Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea con atención estas instrucciones para obtener las
máximas prestaciones y seguridad.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.
Tack för valet av denna apparat.
Läs igenom bruksanvisningen noga för bästa resultat och
för säkerhets skull.
Spara denna bruksanvisning.
E
Instrucciones de funcionamiento
Sistema de altavoces
Trådlöst högtalarsystem
Trådløst højttalersystem
Langaton kaiutinjärjestelmä
Tak fordi du har valgt dette produkt.
Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt,
således at optimal ydelse og sikkerhed opnås.
Gem vejledningen til senere brug.
Kiitos, että hankit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti parhaan suorituskyvyn ja
turvallisuuden takaamiseksi.
Säilytä ohje tulevaa tarvetta varten.
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
SC-UA30
Model No.
TQBJ2154-1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Panasonic SC-UA30

  • Página 1 Käyttöohjeet Sistema de altavoces Trådlöst högtalarsystem Trådløst højttalersystem Langaton kaiutinjärjestelmä SC-UA30 Model No. Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Tak fordi du har valgt dette produkt. Lea con atención estas instrucciones para obtener las Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt, máximas prestaciones y seguridad.
  • Página 2 Declaración de Conformidad (DoC) – Utilice los accesorios recomendados. – No quite las tapas. Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que – No reparar esta unidad usted mismo. Solicite las este producto es de conformidad con los requisitos reparaciones al personal de servicio cualificado.
  • Página 3 Accesorios suministrados Transporte de la unidad Por favor, compruebe e identifique los accesorios Preparación suministrados. Desconecte de la unidad todos los dispositivos y cables que tenga conectados.  2 Cable de alimentación de CA  1 Núcleo de ferrita  1 Antena interior de FM ...
  • Página 4 Conecte el cable de alimentación de CA. Preparación del mando a No utilice ningún otro cables de alimentación de CA que no sea el proporcionado. distancia Sostenga la unidad cuando conecte o desconecte el cable de alimentación de CA para evitar que la unidad caiga.
  • Página 5 Controles Realice los procedimientos con el mando a distancia. También puede utilizar los botones en la unidad si son los mismos. Botón de alimentación en espera/conectada Ver la información del contenido [`], [1] Selecciona o confirma la opción Pulse este botón para cambiar del modo de alimentación Configure el temporizador para dormir conectada al modo de alimentación en espera o viceversa.
  • Página 6 Para cancelar, seleccione “OK? NO”. automáticamente después de que se haya Desde la unidad completado el emparejamiento. Antes de que se muestre “SC-UA30”, es posible que Mantenga pulsado [ ] hasta que aparezca el aparezca la dirección MAC (ejemplo: mensaje “PAIRING”.
  • Página 7 Menú de reproducción Reproducción de medios Las marcas siguientes indican si la función está disponible. Pulse [PLAY MENU] repetidamente para Dispositivo USB con archivos MP3. seleccionar “PLAYMODE”. Dispositivo Bluetooth BLUETOOTH ® Pulse [R, T] para seleccionar el ajuste y, a continuación, pulse [OK].
  • Página 8 █ Nota sobre dispositivos USB █ Presintonización manual • Este sistema no garantiza la conexión con todos los Pulse [PLAY MENU] repetidamente para dispositivos USB. seleccionar “TUNE MODE”. • Este sistema admite USB 2.0 a máxima velocidad. O bien pulse [8] en la unidad para seleccionar •...
  • Página 9 [OK]. Puede descargar e instalar la aplicación gratuita de Ajuste de ecualizador preajustado (Preset EQ): Android™ “Panasonic MAX Juke” en Google Play™ “ROCK”, “POP”, “AFRO BEAT”, “ARABIC”, “PERSIAN”, para funciones adicionales, por ejemplo para solicitar la “INDIA BASS”, “DANGDUT”, “MALAY POP”, reproducción de la canción simultáneamente desde...
