Chemikalien, Salz oder „Fremdkörper" in einem Schwimmbecken oder im Meer
können die wasserdichten Dichtungen beschädigen oder die Steckeroberfläche
mit der Zeit angreifen, wenn sie nach dem Gebrauch nicht abgespült werden.
Lade den Lautsprecher nach dem Verschütten einer Flüssigkeit oder nach dem
Abspülen erst auf, wenn er vollständig trocken und sauber ist. Das Aufladen im
nassen Zustand kann den Lautsprecher beschädigen.
EL
Για να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας, φορτίστε την πλήρως
τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες. Η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με
τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες.
Μην εκθέτετε το JBL Boombox 3 σε υγρά χωρίς να αφαιρέσετε το καλώδιο
σύνδεσης. Μην εκθέτετε το JBL Boombox 3 σε νερό κατά τη φόρτιση. Μπορεί να
προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο ηχείο ή στην πηγή τροφοδοσίας.
Χημικές ουσίες, αλάτι ή "ξένα σωματίδια" πισίνας ή από τον ωκεανό, μπορούν να
προκαλέσουν ζημιά στις αδιάβροχες μονώσεις ή να βλάψουν την επιφάνεια του
συνδετήρα με την πάροδο του χρόνου, εάν δεν ξεπλυθούν μετά τη χρήση. Σε περίπτωση
διαρροής υγρού ή ξεβγάλματος, μην φορτίζετε το ηχείο σας μέχρι να στεγνώσει εντελώς
και να καθαριστεί. Η φόρτιση όταν είναι βρεγμένο, μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο ηχείο.
PL
Aby zachować czas eksploatacji akumulatora, należy go ładować co najmniej
raz na trzy miesiące. Żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i
warunków otoczenia.
Nie narażać urządzenia JBL Boombox 3 na kontakt z cieczami bez
wcześniejszego odłączenia przewodu. Nie narażać urządzenia JBL
Boombox 3 na kontakt z wodą podczas ładowania. Mogłoby to skutkować
trwałym uszkodzeniem głośnika lub źródła zasilania.
Środki chemiczne, sól lub inne „ciała obce" w basenie lub zbiorniku wodnym
mogą z czasem uszkodzić wodoodporne uszczelniania lub powierzchnię
złącza, jeśli nie zostaną spłukane po użyciu. Po rozlaniu lub spłukaniu cieczy,
nie ładuj głośnika do jego całkowitego wyschnięcia i oczyszczenia. Ładowania
wilgotnego głośnika może spowodować jego uszkodzenie.
PT-br
Para garantir a durabilidade da bateria, carregue-a totalmente pelo menos
uma vez a cada três meses. A vida útil da bateria depende dos padrões de uso e
das condições do ambiente.
Nunca exponha a JBL Boombox 3 a líquidos sem antes desconectar os fios. Nunca
deixe a JBL Boombox 3 entrar em contato com água enquanto a bateria estiver
sendo carregada. Isso pode danificar a caixa de som ou a fonte de energia.
Os selos impermeáveis e a superfície do conector podem ser danificados pela
maresia ou por produtos químicos usados em água de piscina. Por isso, lave a
caixa de som com água após o uso. A caixa de som precisa estar completamente
seca e limpa antes de carregar a bateria. Se a bateria for carregada enquanto a
caixa de som estiver molhada, a caixa de som pode ser danificada.
SV
För att förbättra batteriets livslängd ska det laddas det fullt minst en gång
var tredje månad. Batteriets livslängd varierar beroende på användning och
miljöförhållanden.
Utsätt inte JBL Boombox 3 för vätskor utan att koppla från strömkabeln. Utsätt
inte JBL Boombox 3 för vatten under laddning. Det kan leda till permanent
skada på högtalaren eller strömkällan.
Kemikalier, salt och små partiklar i din pool eller i havet kan skada de vattentäta
tätningarna eller skada kontaktytan med tiden om de inte sköljs av efter
användning. Om högtalaren har fått vätska på sig eller är avsköljd får den inte
laddas förrän den är helt torr och ren, annars kan den skadas.
배터리 수명을 보호하려면 3개월에 한 번 이상 배터리를 완전히
KO
충전하십시오. 배터리 수명은 사용 패턴 및 환경 조건에 따라
다를 수 있습니다.
연결된 케이블을 분리하기 전에 JBL Boombox 3을 액체에
노출하지 마십시오. 충전 중에는 JBL Boombox 3을 물에
노출시키지 마십시오. 그러지 않으면 스피커 또는 전원이
영구적으로 손상될 수 있습니다.
수영장이나 바다에있는 화학 물질, 염분 또는 "이물질"은 사용
후 헹구지 않으면 시간이 지남에 따라 방수 씰을 손상 시키거나
커넥터 표면을 손상시킬 수 있습니다. 액체를 쏟거나 스피커를
헹군 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가 되기 전까지 충전하지
마십시오. 젖은 상태에서 충전하면 스피커가 손상됩니다.
