Descargar Imprimir esta página

GRAPHITE 59G718 Manual De Usuario

Recortadora de bordes

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 49

Enlaces rápidos

`
59G718

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GRAPHITE 59G718

  • Página 1 59G718...
  • Página 3 PL Instrukcja oryginalna (obsługi) ..................................4 EN TRANSLATION (USER) MANUAL .................................. 6 DE ÜBERSETZUNG (BENUTZERHANDBUCH) ..............................9 RU РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ)..........................12 HU FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) KÉZIKÖNYV ............................... 14 RO MANUAL DE TRADUCERE (UTILIZATOR) ..............................17 UA ПОСІБНИК З ПЕРЕКЛАДУ (КОРИСТУВАЧА) ............................20 CZ PŘEKLAD (UŽIVATELSKÉ) PŘÍRUČKY ..............................
  • Página 4 (gwoździ, wkrętów itp.) Trymer do krawędzi • Nie wolno pozostawiać włączonej frezarki bez nadzoru. 59G718 • W czasie, gdy elektronarzędzie nie jest użytkowane, zawsze powinno pozostawać odłączone od zasilania i przechowywane w UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO miejscu zabezpieczonym przed dostępem dzieci.
  • Página 5 3. Montaż i demontaż frezów umieszczonych na początku instrukcji. Aby zamontować frez, umieść go w gnieździe, następnie użyj dwóch DANE ZNAMIONOWE kluczy by dokręcić nakrętki dociskające. Odkręć je aby zdemontować Frezarka krawędziowa 59G718 frez (Rys 3). 4. Frezowanie Wartość Parametr...
  • Página 6 Producent: Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa Rok produkcji 2023 Wyrób: Frezarka krawędziowa 59G718 oznacza zarówno typ oraz określenie maszyny Model: 59G718 DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ Nazwa handlowa: GRAPHITE Numer seryjny: 00001 ÷ 99999...
  • Página 7 • When working, hold the router by both handles and ensure a Read the operating instructions and observe the warnings and safety conditions contained therein. stable working position. A power tool held with both hands is safer. Protection class two. •...
  • Página 8 Year of production 2023 NOTE: A feed rate that is too fast will negatively affect the quality of 59G718 indicates both the type and the designation of the machining, and may damage the cutter and the machine motor. A feed machine rate that is too slow will cause the cutter to heat up severely, which will also negatively affect the quality of machining.
  • Página 9 Zusatzhandgriff mit der anderen Hand fest. Wenn Sie die Maschine Product: Edge milling machine mit beiden Händen bedienen, verringert sich das Risiko, dass das Model: 59G718 Arbeitswerkzeug Ihre Hände verletzt. Trade name: GRAPHITE • Persönliche Schutzausrüstung muss getragen werden. Je Serial number: 00001 ÷...
  • Página 10 • Lassen Werkstück eine eingeschaltete Fräsmaschine nicht unbeaufsichtigt. Drehrichtung des • Wenn das Elektrowerkzeug nicht benutzt wird, sollte es immer vom Messers Stromnetz getrennt und an einem kindersicheren Ort aufbewahrt Blick von oben werden. Vorschubrichtung • Ziehen Sie immer den Netzstecker des Elektrowerkzeugs, bevor Sie Abbildung 5 das Arbeitsgerät wechseln oder eine Einstellung, Wartung oder Bedienung vornehmen.
  • Página 11 2023 der richtigen Seite in Bezug auf die Vorschubrichtung angebracht sind. (Abb. 5). 59G718 gibt sowohl den Typ als auch die Bezeichnung der HINWEIS: Eine Überlastung der Maschine führt zu einer Überlastung Maschine an des Antriebs. Die maximale Frästiefe beträgt 3 Millimeter. Größere LÄRM- UND VIBRATIONSDATEN...
  • Página 12 удерживаемый обеими руками, более безопасен. Warszawa • Не прикасайтесь к вращающейся фрезе и не приближайте Produkt: Kantenfräsmaschine к ней руки. Держите вспомогательную рукоятку другой рукой. Modell: 59G718 Работа с машиной двумя руками снижает риск травмирования Handelsname: GRAPHITE рук рабочим инструментом. Seriennummer: 00001 ÷ 99999 •...
