Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 81

Enlaces rápidos

ELECTRO MANUAL
CITY 420 E І CHELSEA 420 E І MINICHEF 420 E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Outdoorchef CHELSEA 420 E

  • Página 1 ELECTRO MANUAL CITY 420 E І CHELSEA 420 E І MINICHEF 420 E...
  • Página 2 Leia com atenção estas instruções antes de utilizar o grelhador esférico eléctrico OUTDOORCHEF. INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Înainte de a pune în funcțiune grătarul dumneavoastră electric cu recipient sferic OUTDOORCHEF, citiţi cu atenţie acest manual de utilizare. UPUTSTVO ZA UPOTREBU Pažljivo pročitajte ovo uputstvo, pre nego što pustite u rad OUTDOORCHEF električni loptasti roštilj.
  • Página 3 NÁVOD NA OBSLUHU Pred uvedením vášho elektrického guľového grilu OUTDOORCHEF do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod. NAVODILA ZA UPORABO Preden začnete uporabljati električni okrogli žar OUTDOORCHEF, pozorno preberite ta navodila. GUÍA DEL USUARIO Lea con atención estas instrucciones antes de encender su barbacoa eléctrica redonda OUTDOORCHEF.
  • Página 4 ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Прочетете внимателно тази инструкция преди да пуснете в експлоатация вашето електрическо сферично барбекю OUTDOORCHEF. ЕЛЕКТРИЧЕСКО СФЕРИЧНО БАРБЕКЮ Прочетете внимателно тази инструкция преди да използвате вашето електрическо барбекю OUTDOORCHEF. Неспазването на посочените в тази инструкция за експлоатация указания за опасности, предупреждения и предпазни мерки може да...
  • Página 5 Включвайте температурния регулатор и главния прекъсвач дори по време на по-кратки периоди, когато не използвате барбекюто, на , „O“. • По време на печенето на грил в барбекюто трябва винаги да е поставена тавата за оттичане на мазнина. • Редовно почиствайте тавата за оттичане на мазнина. • Не съхранявайте барбекюто на открито. OUTDOORCHEF.COM...
  • Página 6 барбекю. ПРЕДИМСТВО НА ЕЛЕКТРИЧЕСКОТО СФЕРИЧНО БАРБЕКЮ OUTDOORCHEF • Вашето сферично барбекю OUTDOORCHEF е иновация в областта на електрическите барбекюта. Фолиото EASY REFLECT осигу- рява равномерно разпределяне на топлината и при необходимост прави възможно печенето на високи температури до 300 °C. •...
  • Página 7 • Почистете всички части, които влизат в контакт с хранителни продукти. • Не движете електрическото барбекю OUTDOORCHEF, когато печете на грил или грилът е горещ. ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ • Преди да включите уреда към електрическата мрежа проверете, дали мрежовото напрежение съответства на данните върху типо- вата...
  • Página 8 СЪВЕТИ И НАПЪТСТВИЯ • С електрическото сферично барбекю на OUTDOORCHEF можете да печете на грил (с и без капак) и да готвите (с капак). • УКАЗАНИЕ: За да се предотвратите прегряване, не трябва да се покрива уреда с твърди или гъвкави материали като напр. алу- миниеви...
  • Página 9 ГАРАНЦИЯ ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 1. Гаранция и връзка с други права на купувача С покупката на този OUTDOORCHEF продукт от оторизиран дистрибутор получавате като потребител гаранция на производителя от Outdoorchef AG („OC“). Гаранцията на производителя ви дава гаранционни права спрямо производителя по силата на това споразумение. Гаранционните...
  • Página 10 В случай на настъпване на гаранционно събитие, моля, незабавно се обърнете към нас или към някой от нашите оторизирани дист- рибутори (списък на дистрибуторите ще откриете на адрес www.outdoorchef.com) и посочвайте наред с вашия адрес по възможност продукта/ частта от продукта, касова бележка, сериен номер и артикулен номер (ще намерите и двата върху стикера с данни на вашето...
  • Página 11 UPUTE ZA UPORABU Pažljivo pročitajte ove upute prije nego počnete s uporabom OUTDOORCHEF okruglog električnog roštilja. OKRUGLI ELEKTRIČNI ROŠTILJ Pažljivo pročitajte ove upute prije nego počnete s uporabom OUTDOORCHEF električnog roštilja. Zanemarivanje upozorenja, napomena o opasnostima i mjera opreza navedenih u ovim Uputama za uporabu može dovesti do teških i čak smr- tonosnih ozljeda ili materijalne štete uslijed požara ili eksplozije.
  • Página 12 Električni roštilj nemojte koristiti kao uređaj za grijanje ili sušenje odjeće. • Roštilj nemojte koristiti u zatvorenom ili za standardno kuhanje. • Ako se pojavi plamen, vatru nemojte gasiti vodom. Isključite roštilja. Izvucite mrežni kabel i pričekajte da se roštilj rashladi. OUTDOORCHEF.COM...
  • Página 13 PREDNOST OUTDOORCHEF OKRUGLOG ELEKTRIČNOG ROŠTILJA • Vaš OUTDOORCHEF okrugli roštilj je prava inovacija na području električnih roštilja. EASY REFLECT folija omogućava ravnomjerno raspo- ređivanje topline i prema potrebi omogućava roštiljanje na visokim temperaturama do 300 °C. • Masnoća koja kaplje i marinade isparavaju na aluminijskoj zaštitnoj foliji te namirnicama koje roštiljate pružaju izvanredan okus specifičan za roštilj.
