Página 7
Si ya no dispone de una copia de la Guía de seguridad, garantía y configuración, puede obtener ® una versión en formato PDF (Portable Document Format) en el sitio web de soporte de Lenovo http://www.lenovo.com/support. También puede descargar la Guía de seguridad, garantía y configuración y esta Guía del usuario en otros idiomas en el sitio web de soporte Lenovo.
Página 8
Prevención de la electricidad estática La electricidad estática, aunque sea inofensiva para el usuario, puede dañar seriamente los componentes y opciones del sistema. Un manejo inadecuado de las piezas sensibles a la electricidad estática puede provocar daños en la pieza. Cuando desempaquete una opción o una CRU, no abra el paquete protector de la electricidad estática que contiene la pieza, hasta que las instrucciones le indiquen que debe instalarla.
Página 10
• No cargue la batería ni utilice el sistema, el adaptador de alimentación o los accesorios cerca de materiales inflamables ni ambientes con riesgo de explosión. • Junto con el producto se proporcionan ranuras para ventilación, ventiladores o disipadores de calor para un funcionamiento seguro, cómodo y fiable.
Página 12
Hay niveles peligrosos de voltaje, corriente y energía al interior de cualquier componente que tenga esta etiqueta. Al interior de estos componentes no hay piezas que requieran ningún tipo de mantenimiento. Si sospecha que alguna de estas piezas presenta problemas, comuníquese con un técnico de servicio. Limpieza y mantenimiento Mantenga el sistema y el espacio de trabajo limpios.
Página 13
En este capítulo se proporciona información sobre las características del sistema, las especificaciones, los programas de software proporcionados por Lenovo, las ubicaciones de los conectores, de los componentes, de las piezas en la placa del sistema y las unidades internas.
Página 14
Nota: Hay un micrófono integrado instalado en el sistema. Cuando conecte un micrófono externo al conector de micrófono en el panel frontal, haga clic en inicio ➙ Panel de control ➙ Sonido para ingresar a la ventana Sonido. En la pestaña Grabación, se mostrarán dos opciones Dispositivos de audio de alta definición y Micrófono integrado.
Página 15
En el momento en que se imprimió esta publicación, se estaba certificando o comprobando la compatibilidad de los sistemas operativos que se listan aquí. Después de la publicación de este manual, puede que Lenovo determine que otros sistemas operativos son compatibles con el sistema. Esta lista puede cambiar. Para determinar si se ha certificado o comprobado la compatibilidad de un sistema operativo, consulte el sitio web del proveedor del sistema operativo.
Página 16
Lenovo. Software proporcionado por Lenovo Lenovo proporciona los siguientes programas de software para ayudarle a mejorar la productividad y reducir los gastos asociados con el mantenimiento del sistema. Los programas de software proporcionados con el sistema pueden variar en función del tipo de modelo del sistema y el sistema operativo preinstalado.
Página 17
Para acceder al programa Lenovo ThinkVantage Tools, pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. En la siguiente tabla, aparecen los programas a los que puede tener acceso con el programa Lenovo ThinkVantage Tools. Para ello, haga doble clic en el icono correspondiente.
Página 18
• Haga clic en Inicio ➙ Todos los programas ➙ SimpleTap. • Presione Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools y haga doble clic en SimpleTap. • Haga clic en el punto rojo de inicio de SimpleTap en el escritorio. El punto rojo de inicio está disponible en el escritorio después de iniciar el programa SimpleTap por primera vez.
Página 19
PDF. Software antivirus El sistema se proporciona con software antivirus que puede utilizarse para detectar y eliminar virus. Lenovo proporciona una versión completa de software antivirus en la unidad de disco duro con una subscripción gratuita de 30 días. Después de estos 30 días, deberá renovar la licencia para seguir recibiendo las actualizaciones del programa antivirus.
Página 20
Ubicación de conectores, controles e indicadores en la parte frontal del sistema Figura 1 “Ubicaciones de conector frontal, control e indicador” en la página 8 muestra las ubicaciones de los conectores, controles e indicadores en la parte frontal del sistema. Figura 1.
Página 21
Ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema En la Figura 2 “Ubicaciones de los conectores traseros” en la página 9 se muestra la ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema. Algunos conectores de la parte posterior del sistema tienen un código de colores para ayudarle a determinar dónde conectar los cables en el sistema.