  • Página 13 мер, всегда существует риск остаточной травмы во время Заготовка эксплуатации. Параллельная Рисунок 7 направляющая Пояснения к используемым пиктограммам Базовая плита Винты Отвертка Рисунок 8 Фрезерная фреза Базовая плита Шаблон Заготовка Направляющая втулка Рисунок 10 Винт Руководство Параллельная направляющая Гайка-бабочка Рисунок 11 Крепежный...
  • Página 14 установлены с правой стороны относительно направления Год производства 2023 подачи. (Рис. 5). 59G718 указывает как тип, так и обозначение машины ПРИМЕЧАНИЕ: Перегрузка машины приведет к перегрузке привода. Максимальная глубина фрезерования составляет 3 ДАННЫЕ О ШУМЕ И ВИБРАЦИИ миллиметра. Большей глубины можно достичь путем повторного...
  • Página 15 • Bekapcsolt marógépet ne hagyjon felügyelet nélkül. 59G718 • Amikor az elektromos szerszámot nem használják, mindig kihúzva kell hagyni, és gyermekbiztos helyen kell tárolni. MEGJEGYZÉS: A FOLYTATÁS ELŐTT • A munkaeszköz cseréje, illetve bármilyen beállítás, karbantartás ELEKTROMOS SZERSZÁM HASZNÁLATAKOR vagy művelet előtt mindig húzza ki az elektromos szerszámot a OLVASSA EL FIGYELMESEN EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT, ÉS...
  • Página 16 Az alábbiakban a kézikönyv elején található egyes ábrákhoz tartozó 3. Vágóeszközök beszerelése és eltávolítása legendát találja. ÉRTÉKELÉSI ADATOK A vágógép felszereléséhez helyezze azt a nyílásba, majd két villáskulccsal húzza meg a rögzítőanyákat. Csavarja ki őket a vágófej Élmarógép 59G718 eltávolításához (3. ábra). Paraméter Érték 4. Marás Tápfeszültség 230 V AC •...
  • Página 17 62321-8:2017 A gyártás éve 2023 Ez a nyilatkozat csak a forgalomba hozott gépre vonatkozik, és nem 59G718 a gép típusát és megnevezését is jelzi. terjed ki az alkatrészekre. a végfelhasználó által hozzáadott vagy általa utólagosan elvégzett. ZAJ- ÉS REZGÉSI ADATOK A műszaki dokumentáció...
  • Página 18 unei măști de protecție împotriva prafului, a unor sisteme de suprafața care urmează să fie prelucrată. Aceste tipuri de unelte aspirare a prafului și a unei ventilații adecvate. electrice sunt utilizate pe scară largă pentru frezarea în lemn și în •...
  • Página 19 Anul de producție 2023 ce va afecta, de asemenea, negativ calitatea prelucrării. Este o idee 59G718 indică atât tipul, cât și denumirea mașinii. bună să testați rata de avans adecvată pe o piesă auxiliară înainte de DATE PRIVIND ZGOMOTUL ȘI VIBRAȚIILE utilizare.
  • Página 20 Warszawa • Не торкайтеся обертової фрези та не наближайте руки до Produs: Mașină de frezat margini неї. Іншою рукою тримайтеся за допоміжну рукоятку. Робота Model: 59G718 машиною обома руками зменшує ризик травмування рук Denumire comercială: GRAPHITE робочим інструментом. Număr de serie: 00001 ÷ 99999 •...
  • Página 21 УВАГА: Пристрій призначений для роботи в приміщенні. Паралельна напрямна Незважаючи на безпечну за своєю суттю конструкцію, Малюнок 7 використання заходів безпеки та додаткових захисних заходів, Опорна плита завжди існує ризик залишкової травми під час експлуатації. Гвинти Пояснення використаних піктограм Викрутка Малюнок...