  • Página 14 Utaknite mrežni utikač u uzemljenu utičnicu (220-240 V). VAŽNO: Nemojte zgnječiti mrežni kabel. Nemojte ostavljati kabel da visi i pripazite na to da o njega nitko ne može zapeti. • Ovaj električni roštilj OUTDOORCHEF nije predviđen za komercijalnu uporabu. PRIJE ROŠTILJANJA •...
  • Página 15 Uporaba takvih predmeta ili materijala na rešetki roštilja ugrozila bi sigurnost uređaja i mogla bi ga oštetiti. • Vaš OUTDOORCHEF priuštit će Vam uz pravi pribor još više zabave. Roštiljanje i kuhanje: prepustite se vlastitoj kreativnosti i radosti ekspe- rimentiranja. •...
  • Página 16 • Poklopac za pokrivanje možete nabaviti kod Vašeg distributera roštilja. SKLADIŠTENJE I/ILI NEKORIŠTENJE Ako ne koristite okrugli električni roštilj OUTDOORCHEF, glavnu sklopku stavite u položaj „O“. Izvucite mrežni kabel iz utičnice i držite ga u zatvorenom. ZBRINJAVANJE Iskorišteni uređaji mogu se besplatno predati na prodajnom mjestu radi stručnog zbrinjavanja. Uređaje s opasnim kvarom odmah zbrinite u otpad i pobrinite se da se više ne koriste.
  • Página 17 U slučaju pokrivenim jamstvom po mogućnosti se odmah obratite nama ili jednom od naših ovlaštenih trgovaca (popis trgovaca na web stranici www.outdoorchef.com) te nam uz svoju adresu po mogućnosti navedite proizvod / dio proizvoda, potvrdu o kupnji, serijski broj i broj artikla (oboje možete pronaći na naljepnici s podacima na svom roštilju;...
  • Página 18 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη σφαιρική ηλεκτρική ψησταριά OUTDOORCHEF. ΣΦΑΊΡΊΚΗ ΗΛΕΚΤΡΊΚΗ ΨΗΣΤΑΡΊΑ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική ψησταριά OUTDOORCHEF. Η μη τήρηση των υποδείξεων κινδύνων, των προειδοποιήσεων και των μέτρων προφύλαξης που αναφέρονται σε αυτές τις οδηγίες χρήσης, μπορεί...
  • Página 19 Θέστε τον ρυθμιστή θερμοκρασίας και τον κύριο διακόπτη στη θέση , "O", ακόμα και όταν διακόψετε τη λειτουργία για σύντομο χρονικό διάστημα. • Ο δίσκος συλλογής λιπών θα πρέπει να είναι πάντα τοποθετημένος στην ψησταριά κατά τη διάρκεια ψησίματος. • Καθαρίζετε τακτικά τον δίσκο συλλογής λιπών. OUTDOORCHEF.COM...
  • Página 20 ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑ ΤΗΣ ΣΦΑΊΡΊΚΗΣ ΗΛΕΚΤΡΊΚΗΣ ΨΗΣΤΑΡΊΑΣ OUTDOORCHEF • Η σφαιρική ψησταριά OUTDOORCHEF αποτελεί καινοτομία στον τομέα των ηλεκτρικών ψησταριών. Το φύλλο EASY REFLECT φροντίζει για την ομοιόμορφη κατανομή της θέρμανσης και επιτρέπει το ψήσιμο σε μεγάλες θερμοκρασίες έως και 300 °C, εάν χρειαστεί.
  • Página 21 • Καθαρίστε όλα τα μέρη που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα. • Μην μετακινείτε την ηλεκτρική ψησταριά OUTDOORCHEF, όταν ψήνετε ή όταν η ψησταριά είναι θερμή. ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΊΤΟΥΡΓΊΑ • Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα, ελέγξτε εάν η τάση του δικτύου συμφωνεί με τα στοιχεία που αναγράφονται στην πινακίδα τύπου.
  • Página 22 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΊ ΤΕΧΝΑΣΜΑΤΑ • Με την ηλεκτρική σφαιρική ψησταριά της OUTDOORCHEF μπορείτε να ψήσετε (με ή χωρίς καπάκι) και να μαγειρέψετε (με καπάκι). • ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για να αποφύγετε την υπερθέρμανση δεν επιτρέπεται να καλύψετε τη συσκευή με σταθερά ή εύκαμπτα αντικείμενα, όπως π.χ.
  • Página 23 Προστατευτικά καλύμματα θα βρείτε από τον έμπορο που σας προμήθευσε την ψησταριά σας. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΚΑΊ/Η ΔΊΑΚΟΠΗ ΧΡΗΣΗΣ Όταν δεν χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σφαιρική ψησταριά OUTDOORCHEF, θέστε τον κύριο διακόπτη στη θέση "O". Αποσυνδέστε το ηλε- κτρικό καλώδιο από την πρίζα και αποθηκεύστε την στο σπίτι.