  • Página 10 Pulse [R, T] para seleccionar el efecto. Utilización un micrófono VOCAL Reduzca el nivel de la voz o cambie el CANCEL modo de audio (en función de la fuente). Preparación Reduzca el volumen del sistema al mínimo antes de ECHO Agregar un efecto eco al sonido.
  • Página 11 Para comprobar la hora Para comprobar el ajuste Pulse [SETUP] para seleccionar “CLOCK” y, a Pulse [SETUP] repetidamente para seleccionar continuación, pulse [OK]. “TIMER ADJ” y, a continuación, pulse [OK]. En el modo en espera, pulse [DISPLAY]. En el modo en espera, pulse [DISPLAY] dos veces. Nota: Nota: Vuelva a poner en hora el reloj con regularidad para mantener...
  • Página 12 Conecte el equipo externo. Actualización de software Pulse [SELECT <, >] repetidamente para seleccionar “AUX”. Ocasionalmente, Panasonic podrá publicar software Reproduzca el equipo externo. actualizado para esta unidad con el fin de ampliar o mejorar sus funciones. Estas actualizaciones se ofrecen sin cargo.
  • Página 13 • El circuito de protección se ha activado y es posible que el integrado ha de ® configurar manualmente la salida de audio a “SC-UA30”. sistema se apague automáticamente. Lea las instrucciones de funcionamiento del dispositivo para • Desconecte el cable de alimentación de CA y espere unos más detalles.
  • Página 14 Código de mando a distancia 20% a 80% humedad relativa (sin condensación) █ Sección del amplificador Cuando otro equipo Panasonic responda al mando a distancia de este sistema, cambie el código del mando a Potencia de salida RMS distancia de este sistema.
  • Página 15 Bluetooth SIG, Inc. y El peso y las dimensiones son aproximados. cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic • La distorsión armónica total se mide con el analizador de Corporation se realiza bajo licencia. Otros nombres de espectro digital.
  • Página 16 Försäkran om överensstämmelse (DoC) – Använd rekommenderade tillbehör. – Avlägsna inte höljen. Härmed deklarerar ”Panasonic Corporation” att denna – Försök inte reparera denna enhet på egen hand. Låt produkt överensstämmer med grundläggande krav och utbildad servicepersonal utföra service och reparationer.
  • Página 17 Medföljande tillbehör Transportera enheten Var god kontrollera och pricka av de medföljande tillbehören. Förberedelser Koppla ur alla anslutna enheter och kablar från enheten.  2 AC-strömsladdar  1 Ferritkärnan  1 FM-inomhusantenn  1 Fjärrkontroll (N2QAYB001215)  1 Batteri till fjärrkontrollen ...
  • Página 18 Anslut AC-strömsladden. Förbereda fjärrkontrollen Använd inte några andra AC-strömsladden än den medföljande. Håll enheten när du ansluter eller kopplar ur AC-strömsladden för att förhindra att enheten faller. Använd alkaliskt batteri eller brunstensbatteri. Sätt i batteriet så att polerna (+ och –) är riktade med dem i fjärrkontrollen.
  • Página 19 Beskrivning av kontrollerna Utför procedurerna med fjärrkontrollen. Du kan även använda knapparna på enheten om de är samma knappar. Strömställare standbyläge/på [`], [1] Visa information om innehåll Tryck på knappen för att ställa apparaten i standbyläge Välj eller bekräfta alternativet då...
  • Página 20 Använda enheten Förbereda median Tryck och håll nere [ ] tills ”PAIRING” visas. Välj ”SC-UA30” från enhetens Bluetooth -meny. ® Observera: • Du kan koppla ihop upp till 8 enheter med detta system. Om en 9:e enhet kopplas ihop byts den enhet som inte använts Förberedelser...
  • Página 21 Uppspelnings-meny Mediauppspelning Följande markeringar indikerar tillgänglighet för funktionen. Tryck på [PLAY MENU] upprepat för att välja USB-enhet med MP3-filer. ”PLAYMODE”. Bluetooth -enhet. BLUETOOTH ® Tryck på [R, T] för att välja inställning och tryck sedan på [OK]. Grundläggande uppspelning OFF PLAYMODE Avbryt inställningen.
