Página 2
Do not use the appliance if the plug, the mains cord or other parts are damaged. liquid or using a spatula. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service Always let the appliance cool down after chopping meat.
Guarantee & service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
Página 4
A varinha destina-se a ser utilizada para: Introdução misturar fluidos, como produtos lacticínios, molhos, sumos de fruta, sopas, Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da bebidas e batidos. assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/ misturar ingredientes macios, como massa para panquecas ou maionese.
Página 5
Acessórios Pode encomendar uma mini-picadora (com o número de serviço 4203 035 83450) junto do seu representante ou centro de serviço Philips como um acessório extra para os modelos HR1364, HR1363, HR1362 e HR1361. Utilize as quantidades e tempo de processamento da mini-picadora para este acessório.
Monte adecuadamente el aparato antes de enchufarlo a la toma de corriente. Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
Página 7
Cantidades y tiempos de preparación para batir Ingredientes Cantidad Tiempo Frutas y vegetales 100 - 200 g 60 seg. Comida para bebés, purés y 100 - 400 ml 60 seg. salsas Masas blandas 100 - 500 ml 60 seg. Batidos 100 - 1000 ml 60 seg.