  • Página 24 Για περιπτώσεις εγγύησης, απευθυνθείτε αμέσως στην εταιρεία μας ή σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπό μας (στοιχεία αντιπροσώπων θα βρείτε στη διεύθυνση www.outdoorchef.com) και δηλώστε μας τη διεύθυνσή σας, το προϊόν ή το εξάρτημα, την απόδειξη αγοράς, τον σειριακό αριθμό και τον αριθμό τεμαχίου (θα τα βρείτε και τα δύο στην ετικέτα δεδομένων της συσκευής, βλ. και πρώτο μέρος των οδηγιών χρήσης). Περιγράψτε μας...
  • Página 25 NÁVODU K OBSLUZE Před uvedením Vašeho elektrického kotlového grilu OUTDOORCHEF do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod. ELEKTRICKÝ KOTLOVÝ GRIL Před uvedením Vašeho elektrického grilu OUTDOORCHEF do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod. Nedodržení bezpečnostních pokynů, varování a preventivních opatření uvedených v tomto návodu k obsluze může vést k těžkým zraněním nebo dokonce smrtelným zraněním popř.
  • Página 26 Gril neuchovávejte venku. • Po grilování nechejte přístroj kompletně vychladnout, než jej budete čistit resp. než jej uložíte. • Elektrický gril nepoužívejte jako topidlo nebo k sušení mokrých součástí oděvu. • Gril nepoužívejte v domě nebo k běžnému vaření. OUTDOORCHEF.COM...
  • Página 27 V případě, že potřebujete náhradní regulátor teploty, obraťte se na Vašeho prodejce. Regulátor teploty je koncipován speciálně pro tento gril. VÝHODA ELEKTRICKÉHO KOTLOVÉHO GRILU OUTDOORCHEF • Váš kotlový gril OUTDOORCHEF představuje inovaci v oboru elektrických grilů. Fólie EASY REFLECT zajišťuje rovnoměrný rozptyl žáru a umožňuje v případě potřeby grilování při vysokých teplotách až 300° C. •...
  • Página 28 Zastrčte síťovou zástrčku do uzemněné zásuvky (220-240 V). DŮLEŽITÉ: Nesvírejte síťový kabel. Nenechávejte kabel viset dolů a dbejte, aby o něj nikdo nemohl zakopnout. • Tento elektrický gril OUTDOORCHEF není určen ke komerčnímu používání. PŘED GRILOVÁNÍM • Vyčistěte před prvním grilováním grilovací mřížku.
  • Página 29 žáru. Použití těchto předmětů nebo materiálů na grilovacím roštu by zhoršilo bezpečnost produktu a mohlo vést k jeho výraznému poškození. • Se správným příslušenstvím je grilování s Vaším grilem OUTDOORCHEF ještě zábavnější. Ať už grilování nebo vaření: Dejte prostor své kreativitě a chuti experimentovat. •...
  • Página 30 • Víko je k dostání u Vašeho prodejce grilů. SKLADOVÁNÍ NEBO NEPOUŽÍVÁNÍ Pokud elektrický kotlový gril OUTDOORCHEF nebudete používat, dejte hlavní spínač na „O“. Vytáhněte síťový kabel ze zásuvky a uložte jej někde v domě. LIKVIDACE Vysloužená zařízení můžete odevzdat na prodejně k bezplatné odborné likvidaci. Zařízení s nebezpečnou závadou je třeba neprodleně zlikvidovat a zaručit, že je již...
  • Página 31 V případě uplatnění záruky se prosím co nejdříve obraťte na našeho autorizovaného prodejce (ověření obchodního zástupce na www.outdoorchef.com) a spolu s Vaší adresou podle možnosti uveďte produkt/část produktu, doklad o zakoupení, sériové číslo a číslo artiklu (obojí najdete na typovém štítku nalepeném na Vašem grilu; viz první oddíl návodu k obsluze). Popište nám závadu, budeme rádi, když přiložíte také...
  • Página 32 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el az útmutatót, mielőtt üzembe helyezi az OUTDOORCHEF elektromos gömbgrillt. AZ ELEKTROMOS GÖMBGRILL Figyelmesen olvassa el az útmutatót, mielőtt üzembe helyezi az OUTDOORCHEF elektromos grillt. A kezelési útmutatóban felsorolt veszélyre figyelmeztető előírások, figyelmeztetések, és óvintézkdések figyelmen kívül hagyása súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet anyagi kárt okozhat a tűz, a robbanás.
  • Página 33 Rendszeresen tisztítsa meg a zsírfelfogó tálcát. • Ne használja kültérben a grillkészüléket. • Grillezés után, tisztítás, ill. elrakás előtt teljesen hűtse le a készüléket. • Ne használja az elektromos grillt fűtésre vagy nedves ruha szárítására. • Ne használja a grillt épületben vagy hagyományos konyhában. OUTDOORCHEF.COM...
  • Página 34 Forduljon a kereskedőhöz, ha csere hőfokszabályozót keres. A hőfokszabályozót kifejezetten ehhez a grillhez készült. AZ OUTDOORCHEF ELEKTROMOS GÖMBGRILL ELŐNYE • Az OUTDOORCHEF gömbgrill innovációs fejlesztés az elektromos grillkészülékek terén. Az EASY REFLECT fólia biztosítja az egyenletes hőeloszlást és lehetővé teszi szükség esetén, hogy magas, akár 300 °C-on végzett grillezést is. •...