  • Página 22 ПРИМІТКА: Перевантаження машини призведе до 2023 59G718 вказує як на тип, так і на позначення машини перевантаження приводу. Максимальна глибина фрезерування становить 3 міліметри. Більшої глибини можна досягти шляхом ДАНІ ЩОДО ШУМУ ТА ВІБРАЦІЇ повторного фрезерування. Рівень звукового тиску = 89 дБ(A) K= 3 дБ(A) 5.
  • Página 23 • Elektrické nářadí držte za izolované plochy rukojeti, protože by mohlo dojít ke kontaktu řezačky s vlastním síťovým kabelem. Při kontaktu se síťovým kabelem by mohlo dojít k přenosu napětí na kovové části nářadí, což by mohlo způsobit úraz elektrickým proudem.
  • Página 24 Dbejte na to, aby se základní deska nástroje 2023 po celou dobu frézování dotýkala povrchu obrobku. Udržujte 59G718 uvádí typ i označení stroje. konstantní rychlost posuvu. (Obr. 4). ÚDAJE O HLUKU A VIBRACÍCH POZNÁMKA: Příliš rychlý posuv negativně ovlivňuje kvalitu obrábění...
  • Página 25 Maska proti prachu poskytuje ochranu dýchacích ciest Výrobce: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa a musí odfiltrovať prach vznikajúci počas práce. Dlhodobé Výrobek: Frézka na hrany vystavenie hluku môže viesť k strate sluchu. Model: 59G718 • Prach niektorých druhov dreva môže...
  • Página 26 • Na čistenie elektrického náradia nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá, Základná doska ktoré by mohli poškodiť plastové časti. Skrutky Skrutkovač UPOZORNENIE: Zariadenie je určené na prevádzku v interiéri. Obrázok 8 Napriek prirodzene bezpečnej konštrukcii, použitiu bezpečnostných opatrení a dodatočných ochranných opatrení vždy existuje riziko Fréza zostatkového poranenia počas prevádzky.
  • Página 27 Meno a adresa osoby so sídlom v EÚ, ktorá je oprávnená vypracovať Rok výroby 2023 technickú dokumentáciu: 59G718 uvádza typ aj označenie stroja Podpísané v mene: ÚDAJE O HLUKU A VIBRÁCIÁCH Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. Hladina akustického tlaku...
  • Página 28 Obrezovalnik robov električnega omrežja. • Za čiščenje električnega orodja ne uporabljajte topil, ki bi lahko 59G718 poškodovala plastične dele. OPOMBA: PRED NADALJEVANJEM OPOZORILO: Naprava je namenjena za delovanje v zaprtih PRI UPORABI ELEKTRIČNEGA ORODJA prostorih.
  • Página 29 Spodaj je legenda za vsako od slik na začetku priročnika. 1. Nastavitev globine rezanja PODATKI O OCENJEVANJU Sprostite vpenjalni gumb. Nastavite položaj podlage, da dosežete Stroj za rezkanje robov 59G718 želeno globino reza. Zategnite vpenjalni gumb. (Sl. Parameter Vrednost 2. Vklop/izklop Za vklop naprave premaknite stikalo v položaj "I".
  • Página 30 Ulica Pograniczna 2/4 59G718 navaja tip in oznako stroja 02-285 Varšava PODATKI O HRUPU IN VIBRACIJAH Raven zvočnega tlaka = 89 dB(A) K= 3 dB(A) Raven zvočne moči = 100 dB(A) K= 3 dB(A) Paweł Kowalski Vrednosti pospeška vibracij = 2,21 m/s K= 1,5 m/s TOPEX GROUP pooblaščenec za kakovost...
  • Página 31 • Prie elektrinio įrankio niekada nepritvirtinkite kitų darbo įrankių, Rankena išskyrus gamintojo rekomenduojamus. 4 pav. • Keisdami frezą, įsitikinkite, kad kotas užfiksuotas ne mažesniame Ruošinys kaip 20 mm gylyje. • Prieš frezuodami įsitikinkite, kad po ruošiniu yra laisvos vietos, kad Frezos sukimosi kryptis frezos nesiliestų...
