Descargar Imprimir esta página

IKEA STUVA Guia De Inicio Rapido página 2

Ocultar thumbs Ver también para STUVA:

Publicidad

English
For your child's safety, be sure to attach the
corner protectors firmly on the corners of all
children's furniture.
These corner protectors are intended only for use
on the corners of children's furniture. Never use
them for any other purpose.
Do not use the corner protectors if damaged.
Clean the surface of the furniture with a dry
cloth before attaching the corner protectors.
Use the adhesive tape on the back to attach the
corner protectors on the corners of the furniture
and press firmly. Avoid touching the adhesive
surface with your fingers. Do not reuse the corner
protectors.
Español
Por la seguridad de tu hijo, asegúrate de fijar bien
los protectores de esquina en todos los muebles
infantiles.
Estos protectores se deben utilizar únicamente
en las esquinas de los muebles para niños. No los
utilices para otros fines.
No utilices los protectores si están dañados.
Limpia la superficie del mueble con ayuda de un
paño seco antes de fijar el protector. Utiliza el
adhesivo de la parte trasera para fijar el protector
en la esquina y que pegue bien. Evita tocar con
los dedos la superficie adhesiva. No reutilices los
protectores.
Portugues
Para uma maior segurança, coloque os protetores
de canto nas extremidades de todos os seus
móveis para criança.
Estes protetores de canto destinam-se apenas às
extremidades de móveis para criança. Nunca os
utilize para outros fins.
Não use os protetores de canto se estiverem
danificados.
Limpe a superfície dos móveis com um pano
seco antes de colocar os protetores. Utilize
o autocolante na parte de trás para fixar os
protetores nos cantos dos móveis e pressione
com firmeza. Evite tocar na superfície adesiva
com os dedos. Não reutilize os protetores de
canto.
中文
为了孩子的安全,请确保儿童家具的所有突出角都覆
有防撞角并加以固定。
防撞角仅适用于儿童家具,不可做其它用途。
损坏的防撞角不可用。
安装防撞角前,请用干布擦拭家具表面。防撞角背面
带粘条,直接将其套到家具角上,按压固定即可。
避免用手指接触粘条,影响粘性。防撞角不可反复
使用。
2
繁中
務必在所有兒童家具的轉角加裝轉角防撞墊,以確保
兒童安全。
轉角防撞墊只適合安裝在兒童家具的轉角。請勿做為
其他用途。
轉角防撞墊受損時請停止使用。
安裝轉角防撞墊之前,先用乾布將家具表面擦拭乾
淨。使用後面的雙面膠將轉角防撞墊黏在家具轉角,
並壓緊固定。避免手指碰觸雙面膠表面。請勿重覆使
用轉角防撞墊。
한국어
어린이의 안전을 위해 어린이가구의 모든 모서리에
모서리보호대를 부착해주세요.
모서리보호대는 어린이가구 전용제품입니다. 다른
용도로는 사용하지 마세요.
모서리보호대가 손상된 경우에는 사용하지 마세요.
모서리보호대를 부착하기 전에 마른 천으로 가구의
표면을 닦아주세요. 뒷면의 접착테이프를 사용하여
가구의 모서리에 단단하게 붙여주세요. 접착면에
손가락에 닿지 않도록 주의해주세요. 재사용하지 마세요.
日本語
お子さまの安全のため、すべての子ども用家具の角
にコーナープロテクターをしっかりと取り付けてく
ださい。
これらのコーナープロテクターは、子ども用家具の
角に取り付けることを目的としています。他の目的
に使用しないでください。
損傷している場合は、コーナープロテクターを使用
しないでください。
コーナープロテクターを取り付ける前に、乾いた布
で家具の表面を拭いてください。背面の粘着テープ
を使って、コーナープロテクターを家具の角に取り
付け、しっかりと押します。接着面に指で触れない
でください。コーナープロテクターを再利用しない
でください。
Bahasa Indonesia
Demi keselamatan anak Anda, pastikan pelindung
sudut sudah terpasang dengan baik pada semua