  • Página 22 █ Observera för USB-enhet █ Manuell förinställning • Detta system garanterar inte anslutning med alla Tryck på [PLAY MENU] upprepat för att välja USB-enheter. ”TUNE MODE”. • Detta system stöder USB 2.0 full hastighet. Eller tryck på [8] på enheten för att välja ”MANUAL”. •...
  • Página 23 [OK]. Du kan ladda ner och installera Android™-gratisappen EQ-förvalsinställning: ”ROCK”, ”POP”, ”AFRO BEAT”, ”Panasonic MAX Juke” på Google Play™ för ytterligare ”ARABIC”, ”PERSIAN”, ”INDIA BASS”, ”DANGDUT”, funktioner, som att önska låt uppspelning från flera ”MALAY POP”, ”ELECTRONICA”, ”REGGAETON”, enheter samtidigt.
  • Página 24 Tryck på [R, T] för att välja effekt. Använda en mikrofon VOCAL Sänk röstnivån eller ändra ljudläget CANCEL (beroende på källan). Förberedelser Sänk volymen på systemet till lägsta nivån innan du ECHO Lägg till ekoeffekten till ljudet. ansluter eller kopplar ur en mikrofon. Ändra tonhöjd för en låt.
  • Página 25 För att kontrollera tiden För att kontrollera inställningen Tryck på [SETUP] för att välja ”CLOCK” och tryck Tryck på [SETUP] upprepat för att välja ”TIMER ADJ” sedan på [OK]. och tryck sedan på [OK]. I standbyläge trycker du på [DISPLAY]. I standbyläge trycker du två...
  • Página 26 Programvaruuppdatering Tryck på [SELECT <, >] upprepat för att välja ”AUX”. Spela upp extern utrustning. Panasonic kan emellanåt släppa uppdaterad programvara för denna enhet som kan lägga till eller förbättra sättet en funktion fungerar på. Dessa uppdateringar finns D-IN-läge och AUX-läge tillgängliga gratis.
  • Página 27 -enheter måste du ställa in ® • Det finns inget album eller spår på USB-enheten. ljudutgången till ”SC-UA30” manuellt. Läs • Kontrollera innehållet. Du kan endast spela upp format som användarinstruktionerna till enheten för mer information. det finns stöd för.
  • Página 28 Fjärrkontrollkod Specifikationer Om annan Panasonic-utrustning svarar på fjärrkontrollen till det här systemet, byt fjärrkontrollkoden för det här █ Allmänt systemet. Förberedelser Nätdel Växelström AC 220 V till 240 V, 50 Hz Tryck på [SELECT] upprepat på enheten för att välja ”AUX”.
  • Página 29 Observera: varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all • Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande. användning som Panasonic Corporation gör av sådana Angivna vikter och mått är ungefärliga. märken sker under licens. Andra varumärken och • Den totala harmoniska distorsionen har uppmätts med en varunamn tillhör sina respektive ägare.
  • Página 30 Overensstemmelseserklæring (DoC) – Benyt anbefalet tilbehør. – Undlad at fjerne kabinettet. Herved erklærer "Panasonic Corporation", at dette – Forsøg ikke at udføre reparationer selv. Service må produkt opfylder de væsentlige krav og andre relevante kun udføres af autoriseret servicepersonale.
  • Página 31 Medfølgende tilbehør Transport af enheden Kontrollér og identificer venligst det medfølgende tilbehør. Klargøring Frakobl alle tilsluttede enheder og kabler fra enheden.  2 Strømledninger  1 Ferritkernen  1 FM-indendørsantenne  1 Fjernbetjening (N2QAYB001215)  1 Batteri til fjernbetjeningen  For Storbritannien og Irland 1 Antennens stikadapter Bemærk:...