Página 22
Ajuste del soporte del sistema El equipo incluye un soporte del sistema que puede usar para ajustar el sistema a una posición cómoda. Abra el soporte y ajuste la posición del sistema en un ángulo entre 11° y 32° como se muestra en la siguiente ilustración.
Página 23
Etiqueta de tipo y modelo de máquina La etiqueta de tipo y modelo de máquina permite identificar el sistema. Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite a los técnicos de soporte identificar el sistema y proporcionar un servicio más rápido.
Página 25
A continuación se listan algunos consejos para ayudarle a optimizar la utilización del sistema. ¿Puedo obtener una guía de usuario en otro idioma? La guía del usuario está disponible en otros idiomas en el sitio web de soporte de Lenovo en: http://www.lenovo.com/ThinkCentreUserGuides ¿Dónde se encuentran los discos de recuperación?
Página 26
Para abrir el programa ThinkVantage Fingerprint Software y usar el lector de huellas dactilares, haga clic en Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Lector de huellas dactilares. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Para obtener información adicional, consulte el sistema de ayuda de ThinkVantage Fingerprint Software.
Página 27
Ajuste del audio El sonido es una parte importante del sistema. El sistema cuenta con un controlador de audio digital incorporado a la placa del sistema. Algunos modelos tienen asimismo un adaptador de audio de alto rendimiento instalado en una de las ranuras de tarjeta PCI. Acerca del audio del sistema Si hay un adaptador audio de alto rendimiento, instalado en fábrica en el sistema, los conectores de audio de la placa de la parte posterior del sistema estarán normalmente inhabilitados;...
Página 28
CD-R y CD de audio. Si tiene una unidad de DVD grabable, también puede grabar en discos DVD-R, discos DVD-RW, discos DVD-RAM tipo II, discos CD-RW estándar y de alta velocidad, y discos CD-R. Sigas estas directrices al utilizar la unidad de DVD: •...
Página 29
Si el sistema dispone de una unidad de CD o DVD con capacidad de grabación, puede grabar CD o DVD. Para grabar un CD o DVD, haga lo siguiente: 1. Pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Corel DVD MovieFactory Lenovo Edition. 2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Página 31
Lenovo se compromete a proporcionar a las personas con discapacidades un mayor acceso a la información y la tecnología. En consecuencia, la siguiente información proporciona soluciones para ayudar a los usuarios con limitaciones auditivas, oculares y motrices a aprovechar al máximo su experiencia en sistemas.
Página 32
Ajuste el monitor de modo que la parte superior de la pantalla esté al nivel de los ojos, o ligeramente por debajo de él. Coloque el monitor a una distancia que le resulte cómoda para su visualización, generalmente de 51 a 61 cm (20 a 24 pulgadas) y póngalo de manera que pueda verlo sin tener que inclinar el cuerpo. Igualmente, coloque a su alcance otros equipos que utilice con regularidad, como el teléfono o el ratón.
Página 33
Registro del sistema Al registrar el sistema, la información se entra en una base de datos que permite a Lenovo ponerse en contacto con usted en el caso de que se produzca un problema de recuperación u otro problema grave.
Página 34
Si traslada el sistema a un país o región que utilice un tipo de toma eléctrica distinto al que usa actualmente, tendrá que adquirir adaptadores de enchufe o nuevos cables de alimentación. Puede pedir los cables de alimentación directamente a Lenovo. Para obtener información sobre el cable de alimentación y los números de pieza, diríjase a: http://www.lenovo.com/powercordnotice...
Página 36
El cable de bloqueo también bloquea los botones utilizados para abrir la cubierta. Éste es el mismo tipo de bloqueo que utilizan muchos sistemas portátiles. Puede solicitar un cable de bloqueo integrado directamente a Lenovo buscando Kensington en: http://www.lenovo.com/support...
Página 37
El sistema se proporciona con un programa antivirus que permite proteger el sistema frente a la infección por virus, detectar y eliminar virus. Lenovo proporciona una versión completa de software antivirus en el sistema con una subscripción gratuita de 30 días. Después de estos 30 días, deberá renovar la licencia para seguir recibiendo las actualizaciones del software antivirus.
