Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Operation Manual
Maintenance Bypass Panel
Models: SU100KMBPKX, SU120KMBPK, SU160KMBPKX,
Contents
1. Introduction
2. Important Information About This Manual
2.1 Manual Symbols
3. Safety Precautions
4. Inspection Upon Receipt of Goods
4.1 General
4.2 Visible Damage
4.3 Concealed Damage
4.4 Return of Damaged Goods
5. System Overview
6. System Specifications
6.1 Electrical
6.2 Environmental
6.3 General Specifications
SU180KMBPKX, SU210KMBPKX
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2019 Tripp Lite. All trademarks are the sole property of their respective owners.
2
7. Installation
2
7.1 Preparation
2
7.1.1 Equipment Inspection
2
7.1.2 Necessary Equipment and Tools
3
7.1.3 Installation Safety Precautions
3
7.1.4 Storage
3
7.2 Installation Steps
3
7.2.1 Equipment Location
3
7.2.2 Equipment Mounting
3
7.2.3 Equipment Connections
3
7.2.4 Pre-Energizing Inspection
3
7.2.5 Energizing
3
8. System Operation
4
9. Maintenance
9.1 Short Circuits and Overloads
10. Reference Materials
11. Warranty
Español
Français
Русский
1
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
6
7
7
7
9
10
19
28

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tripp-Lite SU100KMBPKX

  • Página 1 Installation and Operation Manual Maintenance Bypass Panel Models: SU100KMBPKX, SU120KMBPK, SU160KMBPKX, SU180KMBPKX, SU210KMBPKX Contents 1. Introduction 7. Installation 2. Important Information About This Manual 7.1 Preparation 2.1 Manual Symbols 7.1.1 Equipment Inspection 3. Safety Precautions 7.1.2 Necessary Equipment and Tools 4.
  • Página 2 1. Introduction Tripp Lite would like to thank you for choosing our product for your equipment needs. We know there are a lot of choices and we appreciate the opportunity to supply each of our customers with the highest-quality power products manufactured in the United States today. All of our solutions are factory-tested to the highest standards.
  • Página 3 4. Inspection Upon Receipt of Goods 4.1 General Special precautions and care have been taken to ensure the system arrives safe and undamaged. However, upon receipt, you should inspect the entire shipment, including the crate and any boxes, for evidence of damage that may have occurred during transit. 4.2 Visible Damage It is the responsibility of the person receiving the shipment to inventory and fully inspect all materials against the bill of lading or waybill IMMEDIATELY while the carrier representative is still present.
  • Página 4 6. System Specifications 6.3 General Cabinet Size, H x W x D: 31.5 x 38.5 x 5.89 in. (800 x 978 x 150 mm) Weight: 110 lb. (50 kg) 7. Installation 7.1 Preparation 7.1.1 Equipment Inspection Remove the equipment from the packaging material and inspect for any shipping damage that may have been overlooked upon receipt of goods.
  • Página 5 7. Installation 7.2.3 Equipment Connections Never work on power equipment while it is energized. De-energize equipment and lock off all power to the equipment before working inside. The top and bottom panels of the equipment are the recommended designated areas for landing conduit to the equipment. All conduits must be located to avoid interference with structural members and live bus.
  • Página 6 The “SW1” Switch is closed/on. The “SW2” Switch is Open/ Off. The “SW3” Switch is closed/on. Maintenance Bypass Switch Operation Maintenance Bypass Switch Operation Models SU120KMBPK, SU160KMBPKX, Model SU100KMBPKX SU180KMBPKX, SU210KMBPKX POSITION 1 (NORMAL OPERATION) Transfer to Maintenance Bypass 1. Transfer the UPS to the Bypass mode before proceeding.
  • Página 7 9. Maintenance Before installing or maintaining this equipment, it is extremely important to read this manual and be sure that all equipment drawings and schematics are reviewed and clearly understood. If there are any questions concerning this manual or any of the installation or maintenance procedures and/or requirements, please contact a Tripp Lite representative before proceeding.
