Descargar Imprimir esta página

TESY ModEco Classic GCV 504720 C21 TSR Manual página 97

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25
Poštovani klijenti,
RS
Ekipa TESY-ja čestita vam na novoj kupovini. Nadamo se da
će novi uređaj doprineti većem komforu u vašem domu.
Cilj ovog tehničkog opisa sa uputstvom jeste da Vas
upozna sa proizvodom i uslovima za njegovu pravilnu
montažu i upotrebu. Uputstvo je namenjeno i ovlašćenim
serviserima koji će obaviti prvobitnu montažu uređaja,
demontirati ga i remontirati u slučaju potrebe.
Poštovanje pravila u ovom uputstvu u interesu je
kupca i jedan je od uslova garancije koja je navedena u
garantnom listu.
Molim, imajte na umu da pridržavanje uputa sadržanih
u ovom priručniku je u interesu kupca kupca, ali uz to
je jedan od jamstvenih uslova navedenih u jamstvenoj
karti, da bi mogao kupac da koristi besplatan servis u
jamstvenom roku. Proizvođač nije odgovoran za oštećenja
uređaja i bilo štete nastale kao rezultat rada i / ili instalacije
koje ne udovoljavaju smernicama i uputama u ovom
priručniku.
Električni bojler zadovoljava zahteve EN 60335-1, EN
60335-2-21.
I.
NAMENA
Namena uređaja je da obezbeđuje vruću vodu za
komunalne objekte koji su priključeni na vodovodnu
mrežu pritiska ne više od 6 bar (0,6 MPa). On je namijenjen
za uporabu samo u zatvorenim i grejanim prostorijama
gde temperatura ne pada ispod 4°C, a nije dizajniran za
rad u kontinuiranom protočnom režimu.
Uređaj je dizajniran da radi na područjima s tvrdoćom
vode do 10 dH.U slučaju da se instalira na području sa
čvršćom vodom moguće je vrlo brzo nakupljanje od
vapnenačkih naslaga koje uzrokuju karakterističnu buku
kad se zagreja kao što i brzo pogoršanje električnog dela.
III.
VAŽNA PRAVILA
Bojler da se montira samo u prostorijama sa obezbeđenom normalnom
zaštitom od požara.
Nemojte da uključujete bojler pre nego što ste se uverili da je pun vode.
UPOZORENJE! Nepravilna montaža i povezivanje uređaja ga može učiniti
opasnim za zdravlje i život potrošaća, a da je moguće da dovede do teške i
trajne posledice za njih, uključivo ali ne samo fizičke povrede i / ili smrt. Ovo
isto može dovesti do oštećenja njegove nekretnine/ kvar i /ili uništavanje/ kao i
onoga trećih osoba, koja su prouzrokovana poplavom/ eksplozijom i požarom.
Montaža i povezivanje na vodovodnu i električnu mrežu i puštanje u rad se moraju
obaviti samo i jedino kvalifikovanim električarima i tehničarima, koji su ovlašćeni za
popravku i instalaciju uređaja i su stekli svoju dozvolu na teritoriji države u kojoj se
vrše montaža i puštanje u rad uređaja i u skladu sa propisima.
Prilikom priključivanja bojlera na električnu mrežu mora da se pazi na
pravilno spajanje zaštitnog voda.
Ukoliko se temperatura u prostoriji snizi ispod 0°C, bojler mora da se
80
Uputstvi za upotrebu i održavanje
Za područja s čvršćom vodom se preporučuje čišćenje
aparata nakupljenih kamenaca svake godine, a snaga
korištenja grejača da je do 2 kW.
II.
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
1.
Nazivna zapremina V u litrima - vidi tabelu na uređaju
2.
Nazivni napon - vidi tabelu na uređaju
3.
Nazivna jačina - vidi tabelu na uređaju
4.
Nazivni pritisak - vidi tabelu na uređaju
Ovo nije pritisak iz vodovodnu mrežu. To je najavljeno
za uređaj i odnosi se na uslove sigurnosnih standarda.
5.
Vrsta bojlera zatvoren akumulirajući grejač vode, sa
toplinskom izolacijom
6.
Unutrašnje pokriće za modele: GC staklokeramika
Za modele bez izmenjivača toplote (serpentina)
7.
Dnevna potrošnja električne energije - vidi Prilog I.
8.
Proglašeni profil opterečenja - vidi Prilog I.
9.
Količina miješane vode na 40°C V40 u litrima - vidi
Prilog I.
10.
Maksimalna temperatura termostata - vidi Prilog I.
11.
Fabrički zadate temperaturne postavke - vidi Prilog I.
12.
Energetska efikasnost pri zagrevanju vode - vidi Prilog
I.
Za modele s izmenjivačem topline (serpentina)
13.
Kapacitet skladištenja topline u litrima - vidi Prilog II.
14.
Toplotni gubici na nula opterećenja - vidi Prilog II.

Publicidad

loading