  • Página 32 Dėl per lėtos pastūmos pjovimo Gamybos metai 2023 greitis smarkiai įkaista, o tai taip pat neigiamai paveiks apdirbimo 59G718 nurodo ir mašinos tipą, ir pavadinimą kokybę. Prieš pradedant naudoti, verta išbandyti tinkamą pastūmos greitį ant pagalbinio ruošinio. TRIUKŠMO IR VIBRACIJOS DUOMENYS •...
  • Página 33 TULKOŠANAS (LIETOTĀJA) ROKASGRĀMATA • Elektrisku instrumentu tīrīšanai neizmantojiet šķīdinātājus, jo tie var Malu apgriešanas ierīce sabojāt plastmasas detaļas. 59G718 UZMANĪBU: Ierīce ir paredzēta darbam telpās. Neraugoties uz pēc PIEZĪME: PIRMS TURPINĀT būtības drošu konstrukciju, drošības pasākumu un papildu aizsardzības pasākumu izmantošanu, ekspluatācijas laikā vienmēr LIETOJOT ELEKTRISKO INSTRUMENTU.
  • Página 34 Stiprinājuma poga LIETOŠANAS PAMĀCĪBA Regulēšanas skrūve 1. Griešanas dziļuma regulēšana 2. attēls Atbrīvojiet fiksācijas pogu. Noregulējiet pamatnes pozīciju, lai iegūtu vēlamo griezuma dziļumu. Pievelciet saspiešanas pogu. (1. attēls. Ieslēgšanas/izslēgšanas 2. Ieslēgšana/izslēgšana 3. attēls slēdzis Lai ieslēgtu ierīci, novietojiet slēdzi pozīcijā "I". Lai izslēgtu, pārvietojiet pogu uz pozīciju "O".
  • Página 35 Ražošanas gads 2023 Tās ES rezidējošās personas vārds, uzvārds un adrese, kura ir 59G718 norāda gan mašīnas tipu, gan apzīmējumu. pilnvarota sagatavot tehnisko dokumentāciju: Parakstīts uzņēmuma vārdā: TROKŠŅA UN VIBRĀCIJAS DATI Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
  • Página 36 • Teatud puuliikide tolm võib olla tervisele ohtlik. Otsene füüsiline Kasutusvaldkondade hulka kuuluvad kerged tisleritööd, parketitööd, kokkupuude tolmuga võib põhjustada operaatorile või läheduses kaunistamis- või renoveerimistööd ja ehitustööd. Ärge kasutage viibivatele inimestele allergilisi reaktsioone ja/või hingamisteede elektritööriista vääralt. haigusi. Tamme- või pöögitolmu peetakse kantserogeenseks, •...
  • Página 37 • Asetage tööriist töödeldavale detailile nii, et lõikur ei puutuks selle Tootmisaasta 2023 pinnaga kokku. Kui on saavutatud täielik kiirus, liigutage tööriista 59G718 näitab nii masina tüüpi kui ka nimetust. soovitud suunas. Veenduge, et tööriista alusplaat oleks freesimise ajal kogu aeg kokkupuutes tooriku pinnaga. Säilitage konstantset MÜRA JA VIBRATSIOONI ANDMED etteandmiskiirust.
  • Página 38 Warszawa • Трябва да се носят лични предпазни средства. В Toode: Ääretöötlusmasin: servafreesumismasin зависимост от вида на работата трябва да се носят Mudel: 59G718 защитна маска, очила, предпазни очила и предпазни Kaubanimi: GRAPHITE Seerianumber: 00001 ÷ 99999 средства за защита на слуха. Предпазвайте очите си от...
  • Página 39 Базова плоча Шаблон Заготовка Ръководна втулка Фигура 10 Винт Ръководство Паралелно ръководство Гайка на пеперуда Фигура 11 Фиксиращ винт Прочетете инструкциите за експлоатация и Паралелно ръководство спазвайте съдържащите се в тях предупреждения и Гайка на пеперуда условия за безопасност. Базова плоча Клас...