  • Página 35 A hálózati dugót földelt dugaljba csatlakoztassa (220-240 V). FONTOS: A hálózati kábel ne csípődjön be. Ne hagyja lógni a kábelt és ügyel- jen rá, hogy ne okozzon botlásveszélyt. • Az OUTDOORCHEF elektromos grill nem alkalmas iparszerű használatra. GRILLEZÉS ELŐTT •...
  • Página 36 Az ilyen tárgyak vagy anyagok használata a grillrácson csökkentené a termék biztonságát és jelenős sérülését okozhatja. • A megfelelő tartozékokkal még több öröme telik az OUTDOORCHEF használatában. Grillezés vagy főzés? Engedje szabadjára kreativitását és kísérletező kedvét. •...
  • Página 37 • A grillkereskedőtől szerezhető be megfelelő takarótető. TÁROLÁS ÉS/VAGY HASZNÁLATON KÍVÜL HELYEZÉS Ha az OUTDOORCHEF elektromos gömbgrillt nem használja, állítsa a főkapcsolót „O”-ra, Húzza ki a hálózati kábelt a dugaljból és tartsa a házban. LESELEJTEZÉS Az elhasználódott készülékek a vásárlás helyén díjmentesen leadhatók szakszerű leselejtezésre. A veszélyesen meghibásodott készülé- ket azonnal le kell selejtezni és biztosítani kell, hogy nem vehessék használatba.
  • Página 38 Garancia esetén kérjük, a lehető leghamarabb forduljon hozzánk vagy általunk engedélyezett kereskedőhöz (engedélyezett kereskedők listája: www.outdoorchef.com), és címe mellett adja meg részünkre a termék/alkatrész nevét, a vásárlási nyugta azonosító számát, a cikkszámot és a sorozatszámot (ezt a két számot a grill típustábláján találja; lásd még az üzemeltetési útmutató 1. fejezetét). Ha mód van rá, a meghibásodás leírásához mellékeljen fotót is.
  • Página 39 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed rozpoczęciem użytkowania elektrycznego grilla kulistego OUTDOORCHEF należy zapoznać się dokładnie z niniejszą instrukcją obsługi. ELEKTRYCZNY GRILL KULISTY Należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją przed skorzystaniem z grilla elektrycznego OUTDOORCHEF. Nieprzestrzeganie zawartych w instrukcji obsługi wskazówek, ostrzeżeń i środków ostrożności może prowadzić do doznania poważnych lub nawet śmiertelnych obrażeń...
  • Página 40 Przed wyjęciem elementu grzejnego z grilla należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. • Także w krótkim czasie nieużytkowania urządzenia przełączać regulator temperatury i główny przełącznik urządzenia w położenie , „O“. • Podczas grillowania szuflada na tłuszcz stale musi być włożona do grilla. OUTDOORCHEF.COM...
  • Página 41 ZALETY ELEKTRYCZNEGO GRILLA KULISTEGO OUTDOORCHEF • Grill kulisty OUTDOORCHEF to innowacja w segmencie grilli elektrycznych. Folia EASY REFLECT zapewnia równomierny rozkład ciepła, a w razie potrzeby umożliwia grillowanie w wysokiej temperaturze do 300° C. • Ściekające kroplami tłuszcz i marynaty parują na aluminiowej folii ochronnej i nadają grillowanym potrawom charakterystyczny smak.
  • Página 42 • Należy umyć wszystkie części, które mają kontakt z produktami spożywczymi. • Nie zmieniać położenia grilla elektrycznego OUTDOORCHEF podczas grillowania lub kiedy grill jest gorący. URUCHOMIENIE • Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej należy skontrolować, czy napięcie sieciowe jest zgodne z danymi podanymi na tabliczce znamionowej.
  • Página 43 9. Wiatr i pogoda mogą wymagać dostosowania przy użyciu regulatora temperatury w celu utrzymania właściwej temperatury grillowania. WSKAZÓWKI I PORADY • Elektryczny grill kulisty OUTDOORCHEF umożliwia grillowanie (z pokrywą lub bez) i gotowanie (z pokrywą). • WSKAZÓWKA: W celu uniknięcia przegrzania nie należy przykrywać urządzenia materiałami stałymi lub elastycznymi, jak np. osłony aluminiowe, folie aluminiowe lub inne materiały odporne na gorąco.
  • Página 44 • Pokrywę można nabyć w sklepach sprzedających grille. PRZECHOWYWANIE I/LUB OKRES NIEUŻYTKOWANIA URZĄDZENIA Jeśli elektryczny grill kulisty OUTDOORCHEF nie jest używany, należy przestawić główny przełącznik w położenie „O“. Wyciągnąć kabel sie- ciowy z gniazdka i przechowywać go w domu. UTYLIZACJA Zużyte urządzenia można bezpłatnie oddać...
  • Página 45 W przypadku objętym gwarancją prosimy zwrócić się możliwie natychmiast do nas lub jednego z naszych autoryzowanych punktów sprzedaży (wykaz punktów sprzedaży na www.outdoorchef.com) i podać obok swoich danych adresowych, jeśli to możliwe, również nazwę produktu/jego części, paragon kasowy, numer serii i numer artykułu (dane można znaleźć na opisie danych na grillu; patrz również pierwsza część instrukcji obsługi).
  • Página 46 Leia com atenção este manual antes de utilizar o barbecue elétrico OUTDOORCHEF. BARBECUE ELÉTRICO Leia com atenção este manual antes de utilizar o seu barbecue elétrico OUTDOORCHEF. O incumprimento das indicações de perigo, aviso e medidas de prevenção pode provocar ferimentos graves ou até mesmo mortais ou danos materiais provocados por fogo ou explosão.