MM
ဘတ္ထထ ရီ ီ သ က်် တ္ထ မ်း် � တ္ထု � တော တ္ထာင်း် � ခြ � င်း် � မ်းှ က်ာက်ွ ယ် ် ရီ န်် အန်ည်း် � ဆုံးး � �
3 လတ္ထစ်် ကြိ က် ု မ်း ် ဘတ္ထထ ရီ ီ က် ု � အာ�အခြ � ည်း် ် သ ွ င်း ် � �ါ။ ဘတ္ထထ ရီ ီ သ က်် တ္ထ မ်း် �
သည်း် သး � � စ်ွ � မ်း ု � း � စ် း မ်း �ာ�နှှ င်း ် ် �တ္ထ် ဝ န်် � က်�င်း် အ တောခြ � အတောန်မ်း�ာ�အတော�်မ်းူ တ္ထ ည်း်
ပြီး � ီ � အတောခြ � ာင်း် � အလ� ရီ ှ ု နှ ု � င်း ် သ ည်း် ။
တောက်ဘယ်် ကြိ က် ု � �မ်း�ာ�အာ� ဖယ်် ရီ ှ ာ �ခြ � င်း် � မ်းရီှ ု ဘ � JBL Boombox 3 က်ု � အရီည်း်
မ်း�ာ�နှှ င်း ် ် မ်းထို တော တ္ထွ � မ်းု � ါတောစ်နှှ င်း ် ် ။ အာ�သွ င်း ် � တောန်စ်ဥ်် တ္ထ ွ င်း ် JBL Boombox 3
က်ု � အရီည်း် မ်း �ာ�နှှ င်း ် ် မ်းထို တော တ္ထွ � မ်းု � ါတောစ်နှှ င်း ် ် ။ ဤသု � � ခြ � �လ� � ် မ်း ု � ါက် စ်�ီ က် ာ
သု � � မ်း ဟု� တ္ထ ် �ါဝါရီင်း် � ခြ မ်း စ်် က် ု � အစ်ဥ်် ထိ ု � ု � က် ် သ ွ ာ �တောစ်နှု � င်း ် � ါသည်း် ။
အသး � � ခြ � �ပြီး � ီ � သည်း် ် တော န်ာက်် တောရီနှှ င်း ် ် တော က်ာင်း် � စ်ွ ာ တောဆုံး�တော�က်ာမ်းတော��
လှင်း် သင်း် ် တော ရီက်န်် အ တ္ထွ င်း ် � သု � � မ်း ဟု� တ္ထ ် �င်း် လ ယ်် သ မ်း� ဒ္ဒ ဒ ရီ ာအတ္ထွ င်း ် � ရီှ ု
ဓာာတ္ထ� � စ်စ ည်း ် � မ်း�ာ�၊ ဆုံးာ� သု � � မ်း ဟု� တ္ထ ် "ခြ � င်း် � အမ်းု န် ် မ်း �ာ�"သည်း် အ��ု န် ်
�က်ာလာသည်း် နှ ှ င်း ် ် အ မ်းှ တောရီဒ္ဒဏ်် � း နှ ု � င်း ် သ ည်း် ် ဆုံးီ � လ် က် ွ င်း ် � မ်း�ာ�က်ု � ထို � ု � က် ်
��က်် စ် ီ � တောစ်နှု � င်း ် သ ည်း် သု � � မ်း ဟု� တ္ထ ် ��ု တ္ထ ် ဆုံး က်် မ်း ု � စ်စ ည်း ် � ၏ မ်း�က်် နှ ှ ာ ခြ � င်း် က် ု �
ထို � ု � က် ် တော စ်နှု � င်း ် � ါသည်း် ။ အရီည်း် ဖ ု တ္ထ ် စ် င်း် ပြီး � ီ � တောန်ာက်် တ္ထ ွ င်း ် သု � � မ်း ဟု� တ္ထ ် တောရီ
နှှ င်း ် ် တော ဆုံး�တော�က်ာပြီး � ီ � သည်း် ် တော န်ာက်် သင်း် ် စ် �ီ က် ာသည်း် လး � � ဝတောခြ � ာက်် တော သွ �
ပြီး � ီ � သန်� ် စ် င်း် သ ွ ာ �သည်း် အ ထို စ်�ီ က် ာက်ု � အာ�မ်းသွ င်း ် � �ါနှှ င်း ် ် ။ စ်ု � စ် ွ တ္ထ ် တော န်
စ်ဉ်် အာ�သွ င်း ် � ခြ � င်း် � သည်း် သင်း် ် စ် �ီ က် ာက်ု � ထို � ု � က် ် တော စ်နှု � င်း ် � ါသည်း် ။
Subwoofer de 189 x 114 mm, 2 unidades de rango medio
de 80,9 x 80,9 mm/ 2 x 2,75", 2 altavoces de agudos de
Φ20 mm/2 x 0,75"
1 subwoofer de 80 W RMS + 2 unidades de rango medio de
40 W RMS + 2 altavoces de agudos de 10 W RMS (modo CA)
1 subwoofer de 60 W RMS + 2 unidades de rango medio de
30 W RMS + 2 altavoces de agudos de 8 W RMS (modo batería)
100 - 240 Vca; 50/60 Hz;
40 Hz - 20 kHz
>80 dB
Polimérica de ion litio 69,12 Wh
(equivalente a 7,2 V/9600 mAh)
6,5 horas
hasta 24 horas (depende del nivel de volumen y el
contenido del audio)
entrada de CA, USB-A, Aux-in
Cable de alimentación de CA
2000 mm/78,7"
5 V/2 A (máximo)
5.3
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
2,4 GHz - 2,4835 GHz
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
482,4 x 256,9 x 199,7 mm
6,7 kg