  • Página 8 5. MODELS SU120KMBPK, SU160KMBPKX, SU180KMBPKX, SU210KMBPKX – “SW1” AND “SW3” SWITCH LUGS ACCEPT (2) #6 – 250 MCM WIRE PER PHASE. MODEL SU100KMBPKX – “SW1” AND “SW3” SWITCH LUGS ACCEPT (1) #6 – 350 MCM WIRE PER PHASE. 6. GROUND LUG ACCEPTS (4) #6 – 350 MCM WIRE.
  • Página 9 11. Warranty LIMITED WARRANTY AND EXCLUSIONS Tripp Lite strives to produce quality products at reasonable prices. If you are not satisfied with our product because of a defect, we will repair or replace the defective part or parts free of charge for a period of one year from the date of purchase. In the event you claim that the product contains a defect, simply notify Tripp Lite of the defect, and we will arrange for repair or replacement.
  • Página 10 Manual de Instalación y Operación Panel de Derivación para Mantenimiento Modelos: SU100KMBPKX, SU120KMBPK, SU160KMBPKX, SU180KMBPKX, SU210KMBPKX Índice 1. Introducción 7. Instalación 2. Información Importante Acerca de Este Manual 7.1 Preparación 2.1 Símbolos del Manual 7.1.1 Inspección del Equipo 3. Precauciones de Seguridad 7.1.2 Equipo y Herramientas Necesarias...
  • Página 11 1. Introducción Tripp Lite desea agradecerle por elegir nuestro producto para las necesidades de su equipo. Sabemos que hay muchas opciones, y apreciamos la oportunidad de proveer a cada uno de nuestros clientes productos de la más alta calidad fabricados en los Estados Unidos hoy en día.
  • Página 12 4. Inspección al Recibir las Mercancías 4.1 General Se han tomado cuidados y precauciones especiales para garantizar que el sistema llegue seguro y en buenas condiciones. Sin embargo, una vez recibido, debe inspeccionar todo el envío, incluida la caja de embalaje y las cajas, para verificar que no haya sufrido daños durante el transporte.
  • Página 13 6. Especificaciones del Sistema 6.3 General Dimensiones del Gabinete, Al x An x Pr: 800 x 978 x 150 mm [31.5" x 38.5" x 5.89"] Peso: 50 kg [110 lb] 7. Instalación 7.1 Preparación 7.1.1 Inspección del Equipo Retire el equipo del material de empaque e inspeccione para detectar daños de envío que podrían haber pasado desapercibidos al recibir las mercancías.
  • Página 14 7. Instalación 7.2.3 Conexiones del Equipo Nunca trabaje con equipos eléctricos mientras están conectados a la alimentación. Desconecte el equipo y bloquee toda la alimentación antes de trabajar en el interior. Los paneles superior e inferior del equipo son las áreas designadas recomendadas para colocar conductos al equipo. Todos los conductos deben ubicarse para evitar interferencias con elementos estructurales y buses activos.
  • Página 15 Operación del Switch de Operación del Switch de Derivación para Mantenimiento Derivación para Mantenimiento Modelos SU120KMBPK, SU160KMBPKX, Modelo SU100KMBPKX SU180KMBPKX, SU210KMBPKX POSICIÓN 1 (OPERACIÓN NORMAL) Transferencia a Derivación para Mantenimiento 1. Transfiera el UPS al modo de Derivación antes de continuar.
  • Página 16 9. Mantenimiento Antes de instalar o realizar tareas de mantenimiento en este equipo, es muy importante leer este manual y asegurarse de revistar y comprender todos los planos y los esquemas del equipo. Si tiene preguntas con respecto a este manual o cualquiera de los procedimientos de instalación o mantenimiento, o de los requisitos, póngase en contacto con un representante de Tripp Lite antes de continuar.
  • Página 17 5. MODELOS SU120KMBPK, SU160KMBPKX, SU180KMBPKX, SU210KMBPKX – LAS TERMINALES DE LOS SWITCHES “SW1” Y “SW3” PERMITEN (2) CABLES #6 – 250 MCM POR FASE. MODELO SU100KMBPKX – LAS TERMINALES DE LOS SWITCHES “SW1” Y “SW3” PERMITEN (1) CABLE #6 – 350 MCM POR FASE.