  • Página 47 Coloque o regulador de temperatura e o interruptor principal também durante períodos mais curtos de inatividade em , „O“. • Ao grelhar, a bandeja de recolhe de gorduras deve estar sempre colocada no barbecue. • Limpe regularmente a bandeja de recolha de gorduras. OUTDOORCHEF.COM...
  • Página 48 VANTAGENS DO BARBECUE ELÉTRICO OUTDOORCHEF • O seu barbecue OUTDOORCHEF é uma inovação no que se refere a barbecues elétricos. A película EASY REFLECT providencia uma distribuição uniforme do calor e permite, se necessário, grelhar a elevadas temperaturas até 300° C.
  • Página 49 • Lave todos os acessórios que vão estar em contacto com os alimentos. • Não mova o barbecue elétrico OUTDOORCHEF, enquanto o estiver a usar ou enquanto estiver quente. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO • Antes de ligar o aparelho à rede elétrica, verifique se a tensão de rede coincide com as indicações presentes na placa de características.
  • Página 50 A utilização de tais objetos ou materiais na grelha reduziria a segurança do produto e poderia danificá-lo consideravelmente. • Beneficie de todas as vantagens do OUTDOORCHEF com os acessórios corretos. Seja para grelhar ou assar: Dê asas à sua criatividade e ao prazer de experimentar novas receitas. •...
  • Página 51 As capas de proteção podem ser adquiridas numa loja especializada. ARMAZENAMENTO E/OU NÃO UTILIZAÇÃO Quando já não utilizar o barbecue elétrico OUTDOORCHEF, coloque o interruptor principal em „O“. Retire a ficha da tomada e guarde-a em casa. ELIMINAÇÃO Aparelhos em fim de vida podem ser entregues gratuitamente num ponto de venda para uma eliminação correta. Eliminar imediatamente aparelhos com um defeito perigoso e garantir que não voltam a ser usados.
  • Página 52 Em caso de garantia, entre em contato o mais breve possível connosco ou com um dos nossos distribuidores autorizados (comprovativo de registo comercial disponível em www.outdoorchef.com) e, além do seu endereço, indique se possível, o produto/a peça do produto, o recibo de compra, o número de série e o número de artigo (ambos podem ser encontrados no autocolante com as características técnicas do seu gre-...
  • Página 53 INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a pune în funcțiune grătarul dvs. electric cu bazin sferic, OUTDOORCHEF. GRĂTARUL ELECTRIC CU BAZIN SFERIC Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte să utilizați grătarul dvs. electric cu bazin sferic, OUTDOORCHEF.
  • Página 54 , „O” (oprit), dacă nu utilizați grătarul, chiar și pentru perioade scurte de timp. • În timpul utilizării grătarului, tava de colectare a grăsimii trebuie să fie întotdeauna introdusă. • Curățați în mod regulat tava de colectare a grăsimii. • Nu depozitați grătarul în aer liber. OUTDOORCHEF.COM...
  • Página 55 AVANTAJELE GRĂTARULUI ELECTRIC CU BAZIN SFERIC OUTDOORCHEF • Grătarul dvs. cu bazin sferic OUTDOORCHEF este o inovație în domeniul grătarelor electrice. Pelicula EASY REFLECT asigură o distribuție uniformă a căldurii și permite, în caz de nevoie, utilizarea la temperaturi înalte de p nă la 300° C.
  • Página 56 • Curățați toate piesele care vin în contact cu produsele alimentare. • Nu mișcați grătarul electric OUTDOORCHEF în timpul funcționării sau c nd este fierbinte. PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE • Înainte de a conecta aparatul la rețeaua de energie electrică, verificați dacă tensiunea de rețea corespunde indicației de pe plăcuța de identificare.
  • Página 57 și ar putea provoca deteriorarea serioasă a acestuia. • Cu accesoriile potrivite, gătitul cu OUTDOORCHEF este și mai distractiv. Indiferent dacă este vorba despre frigere sau gătire: Lăsați creativitatea și pasiunea de a experimenta să zburde libere.
  • Página 58 GARANȚIE PENTRU CONSUMATOR 1. Garanție și raport cu privire la diversele drepturi ale cumpărătorului Prin achiziționarea acestui produs OUTDOORCHEF de la un distribuitor autorizat, în calitatea dvs. de client final privat (consumator) veți primi o garanție de producător de la Outdoorchef AG („OC”).
  • Página 59 În caz de solicitare de garanție sunați-ne c t mai cur nd posibil sau contactați unul dintre distribuitorii noștri autorizați (lista cu distribuitori o găsiți la www.outdoorchef.com) și comunicați-ne, pe l ngă adresa dvs., dacă este posibil, produsul/piesa produsului, chitanța de achiziționare, numă- rul de serie și numărul articolului (ambele pot fi găsite pe autocolantul de pe grătar;...
  • Página 60 UPUTSTVO ZA UPOTREBU Pažljivo pročitajte ovo uputstvo, pre nego što pustite u rad OUTDOORCHEF električni loptasti roštilj. ELEKTRIČNI LOPTASTI ROŠTILJ Pažljivo pročitajte ovo uputstvo, pre nego što pustite u rad OUTDOORCHEF električni roštilj. Nepoštovanje ovih napomena o opasnostima navedenih u ovom uputstvu za rad, upozorenja i mera predostrožnosti, može da dovede do ozbiljnih ili čak smrtonosnih povreda, ili oštećenja imovine od požara ili eksplozije.
