Página 1
Electric Glass Kettle VI 407 AC220~240V,50-60HZ, 1800W...
Página 2
Read this manual carefully and keep for future reference This appliance is not intended for use by person(including children)with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. If the supply cord of is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified This appliance can be used by children from 8 years and above and persons with...
Página 3
Instructions for use Fill 1. Take the kettle out of the base unit. 2. Add cold water up to the 'MAX' mark. 3. It is not recommended to add less than 0.2 liters to prevent the kettle from running dry and damaging the appliance.
Página 4
Hervidor de agua eléctrico VI 407 AC220~240V,50-60HZ, 1800W...
Página 5
Instrucciones generales de seguridad Antes de poner en marcha este dispositivo, lea atentamente el manual de instrucciones. Lea siempre las instrucciones de uso y consérvelas. Este aparato no debe ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales,- sensoriales o físicas reducidas ni por personas, Que no tengan conocimiento suficiente para el manejo de la misma a menos de que haya una persona responsable que lo supervise , por razones de seguridad.
Página 6
Antes de enchufar el aparato, verifique siempre que el voltaje de la máquina coincide con el de la red eléctrica donde va a enchufar. Sólo apto para uso doméstico, no para uso comercial ni profesional. Coloque el aparato sobre una superficie estable Mantenga la unidad base alejada de la humedad y protéjala de las salpicaduras.
Página 7
WARRANTY CARD - The warranty comes into force on the date indicated on the product invoice or purchase receipt - Repair will be carried out completely free of charge, for both materials and labour during the first two years. - Damage is not covered by this Guarantee if it is caused by using the equipment not described in the instruction manual and in general for use other than domestic use, knocks from being dropped, external agent(lime scale, chemical products, water damages etc.) and any operations other than by the official service.
Página 8
- A garantia náo cobre as roturas ou avarias produzidas por caidas, instalaçáo incorrecta, manip- ulaçáo total ou parcial por pessoal alhelo aos Serviços Técnicos da TIBRET, assim como por causas de força maíor alheías á TIBRET.(fenómenos geológicos, distúrbios, uso náo doméstíco etc.)
Página 9
- La garantia no cubre las roturas o averias producidas por caidas , instálación incorrecia, la manipulación total o parcial por personal ajeno a los Servicios Técnicos de TIBRET, asi como por causas de fuerze mayor ajenas a TIBRET (fenómenos geoiógicos, disturbios, uso no deméstico , etc.)