565 x 324 x 256,5 mm
9,74 kg
45 ºC
189 x 114 mm Subwoofer , 2 x 80,9 x 80,9 mm Midrange/
2 x 2,75 pollici, da 2 x Φ20 mm tweeter / 2 x 0,75 pollici
1 x 80 W RMS-subwoofer + 2 x 40 W RMS-midrange +
2 x 10 W RMS-tweeter (modalità CA)
1 x 60 W RMS-subwoofer + 2 x 30 W RMS-midrange +
2 x 8 W RMS-tweeter (modalità batteria)
100 - 240 Vca; 50/60 Hz;
40 Hz - 20 kHz
> 80 dB
Polimero agli ioni di litio 69,12 Wh
(equivalente a 7,2 V / 9600 mAh)
6,5 ore
fino a 24 ore (a seconda del livello del volume e del
contenuto audio)
Ingresso CA, USB-A, ingresso Aux
Cavo di alimentazione CA
2000 mm/ 78,7"
5 V / 2 A (massimo)
5.3
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
2.4 GHz - 2.4835 GHz
≤ 9 dBm (EIRP)
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
482,4 x 256,9 x 199,7 mm / 19,0" x 10,1" x 7,9"
6,7 kg/ 14,7 lbs
565 x 324 x 256,5 mm / 22,2" x 12,8" x 10,1"
9,74 kg / 21,47 lbs
45 °C
Subwoofer 189 x 114 mm, Głośnik średniotonowy 2 x
80,9 x 80,9 mm / Głośnik wysokotonowy 2 x 2,75 cala,
2 x Φ20 mm / 2 x 0,75 cala
1 x 80 W RMS - subwoofer + 2 x 40 W RMS - głośniki
średniotonowe + 2 x 10 W RMS - głośniki wysokotonowe (tryb AC)
1 x 60 W RMS - subwoofer + 2 x 30 W RMS - głośniki
średniotonowe + 2 x 8 W RMS - głośnik wysokotonowy (tryb
zasilania bateryjnego)
100 - 240 VAC; 50/60 Hz;
40 Hz - 20 kHz
> 80 dB
Litowo-polimerowy 69,12 Wh
(odpowiednik 7,2 V / 9600 mAh)
6,5 godziny
do 24 godzin (zależy od ustawień głośności i treści audio)
Wejście AC, USB-A, Aux-in
Przewód zasilający AC
2000 mm / 78,7"
5 V / 2 A (maksymalnie)
5.3
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
2,4 GHz - 2,4835 GHz
≤ 9 dBm (EIRP)
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
482,4 x 256,9 x 199,7 mm / 19,0 x 10,1 x 7,9"
6,7 kg / 14,7 funta
565 x 324 x 256,5 mm / 22,2 x 12,8 x 10,1"
9,74 kg / 21,47 funta
45°C
189 x 114 mm Subwoofer, 2 x 80,9 x 80,9 mm Orta Ses
Frekansı/ 2 x 2,75 inç, 2 x Φ20 mm Tweeter/ 2 x 0,75 inç
1 x 80 W RMS-subwoofer + 2 x 40 W RMS-Orta ses
frekansı + 2 x 10 W RMS-tweeter (AC mod)
1 x 60 W RMS-subwoofer + 2 x 30 W RMS-orta ses frekansı
+ 2 x 8 W RMS-tweeter (Pil modu)
100 - 240 Vac; 50/60 Hz;
40 Hz - 20 kHz
> 80 dB
Li iyon polimer 69,12 Wh (7,2 V / 9600 mAh eşdeğer)
6,5 saat
24 saate kadar (ses seviyesi ve ses içeriğine göre değişir)
AC-giriş, USB-A, Aux-giriş
AC Güç Kablosu
2.000 mm / 78,7"
5 V / 2 A (maksimum)
5,3
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
2,4 GHz - 2,4835 GHz
≤ 9 dBm (EIRP)
482,4 x 256,9 x 199,7 mm / 19,0 x 10,1 x 7,9"
6,7 kg/ 14,7 lbs
565 x 324 x 256,5 mm / 22,2 x 12,8 x 10,1"
9,74 kg / 21,47 lbs
45 °C
189 x 114 mm 重低音喇叭 ,
2 x 80.9 x 80.9 mm 中音喇叭/ 2 x 2.75 in. ,
2 x Φ20 mm 高音喇叭/ 2 x 0.75 in.