sudut perabotan anak.
Pelindung sudut hanya dapat digunakan pada
sudut perabotan anak. Jangan gunakan untuk
yang lainnya.
Jangan gunakan pelindung sudut jika rusak.
Bersihkan permukaan perabotan dengan lap
kering sebelum memasang pelindung sudut.
Gunakan pita perekat untuk memasang
pelindung sudut pada sudut perabotan dan tekan
dengan kuat. Hindari menyentuh permukaan
perekat. Jangan gunakan kembali pelindung
sudut.
Bahasa Malaysia
Untuk keselamatan anak anda, pastikan anda
memasang pelindung bucu dengan rapi pada
semua bucu perabot kanak-kanak. Pelindung
bucu ini dikhaskan kegunaannya hanya untuk
bucu perabot kanak-kanak. Jangan sesekali
gunakannya untuk sebarang kegunaan lain.
Jangan gunakan pelindung bucu jika ia rosak.
Bersihkan permukaan perabot dengan kain
yang kering sebelum memasang pelindung
bucu. Gunakan pita pelekat di belakangnya
untuk memasang pelindung bucu pada perabot
dan tekan dengan kuat. Elakkan menyentuh
permukaan berpelekat dengan jari anda. Jangan
guna semula pelindung bucu.
‫لسالمة طفلك، تأكدي من تركيب واقيات الزاوية بإحكام عىل‬
.‫جميع زوايا أثاث األطفال‬
‫هذه الواقيات مخصصة فقط لتستخدم عىل زوايا أثاث‬
.‫األطفال. ال تستخدميها أبدا ألي غرض آخر‬
.‫ال تستخدمي واقيات الزاوية في حالة تلفها‬
‫نظ ّ في سطح األثاث بقطعة قماش جافة قبل تركيب واقيات‬
‫الزاوية. استخدمي الشريط الالصق الموجود عىل الظهر لتثبيت‬
‫واقيات الزاوية عىل زوايا األثاث واضغطي بشدة. تجنبي لمس‬
‫سطح الشريط الالصق بأصابعك. ال تقومي بإعادة استخدام‬
ไทย
เพื่ ่ � อ ความปลอดภั ั ย ของเด ็ ก ติ ิ ด ยางก ั น กระแทกเข ้ า ก ั บ ม ุ ม ของ
เฟอร ์ น ิ เ จอร ์ เ ด ็ ก ท ุ ก ชิ้ ิ � น ให้ ้ แ น ่ น
ยางก ั น กระแทกม ุ ม โติ ๊ ะ ใชิ้ ้ สำ ำ า ห้ร ั บ ติ ิ ด ม ุ ม ของเฟอร ์ น ิ เ จอร ์ เ ด ็ ก
เพื่ ่ � อ ก ั น กระแทกเท ่ า น ั � น ห้ ้ า มน ำ า ไปใชิ้ ้ เ พื่ ่ � อ ว ั ติ ถุ ุ ป ระสำงค ์ อ ่ � น
ห้ ้ า มใชิ้ ้ ย างก ั น กระแทกม ุ ม โติ ๊ ะ ห้ากชิ้ ำ า ร ุ ด
ใชิ้ ้ ผ้ ้ า แห้ ้ ง เชิ้ ็ ด พื่ ่ � น ผ้ ิ ว บร ิ เ วณท ่ � จ ะติ ิ ด ให้ ้ สำ ะอาด ลอกกระดาษติ ิ ด
เทปกาวออก (ระว ั ง อย ่ า จ ั บ ถุ ู ก เทปกาว) ติ ิ ด ยางก ั น กระแทกลง
ไปแล ้ ว กดให้ ้ แ น ่ น ยางก ั น กระแทกท ่ � ติ ิ ด ลงไปแล ้ ว ไม ่ ค วรด ึ ง
ออกเพื่ ่ � อ น ำ า ไปติ ิ ด บร ิ เ วณอ ่ � น อ ่ ก
Tiếng Việt
Vì sự an toàn của trẻ, hãy gắn miếng bọc bảo vệ
góc thật chặt vào các góc cạnh của đồ nội thất
dành cho trẻ em.
Miếng bọc bảo vệ này chỉ được thiết kế để dùng
cho các góc cạnh của đồ nội thất trẻ em. Không
sử dụng cho mục đích khác.
Không sử dụng nếu sản phẩm bị hư hỏng.
Vệ sinh sạch sẽ bề mặt đồ nội thất bằng khăn khô
trước khi gắn miếng bọc bảo vệ góc. Dùng băng
keo để cố định mặt sau của miếng gọc vào các
cạnh góc và ấn chặt. Tránh chạm vào băng keo
bằng ngón tay. Không tái sử dụng miếng bọc bảo
vệ góc.
‫عربي‬
.‫واقيات الزاوية‬
AA-2044337-4

Publicidad

loading