Página 39
No abra el sistema ni intente repararlo antes de leer o comprender el “Información de seguridad importante” en la página v. Notas: 1. Utilice sólo piezas del sistema proporcionadas por Lenovo. 2. Al instalar o sustituir una opción, siga las instrucciones correspondientes de esta sección junto con las instrucciones proporcionadas con la opción.
Página 40
Extracción y reinstalación de la cubierta con bisagras del soporte del sistema Atención: No abra el sistema ni intente repararlo antes de leer o comprender el “Información de seguridad importante” en la página v. En esta sección se proporcionan las instrucciones para extraer y reinstalar la cubierta con bisagras del soporte del sistema.
Página 41
6. Para volver a instalar la cubierta con bisagras del soporte del sistema, colóquela en el sistema de modo que las dos pestañas de plástico de la cubierta con bisagras se alineen con los correspondientes orificios en el sistema. Figura 7. Reinstalación de la cubierta con bisagras del soporte del sistema 7.
Página 42
Para extraer y reinstalar el soporte del sistema, siga estos pasos: 1. Apague el sistema y desconecte todos los cables de alimentación de las tomas eléctricas. 2. Retire la cubierta con bisagras del soporte del sistema. Consulte “Extracción y reinstalación de la cubierta con bisagras del soporte del sistema”...
Página 43
Extracción y reinstalación de las patas de soporte Atención: No abra el sistema ni intente repararlo antes de leer o comprender el “Información de seguridad importante” en la página v. Nota: Cuando se usa un soporte de pared, las patas de soporte se pueden extraer y reinstalar como guste. En esta sección se proporcionan las instrucciones para extraer y reinstalar las patas de soporte.
Página 44
Figura 12. Afloje del tornillo que fija las patas de soporte 7. Para volver a instalar las patas de soporte, colóquelas en el sistema de modo que el orificio del tornillo se alinee con el correspondiente orificio en el sistema y luego apriete el tornillo para fijar las patas de soporte al sistema.
Página 45
Figura 14. Reinstalación de la goma de cada pata de soporte Sustitución del teclado o del mouse USB Atención: No abra el sistema ni intente repararlo antes de leer o comprender el “Información de seguridad importante” en la página v. En este apartado se ofrecen instrucciones sobre cómo sustituir el teclado o el ratón USB.
Página 46
3. Instale el teclado abriendo la tapa del compartimiento de la batería e instalando dos baterías AAA según los indicadores de polaridad. Figura 16. Instalación de las baterías del teclado. 4. Extraiga la mochila USB del compartimiento del teclado o del compartimento del mouse inalámbrico y conéctela a un conector USB disponible en el sistema.
Página 47
Presione el botón de liberación del compartimiento de Extraiga la mochila USB la batería. Figura 18. Extracción de la mochila USB Figura 17. Cómo abrir el compartimiento de la batería Conecte la mochila USB a un conector USB disponible Inserte dos baterías AA en el compartimiento del ratón en la computadora.
Página 48
Obtención de controladores de dispositivo Puede obtener controladores de dispositivo para sistemas operativos que no se entregan previamente instalados en: http://www.lenovo.com/support. Las instrucciones de instalación se proporcionan en archivos léame, junto con los archivos de controladores de dispositivo. Guía del usuario de ThinkCentre Edge...
Página 49
Rescue and Recovery manualmente antes de habilitar sus características. Para instalar programa Rescue and Recovery, realice lo siguiente: a. Pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools y efectúe una doble pulsación en Mejoras en copia de seguridad y restauración.
Página 50
USB externos. Para crear soportes de recuperación en el sistema operativo Windows 7, pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Discos de recuperación de los valores de fábrica. A continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
Página 51
Para realizar una operación de copia de seguridad con el programa Rescue and Recovery en el sistema operativo Windows 7, haga lo siguiente: 1. En el escritorio de Windows, pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Mejoras en copia de seguridad y restauración. Se abre el programa Rescue and Recovery.
Página 52
opción de restaurar los valores predeterminados de fábrica a la partición C: y dejar intactas las demás particiones. Como el espacio de trabajo de Rescue and Recovery funciona independientemente del sistema operativo Windows, puede restaurar los valores predeterminados de fábrica aunque no pueda iniciar el sistema operativo Windows.
Página 53
1. En el escritorio de Windows, pulse Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Mejoras en copia de seguridad y restauración. Se abre el programa Rescue and Recovery. 2. En la ventana principal de Rescue and Recovery, pulse la flecha Iniciar Rescue and Recovery avanzado.