1 x 80 W RMS-重低音喇叭 + 2 x 40 W RMS-中音喇
叭 + 2 x 10 W RMS-高音喇叭 (AC 模式)
1 x 60 W RMS-重低音喇叭 + 2 x 30 W RMS-中音喇
叭 + 2 x 8 W RMS-高音喇叭 (電池模式)
100 - 240 Vac ; 50/60 Hz ;
40 Hz - 20 kHz
> 80 dB
鋰離子聚合物 69.12 Wh
(相當於 7.2 V / 9600 mAh)
6.5 小時
長達 24 小時 (取決於音量和音訊內容)
AC 輸入 、 USB-A 、 Aux 輸入
AC 電源線
2,000 mm / 78.7"
5 V / 2 A ( 最大值)
5.3
A2DP 1.3 , AVRCP 1.6
≤ 9 dBm (EIRP)
GFSK 、 π/4 DQPSK 、 8DPSK
6.7 kg/ 14.7 lbs
9.74 kg / 21.47 lbs
45°C
189 x 114mm 서브우퍼, 2 x 80.9 x 80.9mm 미드레인지/
2 x 2.75인치, 2 x Φ20mm 트위터/2 x 0.75인치
1 x 80W RMS-서브우퍼 + 2 x 40W RMS-미드레인지
+ 2 x 10W RMS-트위터(AC 모드)
1 x 60W RMS-서브우퍼 + 2 x 30W RMS-미드레인지
+ 2 x 8W RMS-트위터(배터리 모드)
100~240Vac, 50/60Hz
40Hz~20kHz
>80dB
리튬 이온 폴리머 69.12Wh
(7.2V/9600mAh에 해당)
6.5시간
최대 24시간(볼륨 레벨 및 오디오 콘텐츠에
따라 달라짐)
AC 입력, USB-A, 보조 입력
AC 전원 케이블
2,000mm/78.7"
5V/2A(최대)
5.3
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
2.4GHz~2.4835GHz
≤9dBm(EIRP)
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
6.7kg/14.7lbs
9.74kg/21.47lbs
45°C
HE
*)
/PARTYBOOST /
/ Bluetooth
IP67
/
114 mm x 189
:
-80 W RMS x 1
:
AC) 10 W RMS-tweeter x 2
-60 W RMS x 1
) 8 W RMS-tweeter x 2
50/60 Hz ; 240 Vac - 100
:
40Hz - 20 kHz
:
80 dB <
:
) 69.12 Wh
Li-ion
:
6.5
:
)
24
:
AC-in, USB-A, Aux-in
:
:
78.7" / 2000 mm
:
(
) 5 V / 2 A
:USB
5.3
:Bluetooth®
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
:Bluetooth®
2.4 GHz - 2.4835 GHz
:Bluetooth®
(EIRP) 9 dBm ≤
:Bluetooth®
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
:Bluetooth®
:(W x H x D)
6.7 kg/ 14.7 lbs
:
:(W x H x D)
21.47 lbs / 9.74 kg
:
45°C
:
FI
MITÄ PAKKAUS SISÄLTÄÄ (*Virtajohtojen määrä ja pistoketyyppi vaihtelevat alueesta riippuen.) /
BLUETOOTH-LAITEPARIN MUODOSTUS / TOISTO / PARTYBOOST/ APP (JBL PORTABLE: Käytä JBL
PORTABLE -sovellusta kaiutinkokoonpanon määrittämiseen ja ohjelmiston päivittämiseen) / LATAUS /
POWERBANK / VEDENPITÄVÄ PÖLYNKESTÄVÄ IP67
TEKNISET TIEDOT
189 x 114 mm Subwoofer, 2 x 80,9 x 80,9 mm Keskiääni/
Kaiutinelementit:
2 x 2,75 tuumaa, 2 x Φ20 mm Diskantti/ 2 x 0,75 tuumaa
Lähtöteho:
1 x 80 W RMS-subwoofer + 2 x 40 W RMS-keskialue +
2 x 10 W RMS-diskantti (vaihtovirtatila)
1 x 60 W RMS-subwoofer + 2 x 30 W RMS-keskialue +
2 x 8 W RMS-diskantti (akkutila)
Tulovirta:
100 - 240 Vac; 50/60 Hz;
40 Hz - 20 kHz
Taajuusvaste:
Häiriöetäisyys:
> 80 dB
Akkutyyppi:
Li-ion polymeeri 69,12 Wh (vastaa 7,2 V/ 9600 mAh)
6,5 tuntia
Akun latausaika:
Musiikin toistoaika:
jopa 24 tuntia (riippuu äänenvoimakkuudesta ja
äänisisällöstä)
AC-tulo, USB-A, Aux-tulo
Liitäntäportit:
AC virtakaapeli
Kaapelin tyyppi:
Johdon pituus:
2 000 mm / 78,7"
5 V / 2 A (maksimi)
USB-latauslähtö:
Bluetooth® -versio:
5.3
Bluetooth® -profiili:
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth®-lähettimen
2,4 GHz - 2,4835 GHz
taajuusalue:
Bluetooth® -lähettimen teho:
≤ 9 dBm (EIRP)
Bluetooth®-lähettimen
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
modulaatio:
Tuotteen mitat (L x K x S):
482,4 x 256,9 x 199,7 mm / 19,0 x 10,1 x 7,9"
Nettopaino:
6,7 kg / 14,7 paunaa
565 x 324 x 256,5 mm / 22,2 x 12,8 x 10,1"
Pakkauksen mitat (L x K x S):
Bruttopaino:
9,74 kg / 21,47 paunaa
45 °C
Maksimi käyttölämpötila:
NL
INHOUD VAN DE DOOS (*Aantal en stekkertype van de netsnoeren kan per regio verschillen.) /
KOPPELEN MET BLUETOOTH / AFSPELEN / PARTYBOOST/ APP (JBL PORTABLE: Gebruik