  • Página 61 Ne koristite električni roštilj kao uređaj za grejanje ili za sušenje mokre odeće. • Ne koristite roštilj u kući ili za standardno kuvanje. • Ako izađe plamen, ne gasite vatru sa vodom. Isključite roštilj. Izvucite mrežni kabl i sačekajte dok se roštilj ne ohladi. OUTDOORCHEF.COM...
  • Página 62 Za zamenu termostata obratite se Vašem prodavcu. Regulator temperature je specijalno osmišljen za ovaj roštilj. PREDNOST OUTDOORCHEF ELEKTRIČNOG LOPTASTOG ROŠTILJA • Vaš OUTDOORCHEF loptasti roštilj je inovacija u oblasti električnih roštilja. EASY REFLECT folija obezbeđuje ravnomerno raspoređivanje toplote i omogućava kod potrebe roštiljanja na visokim temperaturama do 300 °C. •...
  • Página 63 Mrežni utikač uključite u uzemljenu utičnicu (220-240 V). VAŽNO: Mrežni kabl nemojte savijati. Ne puštajte da kabl visi i pazite na to da ne postane mesto gde se može zapeti. • Ovaj OUTDOORCHEF-električni roštilj nije predviđen za komercijalnu upotrebu. PRE ROŠTILJANJA •...
  • Página 64 Upotreba takvih predmeta ili materijala na rešetki roštilja, može smanjiti sigurnost vašeg proizvoda i može dovesti do teških oštećenja proizvoda. • Sa odgovarajućim priborom, OUTDOORCHEF će vam doneti još više zabave. Bez obzira da li roštiljate ili kuvate: Slobodno budite kreativni i eksperimentišite do mile volje. •...
  • Página 65 Poklopac se može kupiti kod distributera roštilja. SKLADIŠTENJE I/ILI NEKORIŠĆENJE Kada, OUTDOORCHEF električni roštilj ne koristite, okrenite glavni prekidač na „O“. Izvucite mrežni kabl iz utičnice i uskladištite u kući. ODLAGANJE Iskorišćene uređaje možete predati u prodajni centar za besplatno pravilno odlaganje. Uređaje sa opasnim kvarovima odmah odložite i uverite se, da se ne mogu više koristiti.
  • Página 66 5. Postupak u slučaju reklamacije Ako imate reklamaciju, obratite se nama ili našem ovlašćenom prodavcu (informacije o prodavcima ćete naći na www.outdoorchef.com) što je moguće pre i uz svoju adresu dostavite, po mogućstvu, proizvod/deo proizvoda, fiskalni račun, serijski broj i broj artikla (oba ćete naći na nalepnici sa podacima na roštilju;...
  • Página 67 NÁVOD NA OBSLUHU Pred uvedením vášho elektrického guľového grilu OUTDOORCHEF do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod. ELEKTRICKÝ GUĽOVÝ GRIL Pred uvedením vášho elektrického grilu OUTDOORCHEF do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod. Nerešpektovanie bezpečnostných pokynov, výstrah a preventívnych opatrení uvedených v tomto návode na obsluhu môže viesť k ťažkým alebo smrteľným poraneniam alebo k vecným škodám v dôsledku požiaru a výbuchu.
  • Página 68 Nenechávajte gril na voľnom priestranstve. • Po skončení grilovania nechajte zariadenie kompletne vychladnúť a až potom ho vyčistite, príp. uložte. • Nepoužívajte elektrický gril ako vykurovacie zariadenie alebo na vysušenie vlhkých častí odevu. • Nepoužívajte gril v dome alebo na bežné varenie. OUTDOORCHEF.COM...
  • Página 69 V prípade náhradného regulátora teploty sa obráťte na svojho predajcu. Regulátor teploty je koncipovaný špeciálne pre tento gril. VÝHODA ELEKTRICKÉHO GUĽOVÉHO GRILU OUTDOORCHEF • Váš guľový gril OUTDOORCHEF predstavuje inováciu v odbore elektrických grilov. Fólia EASY REFLECT zabezpečuje rovnomerný rozptyl žiaru a umožňuje v prípade potreby grilovanie pri vysokých teplotách až 300 °C. •...
  • Página 70 Zastrčte sieťovú zástrčku do uzemnenej zásuvky (220 – 240 V). DÔLEŽITÉ: Nezvierajte sieťový kábel. Nenechávajte kábel visieť dole a dbajte, aby o neho nikto nemohol zakopnúť. • Tento elektrický gril OUTDOORCHEF nie je určený na komerčné používanie. PRED GRILOVANÍM • Vyčistite pred prvým grilovaním grilovaciu mriežku.
  • Página 71 žiaru. Použitie týchto predmetov alebo materiálov na grilovacom rošte by zhoršilo bezpečnosť produktu a mohlo viesť k jeho výraznému poškodeniu. • Správne príslušenstvo od spol. OUTDOORCHEF vám prinesie ešte viac zábavy. Nezáleží na to, či budete grilovať alebo variť: Popustite uzdu svojej kreativite a chuti experimentovať. •...
