Página 1
Teléfono de atención al consumidor: 1-800-932-3188 Sears, Roebuck and Co., 3333 Beverly Rd., Hoffman Estates, IL 60179 USA Visite el sitio web de Craftsman: www.sears.com/craftsman Guarde este manual para futuras consultas 983000-464 2-04...
Página 2
Vista desarrollada y lista de piezas de repuesto ..........................19 n Pedidos de piezas / Servicio ................................20 GARANTÍA GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO DEL TALADRO-DESTORNILLADOR INALÁMBRICO CRAFTSMAN DE 1/2 pulg. CRAFTSMAN Si este taladro inalámbrico de 1/2 pulg. no le brinda satisfacción completa dentro de un período de un año a partir de la fecha de compra, REGRÉSELO A LA TIENDA O CENTRO DE SERVICIO SEARS MÁS CERCANO EN ESTADOS UNIDOS y...
Página 3
MODELO PAQUETE DE PILAS CARGADOR n Desconecte el paquete de pilas de la herramienta o 315.114850 ART. NÚM. 11375 ART. NÚM. 11041 ponga el interruptor en la posición de aseguramiento (1323517 ó 1323903)
Página 4
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES SERVICIO n Al dar servicio a una herramienta, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas en n El servicio de la herramienta sólo debe ser efectuado la sección “Mantenimiento” de este manual. El empleo por personal de reparación calificado.
Página 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USO DEL CARGADOR ¡ADVERTENCIA! productos contienen compuestos químicos que pueden Lea y comprenda todas las dañar, debilitar o destruir el plástico. instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones enumeradas abajo, puede causarse una descarga n No debe emplearse un cordón de extensión a menos que eléctrica, incendio o lesiones corporales serias.
Página 6
SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su signifi- cado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios...
Página 7
SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría ADVERTENCIA: causar la muerte o lesiones serias.
Página 8
CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES Collar ..................................1/2 pulg., tipo sin llave Motor ....................................19.2 voltios C.C. Interruptor..................................Velocidad variable Engranaje ....................................2 velocidad Velocidad en vacío ..............................0-400 / 0-1400 rev./min. Embrague ....................................24 posiciones Corriente de entrada del cargador ......................120 V, 60 Hz, sólo corriente alterna Tiempo de carga ....................................
Página 9
CARACTERÍSTICAS ENGRANAJE DE DOS NIVEL VELOCIDADES (ALTA-BAJA) ANILLO DE AJUSTE DE FUERZA DE TORSIÓN PORTABROCAS TIPO SIN LLAVE ® NIVEL VISTA POSTERIOR SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACIÓN (MARCHA ADELANTE / ATRÁS) GATILLO DEL INTERRUPTOR COMPARTIMIENTO DE PUNTAS DE DESTORNILLADOR PUNTAS DE DESTORNILLADOR PAQUETE DE PILAS PAQUETE DE PILAS VISTO EN EL CARGADOR...
Página 10
DESEMPAQUETADO LISTA DE EMPAQUETADO INSTRUCCIONES Al desempaquetar la herramienta: Taladro de 1/2 pulg. (12.7 mm) n Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los Cargador de una hora accesorios. n Asegúrese de que estén presentes todos los artículos Paquete de pilas (2) enumerados en la lista de empaquetado.
Página 11
FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: FUNCIONAMIENTO DE LOS DIODOS No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que LUMINISCENTES DEL CARGADOR un descuido de un instante es suficiente para causar una LOS DIODOS LUMINISCENTES SE ENCIENDEN lesión seria. PARA INDICAR UN CIERTO ESTADO DEL CARGADOR Y DEL PAQUETE DE PILAS: PAQUETE DE PILAS...
Página 12
FUNCIONAMIENTO GATILLO DEL INTERRUPTOR PARA INSTALAR EL PAQUETE DE PILAS Vea la figura 2. n Para poner el seguro del gatillo del interruptor, coloque el selector de sentido de rotación en la posición central. Para ENCENDER el taladro, oprima el gatillo del interruptor. Vea la figura 5.
Página 13
FUNCIONAMIENTO SEGURO DEL INTERRUPTOR PORTABROCAS SIN LLAVE Vea la figura 5. Vea la figura 6. El gatillo del interruptor puede asegurarse en la posición de El taladro dispone de un portabrocas del tipo sin llave. Como APAGADO. Esta característica puede aprovecharse para evitar indica el nombre descriptivo, las brocas pueden apretarse y la posibilidad de arrancar accidentalmente la unidad cuando no soltarse en las mordazas del portabrocas con la mano.
Página 14
FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN DE LAS BROCAS REMOCIÓN DE LAS BROCAS Vea la figura 7. Vea la figura 7. n Asegure el gatillo del interruptor; para ello, coloque el n Asegure el gatillo del interruptor; para ello, coloque el selector de sentido de rotación en la posición central. Vea la selector de sentido de rotación en la posición central.
Página 15
FUNCIONAMIENTO COMPARTIMIENTO DE PUNTAS DE NIVEL DESTORNILLADOR Vea la figura 10. Cuando no están utilizándose las puntas de destornillador ® suministradas con el taladro, pueden colocarse en el compartimiento situado bajo el mango del taladro, como se muestra en la figura 10. PUNTA DE DESTORNILLADOR COMPARTIMIENTO DE PUNTAS DE DESTORNILLADOR...
Página 16
FUNCIONAMIENTO DESMONTAJE DEL PORTABROCAS n Introduzca la llave hexagonal en el portabrocas y apriete firmemente las mordazas del mismo. Golpee sólidamente Vea las figuras 13, 14 y 15. hacia la izquierda con un mazo de goma. De esta manera n Asegure el gatillo del interruptor; para ello, coloque el se afloja el portabrocas en el husillo.
Página 17
Al dar servicio a la herramienta, tanto la herramienta como la pieza de trabajo. sólo utilice piezas de repuesto Craftsman idénticas. El empleo de piezas diferentes puede presentar un peligro o Solamente las piezas mostradas en la lista de piezas, en causar daños al producto.
Página 19
TALADRO-DESTORNILLADOR INALÁMBRICO CRAFTSMAN DE 1/2 pulg.,19.2 VOLTIOS – MODELO NÚM. 315.114850 El número de modelo se encuentra en una placa adherida a la caja del motor. Siempre mencione el número del modelo en toda correspondencia relacionada con el TALADRO-DESTORNILLADOR INALÁMBRICO DE 1/2 pulg., 19.2 VOLTIOS o al efectuar pedidos de piezas de repuesto.
Página 20
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.