de JBL PORTABLE-app voor luidsprekerconfiguratie en softwareupgrade.) / OPLADEN /
POWERBANK / WATER-EN STOFBESTENDIG IP67
TECHNISCHE SPECIFICATIE
189 x 114 mm subwoofer, 2 x 80,9 x 80,9 mm middentonen/
Transducers:
2 x 2,75 inch, 2 x Φ20 mm tweeter/ 2 x 0,75 inch
1 x 80 W RMS-subwoofer + 2 x 40 W RMS-middentonen +
Uitgangsvermogen:
2 x 10 W RMS-tweeter (AC-modus)
1 x 60 W RMS-subwoofer + 2 x 30 W RMS-middentonen +
2 x 8 W RMS-tweeter (Batterijmodus)
Vermogen:
100 - 240 Vac; 50/60 Hz;
Frequentierespons:
40 Hz - 20 kHz
Signaal-ruisverhouding:
> 80 dB
Li-ion-polymeer 69,12 Wh (gelijk aan 7,2 V / 9600 mAh)
Type batterij:
6,5 uur
Oplaadtijd batterij:
Muziekspeeltijd:
tot 24 uur (afhankelijk van volumeniveau en audioinhoud)
Aansluitpoorten:
AC-in, USB-A, Aux-in
Kabeltype:
AC-netsnoer
2000 mm / 78,7"
Kabellengte:
5 V / 2 A (maximum)
USB-spanning:
Bluetooth® versie:
5.3
Bluetooth® profiel:
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth®
zenderfrequentiebereik:
2,4 GHz - 2,4835 GHz
≤ 9 dBm (EIRP)
Bluetooth® zendervermogen:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth®-zendermodulatie:
Productafmetingen (B x H x L):
482,4 x 256,9 x 199,7 mm / 19,0 x 10,1 x 7,9"
Netto gewicht:
6,7 kg/ 14,7 lbs
Afmetingen verpakking
(B x H x L):
565 x 324 x 256,5 mm / 22,2 x 12,8 x 10,1"
9,74 kg / 21,47 lbs
Bruto gewicht:
Maximale bedrijfstemperatuur: 45 °C
PT-BR
O QUE ESTÁ INCLUÍDO NA CAIXA (*A quantidade e o tipo de plugue do cabo de alimentação variam
de acordo com a região.) / EMPARELHAMENTO DO BLUETOOTH / REPRODUÇÃO / PARTYBOOST/
APP (JBL PORTABLE: use o aplicativo JBL PORTABLE para a configuração do alto-falante e atualização do
software.) / CARREGAMENTO / CARREGADOR PORTÁTIL / À PROVA D´ÁGUA E DE POEIRA (IP67)
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
Subwoofer de 189 x 114 mm,
Transdutores:
2 x 80,9 x 80,9 mm Midrange/ 2 x 2,75 polegadas,
2 x Φ20 mm Tweeter/ 2 x 0,75 polegadas
1 x 80 W RMS-subwoofer + 2 x 40 W RMS-midrange +
Potência de saída:
2 x 10 W RMS-tweeter (modo AC)
1 x 60 W RMS-subwoofer + 2 x 30 W RMS-midrange +
2 x 8 W RMS-tweeter (Modo bateria)
Entrada de energia:
100 - 240 Vac; 50/60 Hz;
40 Hz - 20 kHz
Resposta de frequência:
Relação sinal-ruído:
> 80 dB
Polímero de íons de lítio 69,12 Wh
Tipo de bateria:
(equivalente a 7,2 V / 9600 mAh)
Tempo de carga da bateria:
6,5 horas
até 24 horas (dependendo do nível de volume e
Tempo de reprodução de
conteúdo de áudio)
música:
Portas de conexão:
Entrada AC, USB-A, Entrada auxiliar
Cabo de alimentação AC
Tipo de cabo:
Comprimento do cabo:
2.000 mm / 78,7"
5 V / 2 A (máximo)
Carregamento USB:
Versão Bluetooth®:
5.3
A2DP 1.3 e AVRCP 1.6
Perfil Bluetooth®:
Intervalo de frequência de
transmissão Bluetooth®:
2,4 GHz - 2,4835 GHz
Potência de transmissão
≤ 9 dBm (EIRP)
Bluetooth®:
Modulação do transmissor
GFSK, π/4 DQPSK e 8DPSK
Bluetooth®:
Dimensões do produto (L x A x P): 482,4 x 256,9 x 199,7 mm / 19,0 x 10,1 x 7,9"
Peso líquido:
6,7 kg / 14,7 lbs
Dimensões da embalagem
(L x A x P):
565 x 324 x 256,5 mm / 22,2 x 12,8 x 10,1"
9,74 kg / 21,47 lbs
Peso bruto:
Temperatura máxima de uso:
45°C
RU
СОДЕРЖИМОЕ КОРОБКИ (*Количество кабелей питания и тип розетки варьируются в зависимости от региона
