Descargar Imprimir esta página
Milwaukee 48-22-8586P Manual Del Operador
Milwaukee 48-22-8586P Manual Del Operador

Milwaukee 48-22-8586P Manual Del Operador

Casillero de acero de gran capacidad de 69,2 cm (27")

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No. / No de cat.
48-22-8586P
27" HIGH CAPACITY STEEL LOCKER
CASIER EN ACIER HAUTE CAPACITÉ DE 69,2 CM (27")
CASILLERO DE ACERO DE GRAN CAPACIDAD DE 69,2 CM (27")
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 48-22-8586P

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 48-22-8586P 27" HIGH CAPACITY STEEL LOCKER CASIER EN ACIER HAUTE CAPACITÉ DE 69,2 CM (27") CASILLERO DE ACERO DE GRAN CAPACIDAD DE 69,2 CM (27") WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Página 2 •Maintain labels and nameplates. These carry IMPORTANT SAFETY important information. If unreadable or missing, INSTRUCTIONS contact a MILWAUKEE service facility for a free Read all safety warnings and all WARNING replacement. instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in serious in- person using only identical replacement parts.
  • Página 3 The plug and outlet should look like those in Figure A. Screw ST5.5 x 70 mm SPECIFICATIONS Cat. No..........48-22-8586P Wrench Shelf Capacity ........150 lbs. (68 kg) Door Storage Bins Capacity ....20 lbs. (9 kg) Item...
  • Página 4 1. Lay the locker on its back. Use the packaging 2. Mount the four swivel casters with brake using four bolts (AA) and washers (BB) per caster. NOTE: When locker is connecting to MILWAUKEE storage which use 6" x 2" casters, install casters with the two caster riser plates.
  • Página 5 2 wall studs using the hard- or injury. ware provided. Failure to do so may allow the The MILWAUKEE Locker can be connected to select locker to become unstable and tip. Do NOT attach MILWAUKEE Chest/Cabinet and Mobile Work Stations.
  • Página 6 11. Lock the caster wheels on the existing MILWAUKEE tool storage cabinet. 12. Connect the locker to the adjoining MILWAUKEE cabinet using eight bolts (CC) and washers (DD) through the interior mounting rail slots of the locker into the adjoining storage unit. Space bolts...
  • Página 7 • Increase the separation between the equipment and To reduce the risk of injury, contact WARNING receiver. MILWAUKEE Corporate After Sales • Connect the equipment into an outlet on a circuit Service Technical Support for ALL repairs and replacement parts.
  • Página 8 MILWAUKEE determines to seront plus propices à renverser lorsqu’ils sont be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE déplacés ou lors de leur utilisation sur de surfaces authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of maintenance, or accidents.
  • Página 9 9. Multiprise et support 4. Clé magnétique *Mettre en place les roulettes avec de plaques de rehausse lorsque le casier est relié au rangement MILWAUKEE qui utilise de roulettes de 152 mm x 51 mm (6" x 2").
  • Página 10 REMARQUE : Lorsque le casier est relié au M4 x 16 mm rangement MILWAUKEE qui utilise de roulettes de 152 mm x 51 mm (6" x 2"), mettre en place les roulettes avec les plaques de rehausse.
  • Página 11 Lorsque le casier est relié au côté droit d’une unité 5. Remettre en place les bacs de rangement. de rangement en acier MILWAUKEE existante, il faut enlever la bande d’alimentation de l’unité de rangement et peut être placée dans le support ma- gnétique qui est incluse avec le casier.
  • Página 12 I l e s t p o s s i b l e d e r e l i e r l e c a s i e r pourra poser un danger, ce qui mènera à des MILWAUKEE à certaines stations de travail blessures ou à des dommages de propriété. Le mobiles et au coffre/armoire MILWAUKEE.
  • Página 13 11. Lock the caster wheels on the existing rouillées pour éviter que le MILWAUKEE tool storage cabinet. casier bouge ou tourne. Pour 12. Connecter le casier à l’armoire MILWAUKEE déverrouiller les roulettes, contigu à l’aide de huit boulons (CC) et rondelles abaisser les leviers ayant la (DD) à...
  • Página 14 Cet équipement avec le support technique du service après- produit, utilise et peut irradier une énergie haute vente de la société MILWAUKEE pour TOUTES fréquence et, s’il n’est pas installé conformément aux les réparations et pièces de rechange.
  • Página 15 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) pour •Mantenga a los niños y a los espectadores lejos trouver le centre de service usine MILWAUKEE le plus proche de vous. durante el proceso de carga, descarga y despla- zamiento del producto. Las distracciones pueden ocasionar la pérdida de control.
  • Página 16 * Instale las ruedas con las placas de elevador cuando el casillero Las estaciones de trabajo marcadas con "requiere esté conectado a un almacenamiento MILWAUKEE que use ruedas de 152 mm x 51 mm (6" x 2"). conexión a tierra" tienen un múltiple con un cable de...
  • Página 17 SIMBOLOGÍA Perno atornillable M4 x 12 mm Advertencia Cable anti-caídas Lea el manual del operador Soporte de muro Sólo abra un cajón a la vez. La caja/ gabinete puede volcarse, lo que Tornillo provocará lesiones. ST5,5 x 70 mm Active el seguro de las ruedas cuando la caja/gabinete no se vaya a mover.
  • Página 18 Al conectar el casillero al lado derecho de una unid- almacenamiento ad de almacenamiento de acero MILWAUKEE exi- MILWAUKEE que stente, debe retirar el conector de la unidad de al- use ruedas de macenamiento y colocarlo en el soporte magnéti-...
  • Página 19 4. Retire el cilindro del cerrojo, cámbielo de lugar y reinstálelo. 5. Reinstale las cajas de almacenamiento. Conexión a un almacenamiento de acero MILWAUKEE compatible Conéctese únicamente a un ADVERTENCIA almacenamiento de acero Placa del logotipo para que se ajuste a otros tipos de almace- namiento de acero podría representar un peligro,...
  • Página 20 Este paso debe realizarse a nivel de suelo para así evitar que ocurran vuelcos o le- siones. Es posible conectar el casillero MILWAUKEE a cier- tas estaciones de trabajo móviles y cajas/gabinetes MILWAUKEE. Según el modelo en cuestión, es posible que cambien los pasos a seguir para realizar la conexión.
  • Página 21 ADVERTENCIA siones, comuníquese con Tapones de plástico Soporte Técnico Corporativo Post Venta de MILWAUKEE para TODAS las solicitudes de reparación y piezas de reemplazo. expuestos de tuercas a presión, los cuales se Mantenimiento del casillero encuentran en la parte delantera de la unidad de Para mantener en buen estado su casillero adopte almacenamiento y del casillero.
  • Página 22 De conformidad con la parte 15.21 de las Reglas Las garantías de todas las cajas y gabinetes de almacenamiento de acero MILWAUKEE son para el comprador original y únicamente por caciones no aprobados expresamente por la parte defectos en materiales y mano de obra. Sujeto a ciertas excepciones, responsable del cumplimiento podrían anular su...