  • Página 32 Tilslut strømledningen. Klargøring af fjernbetjeningen Der må ikke anvendes andre strømledningerne end den medleverede. Hold fast på enheden, når du sætter elledningen i enheden eller trækker den ud, for at forhindre enheden i at falde. Brug alkaliske eller manganbatterier. Installér batteriet således at polerne (+ og –) er på linje med dem i fjernbetjeningen.
  • Página 33 Overblik over betjeningsknapper Foretag procedurerne med fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på apparatet, hvis de er ens. Standby/Tænd afbryder [`], [1] Vis indhold oplysninger Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der bruges en Vælg eller bekræft funktionen smule strøm, når apparatet står i standby. Indstil sleep-timeren Reducer belysningen på...
  • Página 34 • Vælg en anden kilde. MAC-adressen (eksempel: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan • Flyt enheden udenfor det maksimale område. blive vist, før "SC-UA30" vises. • Deaktiver enhedens Bluetooth -transmission. ® Navnet på den tilsluttede enhed vises i nogle få...
  • Página 35 Afspilningsmenu Medie afspilning De følgende mærker viser funktionens tilgængelighed. Tryk på [PLAY MENU] gentagne gange for at vælge USB-enhed med MP3-filer. "PLAYMODE". Bluetooth -enhed. BLUETOOTH ® Tryk på [R, T] for at vælge indstillingen og tryk derefter på [OK]. Grundlæggende afspilning OFF PLAYMODE Annuller indstillingen.
  • Página 36 █ Anmærkning på en USB-enhed █ Manuel programmering • Dette system garanterer ikke forbindelse med alle Tryk på [PLAY MENU] gentagne gange for at vælge USB-enheder. "TUNE MODE". • Dette system understøtter USB 2.0 med fuld hastighed. Eller tryk på [8] på enheden for at vælge "MANUAL". •...
  • Página 37 [OK]. Du kan downloade og installere den gratis Android™ Forudindstil EQ-indstilling: "ROCK", "POP", "AFRO app "Panasonic MAX Juke" på Google Play™ for ekstra BEAT", "ARABIC", "PERSIAN", "INDIA BASS", funktioner, såsom at anmode om samtidig afspilning af "DANGDUT", "MALAY POP", "ELECTRONICA", en sang fra flere enheder.
  • Página 38 Tryk på [R, T] for at vælge effekt. Brug af en mikrofon VOCAL Reducer vokalniveauet eller skift CANCEL lydfunktion (afhængig af kilden). Klargøring Inden du til- eller frakobler en mikrofon, skal du skrue ned ECHO Tilføj ekkoeffekten til lyden. for systemets lydstyrke. Ændre tonehøjden af en sang.
  • Página 39 Kontroller tidspunktet Kontroller indstillingen Tryk på [SETUP] for at vælge "CLOCK" og tryk Tryk på [SETUP] gentagne gange for at vælge derefter på [OK]. "TIMER ADJ" og tryk derefter på [OK]. I standby, tryk på [DISPLAY]. I standby, tryk to gange på [DISPLAY]. Bemærk: Bemærk: Stil uret regelmæssigt, så...
  • Página 40 ® Tilslut det eksterne udstyr. Softwareopdatering Tryk på [SELECT <, >] gentagne gange for at Af og til udgiver Panasonic opdateringssoftware til denne vælge "AUX". enhed, der kan tilføje eller forbedre den måde, hvorpå en Afspil det eksterne udstyr. funktion fungerer. Disse opdateringer er tilgængelige og er gratis.
  • Página 41 • For nogle indbyggede Bluetooth -enheder, skal du manuelt ® • Der kan være et problem med systemet. Sluk systemet og indstille lydingangen til "SC-UA30". For nærmere oplysninger, tænd det derefter igen. skal du læse betjeningsanvisningerne for enheden. "NOT SUPPORTED"...
  • Página 42 Fjernbetjeningskode Specifikationer Når andet Panasonic-udstyr reagerer på dette systems fjernbetjening, skal du ændre fjernbetjeningens kode på █ Generelt dette system. Klargøring Strømforsyning AC 220 V til 240 V, 50 Hz Tryk på [SELECT] på enheden gentagne gange for at Strømforbrug 51 W vælge "AUX".