  • Página 40 води до Година на производство 2023 претоварване на задвижването. Максималната дълбочина на 59G718 посочва както типа, така и обозначението на фрезоване е 3 милиметра. По-голяма дълбочина може да се машината постигне чрез многократно фрезоване. ДАННИ ЗА ШУМА И ВИБРАЦИИТЕ 5. направляваща втулка...
  • Página 41 PRIRUČNIK ZA PRIJEVOD (KORISNIK) Trimer ruba PAŽNJA: Uređaj je namijenjen za rad u zatvorenom prostoru. Unatoč 59G718 inherentno sigurnom dizajnu, primjeni sigurnosnih mjera i dodatnim zaštitnim mjerama, uvijek postoji rizik od preostalih ozljeda tijekom NAPOMENA: PRIJE NASTAVKA rada.
  • Página 42 VODIČ ZA KOPIRANJE - 1 RAČUNALO. Pokazatelj dubine Dubina rezanja PRIRUČNIK Pričvršćivanje gumba 1. Podešavanje dubine rezanja Vijak za podešavanje Otpustite stezni gumb. Podesite položaj baze kako biste dobili željenu Slika 2. dubinu rezanja. Zategnite stezni gumb. (Sl. 2. Uključivanje/isključivanje Prekidač...
  • Página 43 Godina proizvodnje 2023 Ime i adresa osobe s boravištem u EU-u ovlaštene za pripremu 59G718 označava i vrstu i oznaku stroja tehničkog dosjea: Potpisano u ime: PODACI O BUCI I VIBRACIJAMA Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
  • Página 44 филтрира прашину генерисану током рада. Изложеност буци Искључите кабл за напајање пре сервисирања или током дужег периода може довести до губитка слуха. поправке. • Прашине од одређених врста дрвета могу бити опасност по Држи децу подаље од алата. здравље. Директан физички контакт са прашином може да Заштитите...
  • Página 45 НАПОМЕНА: Стопа преноса која је пребрза негативно ће утицати 2023 на квалитет махинација, а може оштетити резач и машински 59G718 означава и тип и ознаку машине мотор. Стопа исхране која је преспора узроковаће озбиљно ПОДАЦИ О БУЦИ И ВИБРАЦИЈАМА загревање сечеча, што ће такође негативно утицати на квалитет...
  • Página 46 ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΜΕΤΆΦΡΑΣΗΣ (ΧΡΉΣΤΗ) ασφαλίσει στο τεμάχιο εργασίας. Κόφτης άκρων • Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι σφιγκτήρες ασφάλισης είναι σφιγμένοι. 59G718 • Ποτέ μην συνδέετε εργαλεία εργασίας στο ηλεκτρικό εργαλείο εκτός από αυτά που συνιστά ο κατασκευαστής. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: ΠΡΙΝ ΠΡΟΧΩΡΉΣΕΤΕ • Κατά την αντικατάσταση του κοπτικού, βεβαιωθείτε ότι το στέλεχος...
  • Página 47 Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας πριν από τη Παξιμάδι πεταλούδας συντήρηση ή την επισκευή. Οδηγός Κρατήστε τα παιδιά μακριά από το εργαλείο. Παράλληλος οδηγός Προστατέψτε από τη βροχή. Κεντρικό άνοιγμα Βίδα ΚΑΤΑΣΚΕΥΉ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΓΉ Εικόνα 15 Το router είναι ένα φορητό ηλεκτρικό εργαλείο της δεύτερης κατηγορίας Νύχι...
  • Página 48 1,64 kg 2015/863/ΕΕ Έτος παραγωγής 2023 Και πληροί τις απαιτήσεις των προτύπων: Το 59G718 δηλώνει τόσο τον τύπο όσο και την ονομασία του EN 62841-1:2015+AC:15; EN 62841-2-17:2017, μηχανήματος. EN 55014-1:2017+A11:2020- EN 55014-2:2015- EN IEC 61000-3- ΔΕΔΟΜΈΝΑ ΘΟΡΎΒΟΥ ΚΑΙ ΔΟΝΉΣΕΩΝ 2:2019- EN 61000-3-3:2013+A1:2019, IEC 62321-3-1:2013- IEC 62321-4:2013+AMD1:2017- IEC 62321- Επίπεδο...