  • Página 18 11. Garantía GARANTÍA LIMITADA Y EXCLUSIONES Tripp Lite hace todo lo posible para producir productos de calidad a precios razonables. Si no está satisfecho con nuestro producto debido a algún defecto, repararemos o reemplazaremos las partes defectuosas sin cargo por un período de un año a partir de la fecha de compra. En el caso de que indique que el producto presenta algún defecto, simplemente notifique a Tripp Lite al respecto y nosotros dispondremos la reparación o el reemplazo.
  • Página 19 Manuel d'installation et d'utilisation Panneau de dérivation d'entretien Modèles : SU100KMBPKX, SU120KMBPK, SU160KMBPKX, SU180KMBPKX, SU210KMBPKX Table des matières 1. Introduction 7. Installation 2. Informations importantes au sujet de ce manuel 7.1 Préparation 2.1 Symboles du manuel 7.1.1 Inspection de l'équipement 3.
  • Página 20 1. Introduction Tripp Lite vous remercie d'avoir choisi notre produit pour vos besoins en équipement. Nous savons que beaucoup de choix s'offrent à vous et nous sommes reconnaissants de fournir à chacun de nos clients des produits électriques de la plus haute qualité fabriqués aux États-Unis aujourd'hui.
  • Página 21 4. Inspection à la réception de la marchandise 4.1 Généralités Des précautions et des soins spéciaux ont été pris pour garantir que le système arrive en sécurité et non endommagé. Toutefois, à la réception, inspecter l'ensemble de la cargaison, y compris la caisse et les boîtes, pour toute évidence de dommages qu'elle pourrait avoir subis pendant le transit.
  • Página 22 6. Caractéristiques techniques du système 6.3 Généralités Taille de l'armoire, H x l x P : 800 x 978 x 150 mm (31,5 x 38,5 x 5,89 po) Poids : 50 kg (110 lb) 7. Installation 7.1 Préparation 7.1.1 Inspection de l'équipement Retirer l'équipement du matériel d'emballage et l'inspecter à...
  • Página 23 7. Installation 7.2.3 Connexions de l'équipement Ne jamais effectuer des travaux sur de l'équipement électrique qui se trouve sous tension. Mettre l'équipement hors tension et verrouiller toutes les sources d'alimentation de l'équipement avant de travailler à l'intérieur. Les panneaux supérieur et inférieur de l'équipement sont les endroits désignés recommandés pour acheminer le conduit vers l'équipement. Tous les conduits doivent être situés de manière à...
  • Página 24 Fonctionnement du commutateur de Fonctionnement du commutateur de dérivation de maintenance dérivation de maintenance Modèles SU120KMBPK, Modèle SU100KMBPKX SU160KMBPKX, SU180KMBPKX, SU210KMBPKX POSITION 1 (FONCTIONNEMENT NORMAL) Passer en mode de dérivation pour l'entretien 1. Faire passer l'onduleur en mode de dérivation avant de procéder.
  • Página 25 9. Entretien Avant de procéder à l'installation ou à l'entretien de cet équipement, il est extrêmement important de lire ce manuel et de s'assurer de passer en revue et de clairement comprendre tous les dessins et les schémas de l'équipement. Pour toutes questions relatives à ce manuel ou aux procédures ou aux exigences quant à...
  • Página 26 4. MODÈLES SU120KMBPK, SU160KMBPKX, SU180KMBPKX, SU210KMBPKX – LES COMMUTATEURS « SW2 » ET « SW3 » SONT CONNECTÉS AVEC (2) FILS 1/0 PAR PHASE. MODÈLE SU100KMBPKX – LES COMMUTATEURS « SW2 » ET « SW3 » SONT CONNECTÉS AVEC (1) FIL 1/0 PAR PHASE.
  • Página 27 11. Garantie GARANTIE LIMITÉE ET EXCLUSIONS Tripp Lite s'efforce de produire des produits de qualité à des prix raisonnables. Si vous n'êtes pas satisfait/satisfaite de notre produit en raison d'un défaut, nous réparerons ou remplacerons sans frais la pièce ou les pièces défectueuses pendant une période de un an à partir de la date d'achat. Si vous prétendez que le produit est défectueux, avisez simplement Tripp Lite du défaut et nous procéderons à...