  • Página 43 -ordmærket og -logoerne er registrerede ® varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og enhver Referencer brug af sådanne mærker af Panasonic Corporation er givet under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere. Android og Google Play er varemærker tilhørende Om Bluetooth ®...
  • Página 44 – Älä aseta laitteen päälle nestettä sisältäviä esineitä, kuten maljakoita. Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC) – Käytä suositeltuja lisävarusteita. ”Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on – Älä avaa laitteen koteloa. yhdenmukainen direktiiviin 2014/53/EU keskeisten – Älä korjaa laitetta itse. Anna huolto pätevän vaatimusten sekä...
  • Página 45 Toimitetut lisävarusteet Yksikön siirtäminen Tarkista toimitetut lisävarusteet. Valmistelu Irrota yksiköstä kaikki siihen kytketyt laitteet ja kaapelit.  2 Virtajohdot  1 Ferriitin  1 FM-sisäantenni  1 Kaukosäädin (N2QAYB001215)  1 Kaukosäätimen paristo  Yhdistynyt kuningaskunta ja Irlanti 1 Antennin liitäntäsovitin Huomautus: •...
  • Página 46 Liitä vaihtovirtajohto. Kaukosäätimen valmistelu Älä käytä muuta vaihtovirtajohto kuin laitteen mukana toimitettua. Pidä yksikköä tiukasti liittäessäsi tai irrottaessasi vaihtovirtajohtoa, jotta yksikkö ei tipu. Käytä alkaali- tai mangaaniparistoa. Aseta paristo siten, että navat (+ ja –) ovat kaukosäätimen merkintöjen mukaisesti. Verkkovirta- pistorasiaan Liitäntöjen tekeminen Ferriitin asentaminen liitännän lähelle...
  • Página 47 Hallintatoimintojen yleiskatsaus Suorita toiminnot kaukosäätimellä. Voit myös käyttää yksikön painikkeita, jos ne ovat samat. Valmiustila-/virtakytkin [`], [1] Näyttää sisältötiedot Painamalla kytkintä voit siirtää laitteen valmiustilaan Valitse tai vahvista valinta tai palauttaa sen valmiustilasta. Valmiustilassa laite Asettaa uniajastimen kuluttaa edelleen pienen määrän virtaa. Vähentää...
  • Página 48 ”BLUETOOTH READY” tulee näyttöön. automaattisesti, kun pariliitos on muodostettu. Peruuta valitsemalla ”OK? NO”. MAC-osoite (esimerkki: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) saattaa Yksikköä käyttäen näkyä ennen kuin ”SC-UA30” näytetään. Yhdistetyn laitteen nimi näytetään muutaman Pidä [ ] painettuna, kunnes näyttöön tulee teksti sekunnin ajan. ”PAIRING”.
  • Página 49 Toistovalikko Tallennusvälineiden toisto Seuraavat merkit osoittavat ominaisuuden saatavuuden. Valitse ”PLAYMODE” painamalla [PLAY MENU] MP3-tiedostoja sisältävä USB-laite. toistuvasti. Bluetooth -laitteen. BLUETOOTH ® Valitse asetus painamalla [R, T] ja sitten [OK]. Perustoisto OFF PLAYMODE Peruuta asetus. 1-TRACK Toista yksi valittu raita. USB BLUETOOTH Valitse raita painamalla [2/3] tai [5/6].
  • Página 50 █ USB-laitteita koskeva huomautus █ Manuaalinen esiasetus • Tämä järjestelmä ei takaa yhteyttä kaikkiin USB-laitteita. Valitse ”TUNE MODE” painamalla [PLAY MENU] • Tämä järjestelmä tukee täysinopeuksista USB 2.0 toistuvasti. -versiota. Tai valitse ”MANUAL” painamalla yksikön [8]. Jatka • Tämä järjestelmä tukee enintään 32 Gt:n USB-laitteita. vaiheeseen 3.
