Resumen de contenidos para Twin-Star International duraflame 18IRM9984
Página 1
MODEL/ MODELO/ MODÈLE: 18IRM9984 INSERT MODEL / MODELO INSERTO / MODÈLE POÊLE: 18II801FGL Español P.10 Français P.18 www.tsicustomerservice.com 1-800-318-9373 Twin-Star International, Inc; Delray Beach, FL 33445 Made in China • Fabriqué en Chine • Hecho en China A581 www.tsicustomerservice.com...
Página 2
IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 2. DANGER – High temperatures may be generated under certain abnormal conditions. Do not partially or fully cover or obstruct the front of this heater.
Página 3
GETTING STARTED 1. Remove the product identification sticker from the front of the insert. Product Identification Sticker 2. Attach the Product Identification Sticker to the Manual below for future reference. This information is used for product registration and also is necessary for customer service. Attach Product Identification Sticker Here 3.
Página 4
OPERATION INSTRUCTIONS Control Panel Display The heater can be operated by either the remote control or the control panel. www.tsicustomerservice.com A581...
Página 5
OPERATION INSTRUCTIONS FUNCTION ICON DESCRIPTION The power button supplies power to all of the functions POWER of the fireplace. The power button will put the insert in a standby mode. This will turn off all functions at once but will hold the settings in the memory. By pressing the Power button again the unit will turn on at the same settings.
Página 6
TROUBLESHOOTING Problem Root Cause Corrective Action Unplug the fireplace, remove the back panel of the fireplace and check that The thermostat sensor is Display shows “ ” the thermostat is plugged into the main circuit board. If this does not solve broken or disconnected.
Página 7
EXPLODED VIEW Part Part Name Part Number Remote Control P138 Flame Circuit Board Flame Generator/ Spinner Flame Generator Drive Motor Wood Cabinet Thermostat Sensor INS-NTC Heater/Blower Assembly Control Panel Circuit Board Front Panel with Frame Emberbed with Log Main Circuit Board CARE AND MAINTENANCE •...
Página 8
FCC/IC INFORMATION Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Página 9
1-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that your new Electric Fireplace is free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of puchase, subject to the following conditions and limitations. 1. Install and operate this appliance in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at all times.
Página 10
INSTRUCCIONES IMPORTANTE Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales. Entre ellas: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2. PELIGRO – Es possible que altas temperaturas se pueden generar bajo ciertas condiciones anormales. No cubra parcialmente o totalmente ni obstruya la parte delantera de este calentador.
Página 11
PARA EMPEZAR 1. Retirar la etiqueta de identificación del producto de la parte delantera del inserto. Etiqueta de Identificación del Producto 2. Colocar la etiqueta de identificación del producto en el Manual más abajo para una referencia futura. Esta información se utiliza para registrar el producto y también es necesaria para el servicio de atención al cliente. Colocar aquí...
Página 12
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Panel de control Indicadores El calentador puede ser operado por el control remoto o el panel de control. www.tsicustomerservice.com A581...
Página 13
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN FUNCIÓN ICONO DESCRIPCIÓN El botón de alimentación suministrará energías a todas las POWER funciones de la chimenea. El botón de alimentación pondrá la inserción en el modo de espera, que puede apagar todas las funciones a la vez, pero mantendrá la configuración en la memoria.
Página 14
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Origen de la causa Medidas correctivas Desenchufe la chimenea, quite el panel posterior de la chimenea y revise que el termostato esté conectado a la El sensor del termostato está La pantalla muestra “ ”. placa del circuito principal. Si esto no resuelve el problema, dañado o desconectado.
Página 15
VISTA DESPLEGADA Pieza Nombre de la pieza Número de Pieza Control Remoto P138 Tarjeta de Circuitos de Llama Generador de llama / Spinner Motor Generador de Llama Gabinete de Madera INS-NTC Sensor del Termostato Montaje del Calentador/ Ventilador Tarjeta del Circuito del Panel de Control Panel frontal con marco Tronco Incrustado Tarjeta de Circuitos Principal...
Página 16
INFORMACIÓN DE FCC/IC Advertencia: Los cambios o modificaciones en esta unidad, que no sean aprobados directamente por la parte responsable del cumplimiento, podría anular el derecho de operar el equipo por parte del usuario. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites especificados para dispositivos digitales de Clase B, conforme a la parte 15 de las Normas de la FCC.
Página 17
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO El fabricante garantiza que su nueva estufa eléctrica no presentará defectos de fabricación ni materiales durante un período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. 1.
Página 18
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, pour éviter les risques d’incendie, d’ é lectrocution et de blessures, toujours suivre les consignes de sécurité de base suivantes : 1. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. 2. DANGER - Les températures élevées peuvent être générées sous certaines conditions anormales. Ne couvrez et n’ o bstruez pas partiellement ou totalement l’avant de cet appareil de chauffage.
Página 19
PRÉPARATION 1. Retirer l’autocollant d’identification du produit sur le devant de l’insertion. Autocollant d’identification du produit 2. Fixer l’autocollant d’identification du produit ci-dessous, dans le manuel, pour référence future. Cette information sera utilisée pour l’ e nregistrement de produit et sera aussi nécessaire pour le service à la clientèle. Fixer l’autocollant d’identification du produit ici 3.
Página 20
OPERATION INSTRUCTIONS Panneau de commande Indicateurs Le chauffage peut être activé soit par la télécommande ou par le panneau de commande. www.tsicustomerservice.com A581...
Página 21
INSTRUCTIONS D’OPÉRATION FONCTION ICÔNE DESCRIPTION La touche ALIMENTATION alimente toutes les fonctions ALIMENTATION du chauffage. Le fait d’appuyer à nouveau sur la touche ALIMENTATION, place le chauffage en mode veille. Cela éteindra toutes les fonctions à la fois mais tiendra les réglages dans la mémoire.
Página 22
DÉPANNAGE Problème Cause probable Action corrective Débrancher le foyer, retirer le panneau arrière du foyer et vérifier que le Le capteur du thermostat est thermostat est branché sur la plaquette de circuit principale. L’affichage indique “ ”. brisé ou déconnecté. Si cela ne résout pas le problème, contacter le service à...
Página 23
PIÈCES DE RECHANGE Pièce Nom de la Pièce Numéro D’article Télécommande P138 Circuit Imprimé de la Flamme Générateur de Flamme/ Spinner Moteur d’Entrainement du Générateur de flamme Cabinet en Bois Thermostat de Sensor INS-NTC Assemblage Chauffant / Soufflant Circuit Imprimé du Panneau de Commande Verre Avant Avec Cadre Ensemble de logset Carte du Circuit Principal...
Página 24
INFORMATION CONCERNANT FCC/IC Avertissement: Des changements ou modifications effectués sur cet appareil, non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité, pourraient annuler le droit de l’utilisateur concernant l’usage de l’ é quipement. REMARQUE: Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux normes applicables aux appareils informatiques de Classe B, en vertu de l’article 15 des réglementations de la FCC.
Página 25
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Le fabricant garantit que votre nouveau foyer électrique est exempt de défaut de fabrication ou de matériaux durant une année à partir de la date d’achat, en tenant compte des conditions et des restrictions suivantes. 1.