Página 54
• Para reinstalar la mayoría de los programas disponibles comercialmente en el sistema, consulte el sistema de ayuda de Microsoft Windows para obtener más información. • Para volver a instalar los programas de aplicación seleccionados preinstalados por Lenovo, realice las siguientes acciones: 1.
Página 55
3. Abra la carpeta APPS. En la carpeta APPS se encuentran varias subcarpetas con el nombre de las distintas aplicaciones instaladas en el sistema. 4. Abra la subcarpeta de aplicación correspondiente. 5. En la subcarpeta de la aplicación, busque el archivo SETUP.EXE u otros archivos EXE adecuados para la instalación.
Página 58
• Power-On Password • Administrator Password No es necesario que establezca ninguna contraseña para poder utilizar el sistema. Sin embargo, la utilización de contraseñas mejora la seguridad de la utilización del sistema. Si decide establecer contraseñas, lea las secciones siguientes. Consideraciones sobre las contraseñas Se puede crear una contraseña con cualquier combinación de hasta 64 caracteres alfabéticos y numéricos.
Página 59
Habilitación o inhabilitación de un dispositivo En este apartado se proporciona información sobre cómo habilitar o inhabilitar el acceso de los usuarios a los dispositivos siguientes: USB Setup Utilice esta opción para habilitar o inhabilitar un conector USB. Cuando se inhabilita un conector USB, el dispositivo conectado al conector USB no se puede utilizar.
Página 60
Cómo salir del programa Setup Utility Después de terminar de ver o cambiar los valores, pulse Esc para volver al menú principal del programa Setup Utility. Es posible que tenga que pulsar Esc varias veces. Realice una de las acciones siguientes: •...
Página 61
Lenovo puede efectuar cambios y mejoras en la POST y el BIOS. Cuando salen nuevas actualizaciones, éstas se suministran como archivos descargables en el sitio web de Lenovo en http://www.lenovo.com.
Página 62
Actualización (flash) del BIOS desde el sistema operativo Nota: Debido a que Lenovo realiza constantemente mejoras en sus sitios web, el contenido de la página web puede cambiar sin aviso, incluido el contenido al que se hace referencia en el procedimiento siguiente.
Página 63
Obtención de los últimos controladores de dispositivo para el sistema Nota: Debido a que Lenovo realiza constantemente mejoras en sus sitios web, el contenido de la página web puede cambiar sin aviso, incluido el contenido al que se hace referencia en el procedimiento siguiente.
Página 64
El programa System Update le ayuda a mantener el software del sistema actualizado. Los paquetes de actualización se conservan los servidores de Lenovo y pueden descargarse en el sitio web de Lenovo. Los paquetes de actualización pueden contener aplicaciones, controladores de dispositivos, flashes del BIOS o actualizaciones de software.
Página 65
• No coloque nada encima del monitor ni cubra ninguna de las salidas de aire caliente del monitor o sistema. Las salidas de aire caliente proporcionan el flujo de aire que impide que el sistema se sobrecaliente. • Impida que restos de comida y bebida caigan sobre parte alguna del sistema. Las partículas de comida y los líquidos derramados pueden hacer que el teclado y el ratón resulten pegajosos e imposibles de utilizar.
Página 66
Un diario puede ayudar a determinar al usuario o a un técnico de Lenovo si un problema está relacionado con un cambio en el hardware, en el software o con cualquier otra acción que haya tenido lugar.
Página 67
Es posible que su sistema operativo también tenga un programa de copia de seguridad que pueda utilizar. Lenovo proporciona el programa Rescue and Recovery para ayudarle a hacer la copia de seguridad y restaurar datos. Consulte el apartado “Realización de operaciones de copia de seguridad y recuperación”...
Página 69
Nota: Si no puede corregir el problema, solicite servicio técnico para el sistema. Para obtener una lista de los números de teléfono de los centros de servicio y soporte, consulte la Guía de seguridad, garantía y configuración proporcionada con el sistema o vaya al sitio web de soporte de Lenovo en http://www.lenovo.com/support/phone.