  • Página 28 Руководство по монтажу и эксплуатации Панель ремонтного байпаса Модели: SU100KMBPKX, SU120KMBPK, SU160KMBPKX, SU180KMBPKX, SU210KMBPKX Содержание 1. Введение 7. Установка 2. Важная информация о настоящем руководстве 7.1 Подготовка 2.1 Условные обозначения, используемые в руководстве 7.1.1 Осмотр оборудования 3. Меры предосторожности 7.1.2 Необходимое...
  • Página 29 1. Введение Компания Tripp Lite благодарит вас за выбор нашего изделия для потребностей своего оборудования. Мы знаем о наличии множества альтернатив и высоко ценим возможность обеспечить каждого из наших клиентов электротехнической продукцией высшего качества, производимой только в Соединенных Штатах. Все наши системы проходят заводские испытания...
  • Página 30 4. Осмотр товаров при получении 4.1 Общие сведения Для обеспечения безопасности системы и отсутствия повреждений нами предприняты особые меры предосторожности и защиты. Однако при получении товара вам необходимо произвести полный осмотр оборудования, включая упаковочный ящик и любые коробки, на предмет наличия видимых повреждений, которые могли быть нанесены во время транспортировки.
  • Página 31 6. Технические характеристики системы 6.3 Общие характеристики Размер корпуса (В х Ш х Г): 800 x 978 x 150 мм Вес: 50 кг 7. Установка 7.1 Подготовка 7.1.1 Осмотр оборудования Распакуйте оборудование и осмотрите его на предмет наличия повреждений, полученных при транспортировке, которые могли остаться незамеченными при получении товара. Проверьте...
  • Página 32 7. Установка 7.2.3 Подключение оборудования Ни в коем случае не производите каких-либо работ на электросиловом оборудовании с подключенным питанием. Перед проведением каких-либо работ внутри оборудования отключайте его от источника питания и блокируйте подачу питания. Верхняя и нижняя панели оборудования рекомендуются в качестве мест для укладки его кабель-канала. Все кабель-каналы должны располагаться таким образом, чтобы не...
  • Página 33 Работа выключателя в режиме Работа выключателя в режиме ремонтного байпаса ремонтного байпаса Модели SU120KMBPK, SU160KMBPKX, Модель SU100KMBPKX SU180KMBPKX, SU210KMBPKX ПОЛОЖЕНИЕ 1 (НОРМАЛЬНЫЙ РЕЖИМ РАБОТЫ) Переход на цепь ремонтного байпаса 1. Перед продолжением работы переведите ИБП в режим работы по обходной цепи.
  • Página 34 9. Техническое обслуживание Перед установкой или техническим обслуживанием данного оборудования чрезвычайно важно ознакомиться с содержанием настоящего руководства, изучить все чертежи и схематические изображения элементов оборудования и ясно понимать их. При возникновении любых вопросов относительно данного руководства или каких-либо процедур и/или требований в отношении установки или технического обслуживания обращайтесь к представителю компании Tripp Lite перед выполнением следующего действия. Осмотр...
  • Página 35 МОДЕЛИ SU120KMBPK, SU160KMBPKX, SU180KMBPKX, SU210KMBPKX: ЗАЖИМЫ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ SW1 И SW3 РАССЧИТАНЫ НА 2 ПРОВОДА КАЛИБРА #6 – 250 MCM НА КАЖДУЮ ФАЗУ. МОДЕЛЬ SU100KMBPKX: ЗАЖИМЫ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ SW1 И SW3 РАССЧИТАНЫ НА 1 ПРОВОД КАЛИБРА #6 – 350 MCM НА КАЖДУЮ ФАЗУ.
  • Página 36 11. Гарантийные обязательства УСЛОВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ И ИСКЛЮЧЕНИЯ Компания Tripp Lite стремится производить высококачественную продукцию по разумным ценам. Если вы не удовлетворены нашей продукцией по причине какой-либо неисправности, то мы произведем бесплатный ремонт или заменту неисправной детали в течение одного года с момента покупки изделия. Если вы хотите заявить о неисправности изделия, то вам достаточно сообщить об этом в компанию Tripp Lite, и мы организуем его ремонт или замену. Единственным...

Este manual también es adecuado para:

Su120kmbpkSu160kmbpkxSu180kmbpkxSu210kmbpkx