  • Página 72 • Ochranné kryty si môžete kúpiť u vášho predajcu grilov. SKLADOVANIE A/ALEBO NEPOUŽÍVANIE Pokiaľ elektrický guľový gril OUTDOORCHEF nebudete používať, dajte hlavný spínač na „O“. Vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky a uložte ho niekde v dome. LIKVIDÁCIA Zariadenia, ktoré doslúžili, môžete odovzdať na predajni na bezplatnú odbornú likvidáciu. Zariadenia s nebezpečnou závadou je potrebné...
  • Página 73 V prípade vzniku nároku na uplatnenie záruky čo najskôr kontaktujte nás alebo niektorého z našich autorizovaných predajcov (zoznam predajcov sa nachádza na internetovej stránke www.outdoorchef.com) a okrem vašej adresy uveďte podľa možnosti informácie o výrobku/časti výrobku, predajnom doklade, sériovom čísle a čísle položky (obe sa nachádzajú na štítku umiestnenom na vašom grile; pozri tiež prvý odsek návodu na obsluhu).
  • Página 74 NAVODILA ZA UPORABO Preden začnete uporabljati električni okrogli žar OUTDOORCHEF, pozorno preberite ta navodila. ELEKTRIČNI OKROGLI ŽAR Preden začnete uporabljati električni žar OUTDOORCHEF, pozorno preberite ta navodila. Zaradi neupoštevanja navedenih opozoril o nevarnostih, opozoril in varnostnih ukrepov, navedenih v teh navodilih za uporabo, lahko pride do hudih ali celo smrtno nevarnih telesnih poškodb oz.
  • Página 75 Električnega žara ne uporabljajte kot grelne naprave ali za sušenje mokrih oblačil. • Žara ne uporabljajte v hiši ali za običajno kuhanje. • Če pride do sikajočega plamena, ognja ne gasite z vodo. Izklopite žar. Izvlecite električni kabel in počakajte, da se žar ohladi. OUTDOORCHEF.COM...
  • Página 76 Za zamenjavo regulatorja temperature se obrnite na svojega trgovca. Regulator temperature je posebej zasnovan za ta žar. PREDNOSTI ELEKTRIČNEGA OKROGLEGA ŽARA OUTDORCHEF • Vaš okrogli žar OUTDOORCHEF predstavlja inovacijo na področju električnih žarov. Folija EASY REFLECT skrbi za enakomerno porazdelitev toplote in če je treba, omogoča pečenje pri visokih temperaturah do 300 °C. •...
  • Página 77 Vtaknite električni vtič v ozemljeno električno vtičnico (220–240 V). POMEMBNO: Električnega kabla ne smete ukleščiti. Ne dovolite, da bi kabel visel in pazite, da se obenj ne bo mogoče spotakniti. • Električni žar OUTDOORCHEF ni namenjen za komercialno uporabo. PRED PEKO NA ŽARU •...
  • Página 78 Zaradi uporabe tovrstnih predmetov ali materialov na rešetki za pečenje bi se lahko zmanjšala varnost izdelka in bi prišlo do hudih poškodb izdelka. • S pravo dodatno opremo je žar OUTDOORCHEF še bolj zabaven. Najsi pečete na žaru ali kuhate: kreativnosti in veselju pri eksperimentira- nju dajte proste roke. •...
  • Página 79 • Prevleke so na voljo pri lokalnih prodajalcih žarov. SKLADIŠČENJE IN/ALI NEUPORABA Če električnega okroglega žara OUTDOORCHEF ne uporabljate, nastavite glavno stikalo na »O«. Izvlecite električni kabel iz vtičnice in ga hranite v hiši. ODLAGANJE MED ODPADKE Za strokovno odlaganje med odpadke lahko odsluženo napravo brezplačno oddate na prodajnem mestu. Naprave z nevarno okvaro takoj odstranite in zagotovite, da je ne bo več...
  • Página 80 Če pride do garancijskega primera, se čim prej obrnite na nas ali na našega pooblaščenega prodajalca (seznam prodajalcev je na voljo na naslovu www.outdoorchef.com) in nam poleg vašega naslova po možnosti sporočite ime izdelka/dela izdelka, številko računa, serijsko številko in številko artikla (oboje najdete na nalepki s podatki na vašem žaru;...
  • Página 81 LA BARBACOA REDONDA ELÉCTRICA Le rogamos que lea con atención estas instrucciones antes de empezar a utilizar su barbacoa eléctrica OUTDOORCHEF. Hacer caso omiso a los avisos de peligro, las advertencias y las medidas de precaución indicadas en la presente Guía del usuario puede dar lugar a lesiones graves o incluso mortales, así...
  • Página 82 Antes de desmontar el elemento calefactor de la barbacoa, desconecte el enchufe eléctrico. • Cuando no vaya a utilizar el aparato, aunque sea por poco tiempo, sitúe el regulador de temperatura y el interruptor principal en la posi- ción , „O“. OUTDOORCHEF.COM...
  • Página 83 VENTAJAS DE LA BARBACOA REDONDA ELÉCTRICA OUTDOORCHEF • Su barbacoa redonda OUTDOORCHEF es una innovación en el ámbito de las barbacoas eléctricas. La lámina del EASY REFLECT garantiza una distribución uniforme del calor y permite cocinar a temperaturas de hasta 300° C si así se desea.