Página 70
➙ Sistema y seguridad ➙ Sistema ➙ Protección del sistema ➙ Restaurar sistema.Si con esta acción no se corrige el problema, continúe con el paso siguiente. 6. Ejecute los programas de diagnóstico. Consulte el apartado “Lenovo Solution Center” en la página 74 para obtener más información.
Página 71
1. Extraiga el software u opción de hardware nuevos. Si debe extraer la cubierta del sistema para extraer una opción de hardware, asegúrese de que revisa y sigue la información de seguridad eléctrica que venía con el sistema. Para su seguridad, no haga que el sistema funcione con la cubierta extraída. 2.
Página 72
• Si con estas acciones no se corrige el problema, ejecute el programa Lenovo Solution Center. Si necesita asistencia técnica, consulte Capítulo 11 “Obtención de información, ayuda y servicio” en la página 75.
Página 73
Si con estas acciones no se corrige el problema, ejecute el programa Lenovo Solution Center. Si necesita asistencia técnica, consulte Capítulo 11 “Obtención de información, ayuda y servicio” en la página 75.
Página 74
• Pruebe con una resolución de pantalla o una profundidad de color más baja. Si con estas acciones no se corrige el problema, ejecute el programa Lenovo Solution Center. Si necesita asistencia técnica, consulte Capítulo 11 “Obtención de información, ayuda y servicio” en la página 75.
Página 75
DVD está en la unidad que tiene la etiqueta “DVD”. Si con estas acciones no se corrige el problema, ejecute el programa Lenovo Solution Center. Si necesita asistencia técnica, consulte Capítulo 11 “Obtención de información, ayuda y servicio” en la página 75.
Página 76
BIOS. Consulte “Habilitación o inhabilitación de un dispositivo” en la página 47. Si con estas acciones no se corrige el problema, ejecute el programa Lenovo Solution Center. Si necesita asistencia técnica, consulte Capítulo 11 “Obtención de información, ayuda y servicio” en la página 75.
Página 77
Si la función de gestión de la alimentación está habilitada, al inhabilitarla o cambiar los valores puede que se resuelva el problema. Si con estas acciones no se corrige el problema, ejecute el programa Lenovo Solution Center. Si necesita asistencia técnica, consulte Capítulo 11 “Obtención de información, ayuda y servicio” en la página 75.
Página 78
Parece que la imagen parpadea Síntoma: parece que la imagen parpadea. Acciones: • El monitor puede funcionar en una modalidad de visualización con una frecuencia de actualización baja. Establezca el monitor en la mayor frecuencia de actualización sin entrelazado que permita el monitor y el controlador de vídeo del sistema.
Página 79
Problemas de conexiones de red Los problemas más comunes para la conexión de red son los siguientes. Seleccione el problema de conexiones de red en la lista siguiente: • “Problemas de Ethernet” en la página 67 • “Problema de LAN inalámbrica” en la página 68 •...
Página 80
El adaptador ha dejado de funcionar sin causas aparentes Síntoma: el adaptador ha dejado de funcionar sin causas aparentes. Acción: es posible que los archivos del controlador de red falten o estén dañados. Actualice el controlador consultando la descripción de “Solución” para el procedimiento a fin de asegurarse de que se ha instalado el controlador de dispositivo correcto.
Página 81
PIM enviado desde el sistema operativo Windows 7 como un archivo con extensión .contact. Problemas de opciones Utilice esta información para diagnosticar problemas en las opciones de hardware de Lenovo que no tengan su propia información sobre resolución de problemas.
Página 82
Si con estas acciones no se corrige el problema, ejecute el programa Lenovo Solution Center. Si necesita asistencia técnica, consulte Capítulo 11 “Obtención de información, ayuda y servicio” en la página 75.
Página 83
Para comprobar la cantidad de espacio libre en el sistema operativo Windows 7, haga lo siguiente: 1. Haga clic en Inicio ➙ PC. 2. Pulse con el botón derecho en la entrada de la unidad C y, a continuación, pulse Propiedades. Se mostrará...
Página 84
• Asegúrese de que el adaptador de puerto serie, si ha añadido alguno, está bien instalado y sujeto. Si con estas acciones no se corrige el problema, ejecute el programa Lenovo Solution Center. Si necesita asistencia técnica, consulte Capítulo 11 “Obtención de información, ayuda y servicio” en la página 75.