  • Página 51 Valitse ”PRESET EQ” painamalla [SOUND]. Voit käyttää jukebox-toimintoa ristivaihtotehosteen lisäämiseen kappaleiden väliin. Valitse asetus painamalla [R, T] ja sitten [OK]. ”Panasonic MAX Juke” -sovelluksen käyttö Esiasetetun taajuuskorjauksen asetus: ”ROCK”, ”POP”, Google Play™ -kaupasta voit ladata ja asentaa ilmaisen ”AFRO BEAT”, ”ARABIC”, ”PERSIAN”, ”INDIA BASS”, Android™-sovelluksen ”Panasonic MAX Juke”...
  • Página 52 Valitse tehoste painamalla [R, T]. Mikrofonin käyttö VOCAL Vähentää laulun voimakkuutta tai CANCEL vaihtaa äänitilaa (riippuu lähteestä). Valmistelu Pienennä järjestelmän äänenvoimakkuutta alhaisimmalle ECHO Lisää ääneen kaiuntehosteen. tasolle ennen kuin liität tai irrotat mikrofonin. Muuta äänen sävellajeja. Tämän yksikön takapaneeli CONTROL Huomautus: Asetus peruutetaan, kun vaihdat toiseen lähteeseen.
  • Página 53 Ajan tarkistaminen Asetuksen tarkistaminen Valitse ”CLOCK” painamalla [SETUP] ja paina sitten Valitse ”TIMER ADJ” painamalla [SETUP] toistuvasti [OK]. ja paina sitten [OK]. Paina [DISPLAY] valmiustilassa. Paina [DISPLAY] kaksi kertaa valmiustilassa. Huomautus: Huomautus: Aseta kellonaika usein, jotta se säilyy tarkkana. • Ajastin aloittaa toiston matalalla äänenvoimakkuudella ja lisää...
  • Página 54 -laitteesta. ® sisälly toimitukseen) Ohjelmistopäivitys Liitä ulkoiset laitteet. Panasonic voi julkaista laitteelle ajoittain ohjelmistopäivityksiä, Valitse ”AUX” painamalla [SELECT <, >] toistuvasti. jotka saattavat muuttaa tai parantaa toimintojen toimintaa. Toista ääntä ulkoisilla laitteilla. Nämä päivitykset ovat maksuttomia. Lisätietoja on seuraavassa verkkosivustossa.
  • Página 55 • Tarkista sisältö. Voit toistaa vain tuettuja muotoja. • Joissakin sisäisissä Bluetooth -laitteissa äänilähdöksi on • Järjestelmässä saattaa olla ongelma. Sammuta järjestelmä ® asetettava manuaalisesti ”SC-UA30”. Katso tarkemmat ja käynnistä se sitten uudelleen. tiedot laitteen käyttöohjeista. ”NOT SUPPORTED” • Jos haluat käyttää karaoketehostetta D-IN- tai AUX-lähteen Laitteesta toistettava ääni keskeytyy.
  • Página 56 Kaukosäädinkoodi Tekniset tiedot Jos muut Panasonic-laitteet häiriintyvät järjestelmän kaukosäätimen käytöstä, vaihda kaukosäätimen koodi █ Yleistä tälle järjestelmälle. Valmistelu Virtalähde 220 V – 240 V AC, 50 Hz Paina [SELECT] toistuvasti yksikössä ”AUX” valitsemiseksi. Virrankulutus 51 W █ Koodin vaihtaminen asetukseen ”REMOTE 2”...
  • Página 57 Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa Tietoja Bluetooth -toiminnosta ® ja/tai niihin liitetyissä dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja Panasonic ei ota vastuuta datan ja/tai tietojen elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei saa vaarantumisesta langattoman lähetyksen aikana. sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen. Vie vanhat tuotteet ja käytetyt paristot Taajuuskaista kansallisen lainsäädännön mukaiseen...
  • Página 58 Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Authorized Representative in Panasonic Marketing Europe GmbH Europe: Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com TQBJ2154-1 L0818CH1021 © Panasonic Corporation 2018...