поставки.) / СОПРЯЖЕНИЕ ЧЕРЕЗ BLUETOOTH / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ / PARTYBOOST/ ПРИЛОЖЕНИЕ (JBL
PORTABLE: для настройки колонок и обновления программного обеспечения используйте приложение JBL PORTABLE.) /
ЗАРЯДКА / ВОЗМОЖНОСТЬ ЗАРЯДКИ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ / СТАНДАРТ ЗАЩИТЫ ОТ ВОДЫ И ПЫЛИ IP67
ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ
Сабвуфер 189 x 114 мм, 2 среднечастотных динамика
Динамики:
Φ80,9 мм, 2 высокочастотных динамика Φ20 мм
1 сабвуфер x 80 Вт ср.-кв. + 2 среднечастотных
Выходная мощность:
динамика x 40 Вт ср.-кв. + 2 высокочастотных
динамика x 10 Вт ср.-кв. (режим работы от перем. тока)
1 сабвуфер x 60 Вт ср.-кв. + 2 среднечастотных
динамика x 30 Вт ср.-кв. + 2 высокочастотных
динамика x 8 Вт ср.-кв. (режим работы от батареи)
100–240 В перем. тока; 50/60 Гц;
Потребляемая мощность:
40 Гц — 20 кГц
Частотная характеристика:
Коэффициент «сигнал-шум»:
> 80 дБ
Тип аккумулятора:
Литий-ионный полимер 69,12 Вт·ч
(эквивалентно 7,2 В / 9600 мА·ч)
Время зарядки аккумулятора: 6,5 часов
Время работы в режиме
до 24 часов (зависит от уровня громкости и
воспроизводимого аудиоконтента)
воспроизведения музыки:
Разъемы:
AC-in, USB-A, Aux-in
Тип кабеля:
Кабель питания перем. тока
Длина кабеля:
2000 мм / 78,7 дюйма
Выход для зарядки внешних
5 В / 2 А (максимально)
устройств USB:
5.3
Версия Bluetooth®:
Профиль Bluetooth®:
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Диапазон частот передатчика
Bluetooth®:
2,4–2,4835 ГГц
Мощность передатчика
≤ 9 дБ/мВт (ЭИИМ)
Bluetooth®:
Модуляция передатчика
Bluetooth®:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Габариты изделия (Ш x В x Г): 482,4 x 256,9 x 199,7 мм
Вес нетто:
6,7 кг
Размеры упаковки (Ш x В x Г): 565 x 324 x 256,5 мм
9,74 кг
Общий вес:
Максимальная температура
45 °C
эксплуатации:
ID
APA ISI DALAM KOTAK (*Jumlah kabel daya dan jenis steker berbeda-beda berdasarkan wilayah.) / BLUETOOTH
PAIRING / PLAY / PARTYBOOST/ APP (JBL PORTABLE: Gunakan aplikasi JBL PORTABLE untuk konfigurasi speaker
dan peningkatan perangkat lunak.) / PENGISIAN DAYA / PENYIMPAN DAYA / TAHAN AIR TAHAN DEBU IP67
SPESIFIKASI TEKNIK
Subwoofer 189 x 114 mm, Midrange 2 x 80,9 x 80,9 mm/
Transduser:
Tweeter 2 x 2,75 inci, 2 x Φ20 mm/ 2 x 0,75 inci
Subwoofer dengan 1 x 80 W RMS + midrange dengan 2 x
Daya output:
40 W RMS + tweeter dengan 2 x 10 W RMS (mode AC)
Subwoofer dengan 1 x 60 W RMS + midrange dengan 2 x
30 W RMS + tweeter dengan 2 x 8 W RMS (mode Baterai)
Input daya:
100–240 Vac; 50/60 Hz;
Respons frekuensi:
40 Hz–20 kHz
Rasio sinyal terhadap derau:
> 80 dB
Polimer Li-ion 69,12 Wh (setara dengan 7,2 V/9600 mAh)
Tipe baterai:
6,5 jam
Lama pengisian daya baterai:
Waktu pemutaran musik:
hingga 24 jam (bervariasi tergantung tingkat volume
dan konten audio)
Port sambungan:
AC-in, USB-A, Aux-in
Jenis kabel:
Kabel Daya AC
2.000 mm/78,7"
Panjang kabel:
5 V/2 A (maksimum)
USB terisi penuh:
Versi Bluetooth®:
5.3
Profil Bluetooth®:
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Rentang frekuensi pemancar
Bluetooth®:
2,4 GHz–2,4835 GHz
≤ 9 dBm (EIRP)
Daya pemancar Bluetooth®:
Modulasi pemancar
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth®:
Dimensi produk (P x T x L):
482,4 x 256,9 x 199,7 mm/19,0 x 10,1 x 7,9"