  • Página 49 • Al sustituir la fresa, asegúrese de que el mango esté fijado a una Recortadora de bordes profundidad de al menos 20 mm. 59G718 • Antes de fresar, asegúrese de que hay espacio libre debajo de la pieza para evitar que la fresa entre en contacto con otras piezas.
  • Página 50 Placa base EQUIPO Indicador de LLAVES PLANAS - 2 UNIDADES. profundidad FREES - 2 PCS. Profundidad de corte COLLET - 3 PIEZAS. Pomo de fijación MANGA GUÍA - 1 PC. Tornillo de ajuste CORREDOR RECTO - 1 PC. GUÍA DE COPIA - Figura 2 1 PC.
  • Página 51 Año de producción 2023 Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/UE 59G718 indica tanto el tipo como la denominación de la máquina Directiva RUSP 2011/65/UE modificada por la Directiva 2015/863/UE Y cumple los requisitos de las normas: DATOS SOBRE RUIDO Y VIBRACIONES EN 62841-1:2015+AC:15;...
  • Página 52 • Il materiale da lavorare deve essere fissato su una base stabile e assicurato contro il movimento con morsetti o altri mezzi. Se il pezzo da lavorare viene tenuto a mano o premuto contro il corpo, rimane instabile e può causare la perdita di controllo. •...
  • Página 53 (Fig. 4). Anno di produzione 2023 NOTA: Un avanzamento troppo rapido influisce negativamente sulla qualità della lavorazione e può danneggiare la fresa e il motore della 59G718 indica sia il tipo che la designazione della macchina macchina. avanzamento troppo lento...
  • Página 54 Houd de hulphandgreep met de andere Prodotto: Fresatrice per bordi hand vast. Als u de machine met beide handen bedient, vermindert Modello: 59G718 u het risico dat het werktuig uw handen verwondt. Nome commerciale: GRAFITE • Er...
  • Página 55 motorapparaat niet in de buurt van brandbare materialen. Vonken BESCHRIJVING VAN DE GRAFISCHE PAGINA'S kunnen deze doen ontbranden. Figuur 1 • Beschadigde en ongeslepen frezen mogen niet worden Basisplaat gebruikt. Doffe of beschadigde frezen verhogen de wrijving, Diepte-indicator kunnen geblokkeerd raken en verminderen de kwaliteit van de Snijdiepte bewerking van het materiaal.
  • Página 56 2023 beïnvloedt. Het is een goed idee om voor gebruik de juiste aanzet te 59G718 geeft zowel het type als de benaming van de machine testen op een hulpwerkstuk. • Als u geleiders gebruikt, zorg er dan voor dat deze aan de juiste kant ten opzichte van de invoerrichting worden geïnstalleerd.
  • Página 57 Tenez la poignée auxiliaire de l'autre main. Le Warszawa fait d'utiliser la machine avec les deux mains réduit le risque que Product: Kantenfreesmachine l'outil de travail vous blesse les mains. Model: 59G718 • Le port d'équipements protection...
  • Página 58 ATTENTION : L'appareil est destiné à être utilisé à l'intérieur. Malgré Sens de rotation de la la conception intrinsèquement sûre, l'utilisation de mesures de fraise sécurité et de mesures de protection supplémentaires, il existe Pièce à usiner toujours risque blessure résiduelle pendant Guide parallèle...
  • Página 59 également un effet négatif sur la qualité de l'usinage. 2023 Il est conseillé de tester la vitesse d'avance appropriée sur une pièce 59G718 indique à la fois le type et la désignation de la machine. auxiliaire avant de l'utiliser. DONNÉES SUR LE BRUIT ET LES VIBRATIONS •...
  • Página 60 Cette déclaration de conformité est délivrée sous la seule responsabilité du fabricant. Le produit décrit ci-dessus est conforme aux documents suivants : Directive sur les machines 2006/42/CE Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/EU Directive RoHS 2011/65/EU modifiée par la directive 2015/863/EU Et répond aux exigences des normes : EN 62841-1:2015+AC:15 ;...