Página 85
Problemas de software Seleccione el síntoma en la lista siguiente: • “Al utilizar una función de ordenación, las fechas no se ordenan correctamente” en la página 73 • “El software no funciona según lo previsto” en la página 73 Al utilizar una función de ordenación, las fechas no se ordenan correctamente Síntoma: al utilizar una función de ordenación, las fechas no se ordenan correctamente.
Página 86
• Restaure el dispositivo desconectando y volviendo a conectar el conector USB. Si con estas acciones no se corrige el problema, ejecute el programa Lenovo Solution Center para probar el conector USB. Si el dispositivo USB dispone de sus propios diagnósticos, ejecute esos diagnósticos para el dispositivo USB.
Página 87
Lenovo ThinkVantage Tools El programa Lenovo ThinkVantage Tools le guía a un conjunto de recursos de información y proporciona fácil acceso a diversas herramientas para ayudarle a trabajar con mayor seguridad y más fácilmente. Para acceder al programa Lenovo ThinkVantage Tools, presione Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo ThinkVantage Tools.
Página 88
• Encontrar un proveedor de servicios próximo. Sitio web de soporte de Lenovo Encontrará información de soporte técnico disponible en el sitio web de soporte de Lenovo en: http://www.lenovo.com/support Este sitio Web está actualizado con la última información de soporte como la siguiente: •...
Página 89
La garantía no cubre estos elementos: • Sustitución o uso de piezas no fabricadas para o por Lenovo o que no tengan garantía de Lenovo • Identificación del origen de los problemas de software •...
Página 90
La disponibilidad y el nombre del servicio pueden ser diferentes en cada país o zona geográfica. Para obtener más información sobre estos servicios, vaya al sitio web de Lenovo en: http://www.lenovo.com...
Página 91
Los materiales de dichos sitios web no forman parte de los materiales para este producto de Lenovo y el uso de dichos sitios web corre a cuenta y riesgo del usuario.
Página 92
Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables para su entorno específico. Marcas registradas Los términos que siguen son marcas registradas de Lenovo en los Estados Unidos y/o en otros países: Lenovo El logotipo de Lenovo...
Página 93
• Consultar a un representante de servicio o a un concesionario autorizado para obtener ayuda. Lenovo no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o televisión ocasionada por el uso de otro tipo de cables y conectores (diferentes de los especificados o recomendados) o por cambiar o modificar de forma no autorizada este equipo.
Página 94
Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
Página 95
Todos los avisos normativos están disponibles en el sitio web de soporte Lenovo en formato electrónico. Para tener acceso a copias electrónicas de la documentación, vaya a http://www.lenovo.com/support y haga clic en User Guides and Manuals (Guías y manuales del usuario).
Página 97
WEEE, vaya a: http://www.lenovo.com/recycling. Información sobre el reciclaje Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (IT) que reciclen sus equipos cuando ya no sean necesarios. Lenovo dispone de una variedad de programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de IT.
Página 98
Recogida y reciclaje de un sistema o monitor Lenovo en desuso Si es un empleado de una empresa y necesita deshacerse de un sistema o monitor de Lenovo propiedad de dicha empresa, debe hacerlo de acuerdo a la Ley de Promoción del Uso Eficiente de los Recursos. Los sistemas y monitores se clasifican como desechos industriales y deben ser correctamente eliminados por parte de un contratista de eliminación de desechos industriales certificado por el gobierno local.
Página 99
Para obtener información sobre la recogida y el tratamiento adecuados, vaya a: http://www.lenovo.com/recycling Apéndice C. Información sobre WEEE y el reciclaje...
Página 100
Guía del usuario de ThinkCentre Edge...
Página 101
Para obtener más información sobre la calificación de ENERGY STAR, vaya a: http://www.energystar.gov Lenovo le anima a que el hacer un uso más eficaz de la energía pase a formar parte de sus operaciones diarias. Para ayudarle a conseguirlo, establezca la aplicación de las siguientes características de gestión de energía cuando el sistema esté...
Página 102
Guía del usuario de ThinkCentre Edge...
Página 103
Apéndice E. Ek Bilgiler 1. İmalatçı ya da ithalatçı firmaya ilişkin bilgiler: Ürünün ithalatçı firması, Lenovo Technology B.V. Merkezi Hollanda Türkiye İstanbul Şubesi’dir. Adresi ve telefonu şöyledir: Uner Plaza Eski Üsküdar Yolu Erkut Sokak. No: 4 / 1 Kat: 3 Kozyatağı...