Berat bersih:
6,7 kg/14,7 lbs
Dimensi kemasan (P x T x L):
565 x 324 x 256,5 mm/22,2 x 12,8 x 10,1"
9,74 kg/21,47 lbs
Berat kotor:
Suhu pengoperasian maksimal: 45 °C
MM
ဗူးး � ထဲဲ တွ ွ င် ် ပါ ါဝင်် သော �ာပါစ္စစ ည်း ် � များ�ာ� (* �ါဝါကြိ က် ု � �အတောရီအတ္ထွ က် ် နှ ှ င်း ် ် �လ�်
တော�ါင်း် � အမ်း�ု � �အစ်ာ�သည်း် တောဒ္ဒသအလု � က် ် တောခြ � ာင်း် � လ� မ်း ု ရီ ှ ု နှ ု � င်း ် သ ည်း် ။ ) /
Bluetooth ချိ�� တွ ် ဆ က်် သော ��ည်း် / ဖွွ င် ် ် များ ည်း် / PartyBoost /
APP (JBL PORTABLE: JBL PORTABLE APP က်ု � အသး � � ခြ � �၍ စ်�ီ က် ာ
အသး စ် ီ စ် ဥ်် သ တ္ထ် မ်း ှ တ္ထ ် ခြ � င်း် � နှှ င်း ် ် တောဆုံးာ် ဖ ် ဝ � အ ဆုံးင်း် ် ခြ မ်း ှ င်း ် ် တ္ထ င်း် � ါ။) / အားာ��ွ င် ် �
ခြ ချိ င်် � / ပါါဝါဘ�် ် / သော�နှှ င် ် ် ဖွု � ် များ ု � ် ် ဒဏ်် ချိ ံ နှ � ု င် ် သော �ာ IP67
TECH SPEC
ထဲ��် ဂျူ ��ဆာများ�ာ�-
၁၈၉ x ၁၁၄ မ်းီ လ ီ မ်း ီ တ္ထ ာ ဝူ ဖ ာအင်းယ်် ၊ ၂ x ၈၀.၉
x ၈၀.၉ မ်းီ လ ီ မ်း ီ တ္ထ ာ အလယ်် အ လတ္ထ် အ ဆုံးင်း် ် /
၂ x ၂.၇၅ လက်် မ်း ၊ ၂ x Φ၂၀ မ်းီ လ ီ မ်း ီ တ္ထ ာ တ္ထွ စ် ် တ္ထ ာ/
၂ x ၀.၇၅ လက်် မ်း
အားထဲွ က် ် အား ာ�-
၁ x ၈၀ W RMS-ဝူ ဖ ာအင်းယ်် +
၂ x ၄၀ W RMS-အလယ်် အ လတ္ထ် အ ဆုံးင်း် ် +
၂ x ၁၀ W RMS-တ္ထွ စ် ် တ္ထ ာ (AC မ်း� ဒ္ဒ ် )
၁ x ၆၀ W RMS-ဝူ ဖ ာအင်းယ်် +
၂ x ၃၀ W RMS-အလယ်် အ လတ္ထ် အ ဆုံးင်း် ် +
၂ x ၈ W RMS-တ္ထွ စ် ် တ္ထ ာ (ဘက်် ထိ ရီီ မ်း � ဒ္ဒ ် )
အားဝင်် အား ာ�-
100 - 240 Vac / 50/60 Hz
40 Hz - 20 kHz
Frequency response:
လို� ု င် ် � နှှ င် ် ် ဆး ည်း ံ � ံ အား ချိ�� � �-
> 80 dB
ဘတွထ � ီ အား များ�� � �အားစ္စာ�-
လီ အ ု � င်း ် ယ် ွ န် ် �ု � လ ီ မ်း ာ ၆၉.၁၂ Wh
(၇.၂ V / ၉၆၀၀ mAh နှှ င်း ် ် ည်းီ မ်း ှသည်း် )
ဘတွထ � ီ အား ာ��ွ င် ် � ချိ�� � ် -
6.5 န်ာရီီ
�ီ ချိ �င်် � ဖွွ င် ် ် ချိ �� � ် -
၂၄ န်ာရီီ အ ထို (အသး အ န်ု မ်း ် ် အ ခြ မ်း င်း် ် ၏ အဆုံးင်း် ်
နှှ င်း ် ် အသး ဖ ု � င်း ် တ္ထ ွ င်း ် �ါဝင်း် သ ည်း် ် အ ရီာအတော�်
မ်းူ တ္ထ ည်း် သ ည်း် )
ဆက်် � ွ ယ် ် များ ု ပါ� ု � တွ ် များ �ာ�-
AC-အဝင်း် ၊ USB-A၊ Aux-အဝင်း်
AC �ါဝါကြိ က် ု � �
ကြိုး က် � � �အားများ�� � �အားစ္စာ�-
ကြိုး က် � � �အားလို�ာ�-
၂,၀၀၀ မ်းီ လ ီ မ်း ီ တ္ထ ာ / ၇၈.၇ လက်် မ်း
USB လိုှပါ် စ္စ စ္စ် ဓာ ာတွ် အား ထဲွ က် ် - 5 V / 2 A (အခြ မ်း င်း် ် ဆုံး း � � )
Bluetooth® ဗူးာ��ှ င် ် � -
5.3
Bluetooth® ပါရို� ု ဖွ � ု င် ် -
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
Bluetooth® ထဲု တွ ် လို ှ င် ် ်
ကြိုး က် � များ ် နှ ု � ် � အားဆင်် ် -
2.4 GHz - 2.4835 GHz
Bluetooth® ထဲု တွ ် လို ှ င် ် ် အား ာ�- ≤ 9 dBm (EIRP)
Bluetooth® ထဲု တွ ် လို ှ င် ် ်
က်း � သောခြ ပါ ာင်် � များု -
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
က်ု � ် ပါ စ္စစ ည်း ် � ၏
အားတွ� ု င် ် � အားတွာများ�ာ�
၄၈၂.၄ x ၂၅၆.၉ x ၁၉၉.၇ မ်းီ လ ီ မ်း ီ တ္ထ ာ /
(အားလို�ာ� x အား�ံ x အားခြ များ င်် ် )-
၁၉.၀ x ၁၀.၁ x ၇.၉ လက်် မ်း
အား�ာ�တွင်် အား သောလို�ချိ�� � ် -
၆.၇ က်ီ လ ု � ဂ ရီမ်း် / ၁၄.၇ တော�ါင်း်
က်ု � ် ပါ စ္စစ ည်း ် � ၏
အားတွ� ု င် ် � အားတွာများ�ာ�
၅၆၅ x ၃၂၄ x ၂၅၆.၅ မ်းီ လ ီ မ်း ီ တ္ထ ာ /
(အားလို�ာ� x အား�ံ x အားခြ များ င်် ် )-
၂၂.၂ x ၁၂.၈ x ၁၀.၁ လက်် မ်း
စ္စု စ္စ ု သော ပါါင်် � အားသောလို�ချိ�� � ် -
၉.၇၄ က်ီ လ ု � ဂ ရီမ်း် / ၂၁.၄၇ တော�ါင်း်
အား�ု ံ � ခြ ပါ ���် ချိွ င် ် ် ခြ ပါ �ထဲာ�
�ည်း် ် အားခြ များ င်် ် ဆ ု ံ � အားပါး ချိ �� � ် -
45 °C
ES
Para proteger la duración de la batería, cárgala completamente al menos una
vez cada 3 meses. La duración de la batería depende de los patrones de uso y las
condiciones ambientales.