  • Página 84 • Limpie todas las piezas que estarán en contacto con los alimentos. • No mueva la barbacoa eléctrica OUTDOORCHEF mientras esté usando la parrilla o cuando la barbacoa esté cliente. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO • Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, compruebe que la tensión de la red se corresponda con la indicada en la placa de características.
  • Página 85 • Con los accesorios idóneos, su OUTDOORCHEF le dará aún más satisfacciones. Ya sea asando a la parrilla o cociendo: dé rienda suelta a su creatividad y sus ganas de experimentar.
  • Página 86 1. Garantía y relación con otros derechos del comprador Con la compra de este producto OUTDOORCHEF a través de un establecimiento autorizado, usted adquiere en calidad de cliente final privado (consumidor) una garantía de fabricante de Outdoorchef AG (en adelante, «OC»).
  • Página 87 En caso de una reclamación en garantía, comuníquese a la mayor brevedad posible con nosotros o un establecimiento autorizado (encontrará una relación de establecimientos en www.outdoorchef.com), haciéndonos llegar además de su dirección si es posible el producto/parte del pro- ducto, comprobante de compra, número de serie y referencia (ambos datos aparecen en el adhesivo de identificación de su barbacoa; consulte también a este respecto la primera sección de la Guía del usuario).
  • Página 88 KULLANMA KILAVUZU OUTDOORCHEF elektrikli küresel mangalınızı işletime almadan önce bu kılavuzu dikkatle okuyun. ELEKTRİKLİ KÜRESEL MANGAL OUTDOORCHEF elektrikli mangalınızı kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu dikkatle okuyun. Bu kullanma kılavuzunda belirtilen tehlike bilgilerinin, uyarıların ve dikkat tedbirlerinin dikkate alınmaması ağır ya da ölümcül yaralanmalara veya yangın ya da patlama nedeniyle maddi hasarlara neden olabilir.
  • Página 89 Mangal sonrasında temizlik veya depolama öncesinde cihazın tamamen soğumasını bekleyin. • Elektrikli mangalı ısıtma cihazı olarak ya da kıyafetleri kurutmak için kullanmayın. • Mangalı evde ya da geleneksel mutfaklarda kullanmayın. • İnce alev meydana gelirse ateşi su ile söndürmeyin. Mangalı kapatın. Şebeke kablosunu çekin ve mangalın soğumasını bekleyin. OUTDOORCHEF.COM...
  • Página 90 Yedek sıcaklık regülatörü için satıcınıza başvurun. Sıcaklık regülatörü bu mangal için özel olarak tasarlanmıştır. OUTDOORCHEF ELEKTRİKLİ KÜRESEL MANGALIN AVANTAJI • OUTDOORCHEF küresel mangal elektrikli mangal alanında bir yeniliktir. EASY REFLECT folyo eşit ısı dağılımı ve gerektiğinde 300 °C'ye kadar yüksek sıcaklıklarda mangal yakma sağlar. •...
  • Página 91 • Şebeke fişini topraklı prize takın (220-240 V). ÖNEMLİ: Şebeke kablosunu sıkıştırmayın. Kabloyu aşağıdan sarkıtmayın ve takılma tuzağı haline gelmemesine dikkat edin. • Bu OUTDOORCHEF elektrikli mangal ticari kullanım için öngörülmemiştir. MANGAL ÖNCESİNDE • Mangal ızgarasını ilk mangal öncesinde temizleyin.
  • Página 92 örtülmemelidir. Bu gibi nesnelerin ya da materyallerin mangal ızgarası üzerinde kullanılması ürünün güvenliği azaltabilir ve ürünün aşırı hasar görmesine neden olabilir. • OUTDOORCHEF ürününüzü doğru aksesuar ile kullanmanız halinde mangal daha zevkli bir hal alacaktır. Mangal ya da pişirme: Yaratıcılığınızı ve deneme isteğinizi çalıştırın. •...
  • Página 93 TÜKETİCİ GARANTİSİ 1. Alıcının garanti ve şartlara yönelik diğer hakları Bir tüketici olarak OUTDOORCHEF ürününü satış yetkisi olan bir satıcıdan almakla, size Outdoorchef AG ("OC") tarafından bir üretici garantisi verilir. Bu anlaşmaya göre üretici garantisi size garanti verene karşı garanti talep etmenizi sağlar. Bununla beraber garanti talepleri diğer akdi veya yasal haklarınızın yanında devam eder.
  • Página 94 5. Garantinin işlemesi Lütfen garanti hizmeti almak için derhal bize veya bir yetkili satıcımıza başvurun (satıcı listesini www.outdoorchef.com adresinden ulaşabilirsiniz) ve adresinizin dışında mümkünse ürün/ürün parçası, satış makbuzu, seri numarası ve eşya numarasını bildirin (her ikisi de mangalın üzerindeki veri etiketinde bulunur;...
  • Página 95 NOTE...
  • Página 96 Outdoorchef AG | Eggbühlstrasse 28 | Postfach | 8050 Zürich | Switzerland Outdoorchef Benelux B.V. | Brabantsehoek 8 | 5071 NM Udenhout | The Netherlands Outdoorchef Austria GmbH | Dueckegasse 15 / Top 2 F | 1220 Vienna | Austria Outdoorchef Deutschland GmbH | Ochsenmattstr. 10 | 79618 Rheinfelden | Germany...

Este manual también es adecuado para:

City 420 eMinichef 420 e