Página 104
13. İthal edilmiş mallarda, yurt dışındaki üretici firmanın unvanı ve açık adresi ile diğer erişim bilgileri (telefon, telefaks ve e-posta vb.): Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. 151 Lorong Chuan No: 02-01 New Tech Park Singapore, 556741 Tel: 65-6827-1000 Faks: 65-6827-1100 Guía del usuario de ThinkCentre Edge...
Página 106
Probil Bilgi İşlem Destek ve Dan.San. ve Tic. A.Ş. Adresi: Teknoloji Geliştirme Bölgesi, ODTÜ Ofis Bina, Batı Cephe A-1 ODTÜ / Ankara Posta kodu: 06531 Web Adresi: http://www.probil.com.tr/ Telefon: 312 210 18 08 Faks no: 312 210 18 05 ANTALYA Bilser Bilgi İşlem Tic.
Página 107
ERZİNCAN Erzincan Bigisayar Adresi: Hükümet Caddesi, No:33/1 Erzincan Web Adresi: http://www.erzincanbilgisayar.com/ Telefon: 446 223 89 87 Faks no: 446 224 24 34 ERZURUM Şark Bilgisayar Elektronik San. ve Tic. Ltd. Şti. Adresi: Yukarı Mumcu Caddesi, No:9 Erzurum Posta kodu: 25100 Web Adresi: http://www.sarkbil.com.tr/ Telefon: 442 234 21 02 / 04 Faks no: 442 218 21 07...
Página 108
IĞDIR Ebru Elektronik ve Bilgisayar Sistemleri Adresi: Atatürk Caddesi, No:261 Iğdır Posta kodu: 76000 Web Adresi: http://www.ebruelektronik.com/ Telefon: 476 227 76 66 / 476 227 08 43 / 476 227 08 44 Faks no: 476 227 76 66 İSTANBUL Bilgi Birikim Sistemleri Elktr. ve Bilg. Endüstrisi Müh.
Página 109
Novatek Bilgisayar Sistemleri San.ve Tic.Ltd. Şti. Adresi: Raşit Rıza Sokak, Yıldırım İş Hanı, No: 1 Kat: 1 Mecidiyeköy İstanbul Posta Kodu: 80300 Web Adresi: http://www.novateknoloji.com/ Telefon: 212 356 75 77 Faks no: 212 356 75 88 Peritus Bilgisayar Sist. Dış Tic.San.Ltd. Şti. Adresi: Ziverbey Eğitim Mahallesi, Poyraz Sokak, Sadıkoğlu İş...
Página 110
IBM Türk Ltd. Şti. Adresi: Ankara Asfaltı No: 7 Bayraklı İzmir Web Adresi: http://www.tr.ibm.com/ Telefon: 232 462 27 00 Faks no: 232 486 69 23 Probil Bilgi İşlem Destek ve Dan.San. ve Tic. A.Ş. Adresi: Şair Eşref Bulvarı, Huzur İşhanı, No:27/2 Kat:2 Alsancak İzmir Posta kodu: 35210 Web Adresi: http://www.probil.com.tr/...
Página 111
ŞANLIURFA Bilban Bilgisayar Eğitim Tic. San. Ltd. Şti. Adresi: Kızılay İşhanı, Kat:1-2 Şanlıurfa Web Adresi: http://www.bilban.com.tr/ Telefon: 414 215 05 52 Faks no: 414 212 22 12 TRABZON IBM Türk Ltd. Şti. Adresi: Kahramanmaraş Cad. İpekyolu İş Merk. Kat:4 No: 7 Trabzon Web Adresi: http://www.tr.ibm.com/ Telefon: 362 230 88 52 Faks no: 362 230 88 52...
Página 112
Guía del usuario de ThinkCentre Edge...
Página 114
limpiar un ratón óptico adquirir adicionales otros Setup Utility Setup Utility, salir sistema marcas registradas gestión programas software recuperación obtener software antivirus ayuda soporte del sistema información l, extraer servicio soporte del sistema, reinstalación opciones externas, instalar soportes de recuperación, creación y utilización operaciones de copia de seguridad y recuperación soportes, creación y utilización de soportes de recuperación óptico, ratón...