No expongas el JBL Xtreme 3 a líquidos sin quitar la conexión por cable. No
expongas el JBL Xtreme 3 al agua mientras se carga. Puede provocar daños
permanentes en el altavoz o en la fuente de alimentación.
Los productos químicos, la sal y "partículas ajenas" presentes en las piscinas o en el
mar pueden dañar los sellados a prueba de agua o la superficie del conector con el
tiempo si no se enjuagan después del uso. Si se moja a causa de algún derrame de
líquido o lo has enjuagado, no cargues el altavoz hasta que esté completamente
limpio y seco. Si cargas el altavoz mientras está húmedo, se puede dañar.
FI
Akun käyttöiän turvaamiseksi, lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden välein.
Akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan.
Älä altista JBL Boombox 3 -kaiutinta nesteille irrottamatta kaapeliyhteyttä. Älä
altista JBL Boombox 3 -kaiutinta vedelle latauksen aikana. Se saattaa tuottaa
pysyvän vaurion kaiuttimelle tai virtalähteelle.
Kemikaalit, suola tai "vieraat hiukkaset" uima-altaassa tai meressä voivat
vahingoittaa vedenpitäviä tiivisteitä tai vahingoittaa liittimen pintaa ajan
mittaan, mikäli niitä ei huuhdella pois käytön jälkeen. Nesteläikkeen tai
huuhtelun tapahduttua, älä lataa kaiutintasi ennen kuin se on täysin kuiva
ja puhdas. Latauksen suorittaminen märässä tilassa saattaa vahingoittaa
kaiutintasi.
HU
Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel
3 havonta legalább egyszer. Az akkumulátor élettartama a használattól, és a
környezeti feltételektől függ.
A JBL Boombox 3 készüléket ne tegye ki folyadékoknak a kábelcsatlakozás
eltávolítása nélkül. A JBL Boombox 3 készüléket ne tegye ki víznek töltés
közben. Ez a hangszóró vagy az áramforrás maradandó károsodását okozhatja.
A medencéjében vagy az óceánban lévő vegyszerek, só vagy „idegen részecskék"
idővel károsíthatják a vízálló tömítéseket vagy károsíthatják a csatlakozó
felületét, ha használat után nem öblítik le őket. Folyadék kiömlése vagy
leöblítése után ne töltse fel a hangszórót, amíg teljesen száraz és tiszta nem
lesz. A nedves állapotban történő töltés károsíthatja a hangszórót.
TR
Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin. Pil ömrü kullanım
şekline ve çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
Kablo bağlantısını çıkarmadan JBL Boombox 3'ü sıvıya maruz bırakmayın.
JBL Boombox 3'ü şarj ederken suya maruz bırakmayın. Hoparlöre veya güç
kaynağına kalıcı olarak hasar verebilir.
Havuzunuzdaki veya okyanustaki kimyasallar, tuz veya "yabancı parçacıklar" su
geçirmez contalara zarar verebilir ya da kullanımdan sonra durulanmazlarsa
zamanla konektör yüzeyi zarar görebilir. Sıvı döküldükten veya durulandıktan
sonra, tamamen kuruyana ve temizlenene kadar hoparlörünüzü şarj etmeyin.
Islakken şarj etmek hoparlörünüze zarar verebilir.
RU
Чтобы продлить срок службы аккумулятора, полностью заряжайте его
по меньшей мере раз в 3 месяца. Срок службы аккумулятора зависит от
способов использования и условий окружающей среды.
Не подвергайте колонку JBL Boombox 3 воздействию жидкостей при
имеющемся подключении по кабелю. Не подвергайте колонку JBL
Boombox 3 воздействию воды во время зарядки. Это может привести к
необратимым повреждениям колонки или источника питания.
Не смытые после использования химические вещества, соль или
«инородные частицы», содержащиеся в бассейне или в океане, могут со
временем повредить водонепроницаемые уплотнители или разрушить
поверхность разъема. После разлива жидкости или промывки не
заряжайте колонку, пока она не станет сухой и чистой. Зарядка во
влажном состоянии может привести к повреждению колонки.
为了保护电池寿命, 请每至少 3 个月进行一次满充。 电
zh-CN
池寿命因使用方式和环境条件而异。
在拔除电线之前, 请勿将 JBL Boombox 3 置于液体之中。 此
外, 充电时请勿将 JBL Boombox 3 置于水中。 因为可能会对扬
声器或电源造成永久损坏。
如果使用后不冲洗, 久而久之泳池或海洋中的化学物
质、 盐分或 "杂质颗粒物" 会损坏防水密封层或连接器表
面。 若有液体漏出或进行了冲洗, 在完全干燥和干净之
前, 请不要给扬声器充电。 潮湿状态下充电可能会损坏
您的扬声器。
.
3
.
.
JBL Boombox 3
.
JBL Boombox 3
.
"
"
.
.
,
.
.
JBL Boombox 3
.
JBL Boombox 3
.
,
.
.
.
PA_JBL_Boombox 3_QSG_Global_CR_V9
2023/9/7 16:38:14
2023/9/7 16:38:14
AR
.
HE
.
,
,

Publicidad

loading