Gebrauchen |
1
Vorbereiten
Préparer
Preparare
Preparation
Preparar
2
Frisieren
Coiffer
Pettinare
Hairdressing
Peinar
1)
Beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Consultez les instructions de sécurité.
Rispettare le indicazioni di sicurezza.
Note safety instructions.
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad.
2)
Nie ohne Luftansauggitter benutzen.
Ne jamais utiliser sans la grille arrière du ventilateur.
Non utilizzare mai senza griglia di aspirazione dell'aria.
Never use without air intake grill.
Nunca utilizar sin rejilla de aspiración de aire.
Utilisation
| Uso |
1)
Einstecken
Enficher
Collegare
Plug in
Enchufar
3)
Einschalten
Allumer
Accendere
Turn on
Encender
Use
| Uso
2)
Zusammenstecken (ausrichten + aufpressen)
Assembler (aligner + presser)
Assemblare (allineare + forzare)
Assemble (align + press)
Unir (orientar + montar a presión)
oder
ou
o
or
o
4)
Heizstufe wählen
Sélectionner l'allure de chauffe
Selezione il livelo di calore
Select heat setting
Seleccionar nivel de calor
3)
Zu heisses und langes Trocknen kann Ihr Haar schädigen.
Un séchage trop chaud et trop long abîme le cheveu.
Un'asciugatura troppo calda e prolungata può danneggiare i capelli.
Drying at too high temperature or for too long can damage your hair.
Secar el pelo con una temperatura demasiado elevada y durante
demasiado tiempo puede dañar su cabello.
4)
Kaltluft auf allen Schaltstufen möglich.
Activation d'air froid à quelle que soit la position.
Azionare l'aria fredda a qualsiasi livello.
Cold air can be switched at any setting.
El aire frío admite todos los niveles de conmutación.
2.
1.
oder
oder
ou
ou
o
o
or
or
o
o
5)
8