CLIVET ELFOSPACE OUT-V Manual De Instalacion Y Uso página 17

Tabla de contenido

Publicidad

Positionnement de l'unité
L'INSTALLATION DOIT ETRE EFFECTUEE EN RESPECTANT LES
NORMES EN VIGUEUR
 Vérifier que l'unité et ses caractéristiques techniques correspondent à
ce qui est prévu dans le projet ou autres documents.
 Ne pas laisser les éléments de l'emballage à la portée des enfants
puisqu'ils peuvent constituer une source de danger.
 Porter des vêtements de protections convenables adaptés avant de
procéder à l'installation de l'unité. Utiliser un équipement adapté
convenable pour éviter les accidents pendant l'installation.
 Avant d'effectuer l'installation, il est conseillé de monter sur l'unité les
éventuels accessoires séparés en suivant les instructions de montage
contenues dans chaque kit.
 Choisir la position de l'installation. Placer l'unité sur une structure solide
qui n'entraîne pas de vibrations et en mesure de supporter le poids de
la machine.
 L'unité doit être installée de façon à permettre la manutention ordinaire
et extraordinaire!
 Marquer, à l'aide des 4 ouvertures de fixation présentes sur la structure
portante, la position des chevilles de support expansibles. Faire les
trous pour les chevilles. Installer l'unité avec n° 4 vis expansibles 8 MA
ou avec une barre filetée  8 mm. Installer l'unité de façon à ne pas
compromettre l'aspiration et l'émission de l'air.
Version pour le montage à encastrement :
L'installateur DOIT prévoir des panneaux spécifiques (faux-plafonds,
contre-murs, panneaux de fermeture, etc.) pour cacher l'unité qui doivent
aussi avoir la fonction de PROTECTION FIXE. Les panneaux de
protection DOIVENT être bien fixés avec des systèmes qui requièrent
l'utilisation d'outils pour les ouvrir (ex. vis) pour empêcher l'utilisateur
d'accéder aux pièces dangereuses (98/37/CEE) tels que les arêtes vives,
angles vifs, parties électriques, ventilateur en mouvement, etc. Les
panneaux doivent pouvoir être enlevés (avec un outil!) pour permettre
l'ACCES
TOTAL
à
l'unité
casser/endommager les structures ou les ouvrages de maçonnerie
(placoplâtres, faux-plafonds, etc.) en cas de manutention extraordinaire
et/ou remplacement de l'unité
1
4
ELFOSPACE IN-H
200
90
en
évitant
le
risque
de
ELFOSPACE OUT-V
200
200
150
B
B: -90 mm standard
-90 mm avec socle PV90
-155 mm avec socle PV155-PPV155
B: -90 mm Standard
-90 mm mit Sockel PV90
-155 mm mit Sockel PV155-PPV155
Aufstellung der Einheit
DIE INSTALLATION MUSS UNTER EINHALTUNG DER GELTENDEN
VORSCHRIFTEN ERFOLGEN
- Sicherstellen, dass die Einheit und ihre technischen Eigenschaften den im
Projekt oder anderen Dokumenten vorgesehenen Angaben entsprechen.
- Die Verpackungsteile nicht in der Reichweite von Kindern lassen, da sie eine
Gefahrenquelle darstellen.
- Geeignete Schutzkleidung anlegen, bevor man mit der Installation der Einheit
fortfährt. Geeignete Ausrüstung benutzen, um Unfälle bei der Installation
zu verhindern.
Bevor mit der Installation begonnen wird, wird empfohlen,die eventuellen
separaten Zubehörteile an der Einheit zu montieren. Dafür die
Montageanleitungen einhalten, die in jedem Bausatz enthalten sind.
Die Installationsposition bestimmen. Die Einheit auf einer soliden Struktur
positionieren, die keine Vibrationen erzeugt und dem Gewicht der Einheit
standhalten kann.
Die Einheit muss in einer Position installiert werden, die eine einfache
ordentliche und außerordentliche Wartung gestattet!
Über die 4 Befestigungsöffnungen am Tragrahmen die Position der
Spreizdübel für die Befestigung markieren. Die Bohrungen für die Dübel
ausführen. Die Einheit mit 4 Spreizschrauben 8 MA oder Gewindestange
8 mm installieren. Die Einheit in einer Position installieren, die die
Luftabsaugung und die Luftzufuhr nicht beeinträchtigt.
Einbaumodelle:
Der Installateur MUSS sie mit geeigneten Paneelen (Zwischendecken,
Zwischenwände, Abschlusspaneele, usw.) abdecken, die auch als FESTER
SCHUTZ dienen müssen. Die Schutzpaneele MÜSSEN fest mit Systemen
befestigt werden, die den Einsatz von Werkzeugen für ihre Öffnung erfordern
(z.B. Schrauben), damit der Benutzer nicht auf die gefährlichen Teile, wie scharfe
Kanten, spitze Winkel, elektrische Teile, Ventilator in Bewegung, usw., zugreifen
kann (98/37/EWG). Für den VOLLSTÄNDIGEN ZUGRIFF auf die Einheit
devoir
müssen
die
Paneele
Beschädigungen oder Brüche der Strukturen oder Abdeckungen (Gipskarton,
Zwischendecken, usw.) im Falle einer außerordentlichen Wartung und/oder eines
Austauschs der Einheit auszuschließen.
200
150
17
(mit
Werkzeug!)
entfernt
werden
0
15
7
200
Distances mini
90
Minimum distances
(mm)
ELFOSPACE OUT-H
200
C
C: - 10 mm MAXI pour l'installation avec
aspiration du bas R3 (standard)
90 mm MINI pour l'installation avec aspiration
arrière RD
C: - MAX 10 mm für Installation mit
Luftabsaugung von unten R3 (Standard)
MIN 90 mm für Installation mit Luftansaugung
hinten RD
können,
um
200
200
150

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Elfospace out-hElfospace in-vElfospace in-h

Tabla de contenido