Índice Precauciones de seguridad ....3 S Micro que admita plug-in power .. 16 Precauciones de uso ......4 Salida de auriculares/línea y HDMI ... 17 Descripción de las distintas partes y sus S Salida de auriculares/línea ..17 funciones ..........5 S Salida HDMI ........
Use 2 pilas AA 1.5 voltios convencionales Utilice con esta unidad únicamente un (alcalinas o de níquel-hidruro metálico). adaptador ZOOM AD-17 . Lea cuidadosamente las instrucciones y Cuando vaya a desconectarlo de la corriente, advertencias de las pilas antes de usarlas.
Póngase en contacto con el comercio en el que adquirió la unidad o con el servicio técnico ZOOM y facilite la siguiente información: modelo, número de serie y los síntomas concretos de la avería, junto con su nombre, dirección y número de teléfono.
Descripción de las distintas partes y sus funciones S Panel frontal Micro XY interno Lente Piloto REC S Panel trasero Botón VIDEO Botón LO CUT Botón FOV Botón AUDIO Botón SCENE Botón AUTO GAIN Botón POWER/PLAY Botón SETTING/EXIT Botón REC...
Control de volumen de Control de entrada volumen de salida Puerto USB * También puede Salida de conectar aquí un adaptador ZOOM auriculares AD-17 (opcional). Toma de Puerto HDMI entrada externa Enganche para bandolera S Panel inferior Tapa del compartimento de...
Descripción de las distintas partes y sus funciones (sigue) S Resumen del micro El Q usa la técnica XY con dos micros direccionales cruzados. SETTING/ EXIT Características: Al ofrecer un sonido tridimensional con una profundidad y amplitud naturales, esta técnica resulta perfecta para la grabación a la hora de capturar una fuente sonora concreta que esté...
Encendido y apagado S Encendido Pulse p. El piloto REC del panel front al se iluminará en color rojo y después en verde. S Apagado Mantenga pulsado p. Una vez que aparezca “Goodbye See You!” , la unidad se apagará.
Preparativos S Formateo de tarjetas SD Debe formatear las tarjetas SD para poder usarlas con el Q. Con la pantalla Record activa, pulse c para acceder a la pantalla Setting. Elija “SD Format” . En la pantalla de confirmación, pulse r y elija “YES R”...
Ajuste de niveles de grabación Gire I en el panel derecho de la unidad. Reduce nivel Aumenta nivel Si en la pantalla se iluminan los indicadores de picos, gire I para reducir el nivel. Ajuste este nivel de forma que los indicadores de picos no se iluminen incluso cuando sean recibidos los sonidos más potentes.
Grabación S Operaciones de grabación Pulse r. Esto hará que comience la grabación de vídeo. Pulse de nuevo r para detener la grabación de vídeo. NOTA Durante la grabación de vídeo, el piloto REC del panel frontal se iluminará en rojo.
Grabación (sigue) S Uso de la pantalla Record Configure en esta pantalla las operaciones y el formato de grabación. Durante la grabación: tiempo de grabación Durante la pausa: tiempo de grabación Carga de pila restante disponible Ajuste VIDEO Ajuste LO CUT ...
Grabación (sigue) SCENE: configuración de cámara para la grabación de distintas condiciones de escena Ajuste Explicación AUTO Los ajustes se realizan sin condiciones de escena específicas. OUTDOOR Ajustes optimizados para grabación en exteriores. SUNSET Ajustes optimizados para escenas al amanecer/anochecer. NIGHT Ajustes optimizados para grabación por la noche o en entornos oscuros.
Reproducción de grabaciones S Uso de la pantalla Playback En esta pantalla podrá controlar la reproducción, verificar la información de los ficheros y cambiar y eliminar esos ficheros. Tiempo reproducción Indicador de estado Carga de pila restante restante Reproducción: Pausa: Parada: Eliminación de Ver información...
Ajustes de sistema S Uso de la pantalla Setting Utilice esta pantalla para realizar ajustes del sistema. Use 6 para cambiar el elemento visualizado. Cambio de elementos adyacentes Visualizar distintos elementos Elemento Descripción HDMI Out Ajusta el formato del vídeo emitido por el puerto HDMI. Elija NTSC o PAL. Esto le permite ajustar si el Q emitirá...
Conexiones con tomas de entrada externas Puede capturar señales audio con un micro o dispositivo audio externo durante la grabación de audio o vídeo. Conecte el micro o dispositivo de audio externo a la toma de entrada externa. Pulse r. Esto hará...
Salida de auriculares/línea y HDMI S Salida de auriculares/línea Puede escuchar la señal audio con auriculares o con un amplificador audio externo. Conecte los auriculares o el equipo audio externo a la toma de auriculares usando un cable con clavija mini stereo.
Esto hará que vuelva a aparecer la pantalla Record. NOTA Para ver un listado de dispositivos iOS cuyo uso ha sido confirmado con el Q, vaya a www.zoom.co.jp. • Necesitará un kit de conexión iPad Camera o adaptador Lightning a USB Camera (opcionales) para conectar una unidad iOS.
Conexiones USB (sigue) S Uso como un lector de tarjetas (ordenador/dispositivo iOS) Puede usar el Q como un lector de tarjetas para transferir datos a y desde ordenadores y dispositivos iOS. Visualice el contenido de la tarjeta SD cargada en el Q en la pantalla de administración de archivos del ordenador o dispositivo iOS.
Copie el fichero de actualización de firmware en el directorio raíz de la tarjeta SD. Puede descargarse la última versión del firmware desde la web www.zoom. co.jp. Introduzca la tarjeta SD en la ranura para tarjetas del panel inferior. Pulse p mientras mantiene p u l s a d o r p a r a e n c e n d e r l a unidad.
Utilice una de las tarjetas SD recomendadas y que hayan sido formateadas en el Q. Para ver un listado de las tarjetas SD recomendadas, visite la web www.zoom.co.jp. La tarjeta SD está completa. Elimine datos que ya no necesite o sustituya la tarjeta SD por una nueva.
Resolución de problemas Si cree que el Q no está funcionando correctamente, verifique primero los puntos siguientes. Problemas en la grabación/reproducción u No hay ningún sonido o la salida es a un nivel muy bajo · Verifique el estado de las conexiones y el ajuste de volumen del dispositivo conectado. ·...
(Off/Concert/Solo/Meeting) Durante el uso de USB Webcam: 0.0 F , 0.5–10.0 F de retardo Micro USB: ON/OFF de monitorización directa Funciones de Zoom digital de cinco niveles, selección de escenas (AUTO/OUTDOOR/ imagen SUNSET/NIGHT/CONCERT LIGHT/CONCERT Lo-lit/CONCERT HALL/JAZZ CLUB/DANCE CLUB/REHEARSAL STUDIO/GARAGE) Pantalla LCD color de 1.77”...
Página 24
ZOOM CORPORATION 4-4-3 Kandasurugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan http://www.zoom.co.jp Z2I-2815-01...