Descargar Imprimir esta página

Pioneer CT-93 Manual De Instrucciones página 27

Publicidad

GUIDE DE DEPANNAGE
SON DE QUALITE MEDIOCRE
Son instable ou
©
La téte, les galets-presseurs et les cabestans sont sales.
e
Nettoyer (voir la page 4).
interrompu
La bande n'est pas enroulée uniformément.
e
Avancer rapidement ou rembobiner compléte-
ment la bande.
Pas de haute fréquence
Une bande enregistrée sans systeme Dolby NR
est reproduite avec le commutateur DOLBY NR
sur la position B ou C (ou S).
La téte est sale.
Régler le commutateur
DOLBY NR sur la posi-
tion OFF.
¢
Nettoyer la téte (voir la page 4).
Les hautes fréquences
sont accentuées
Une bande encodée avec le systéme Dolby NR est repro-
duite avec le commutateur DOLBY NR sur la position OFF.
Régler le commutateur DOLBY NR sur la méme
position que celle utilisée pour I'enregistrement.
Le son d'enregistrements
La téte est sale.
précédents reste lorsqu'une
bande est réenregistrée.
Nettoyer la téte (voir la page 4).
Le son est déformé
Le niveau d'enregistrement est trop élevé.
Diminuer le réglage de la commande REC LEVEL
lors de l'enregistrement (voir la page 19).
e
Remplacer la cassette.
e
Nettoyer la téte (voir la page 4).
¢
Le signal enregistré lui-méme est déformé.
La téte est sale.
Trop de parasites
Une bande parasitée est utilisée.
¢
Insertion incompléte d'un cordon de connexion,
mauvais contact.
Le niveau d'enregistrement est trop bas.
Remplacer la cassette.
Vérifier les connexions (voir la page 5).
¢
Augmenter le réglage de la commande REC LEVEL
lors de l'enregistrement (voir la page 19).
¢
Nettoyer la téte (voir la page 4).
Démagnétiser avec un démagnétiseur de téte (voir la page 4).
La téte est sale.
La téte est magnétisée.
AUTO BLE
""ERR'' clignote
Les tétes sont sales.
Appuyer sur la touche START/CLEAR et net-
toyer les tétes (voir page 4)
e
Appuyer sur la touche START/CLEAR
et rem-
placer la cassette.
e
Appuyer sur la touche START/CLEAR et vérifier
les orifices de détecteur de la cassette.
La bande est vieille.
¢
Le mécanisme du sélecteur de bande ne fonc-
tionne pas correctement.
L'accord AUTO
BLE ne
commence
pas.
Les segments protecteurs d'effacement sont
brisés.
Remplacer la cassette par une cassette dont les
segments sont intacts ou recouvrir l'orifice
avec un morceau
de bande (voir page 14).
DIVERS
La fonction de recherche de
e
Les espaces vierges entre les sélections ont
e
Utiliser une bande ayant des espaces vierges
musique ne fonctionne pas.
moins de 4 secondes.
d'au moins 4 secondes.
L'enregistrement ou la repro-
duction démarre brusquement
a la mise sous tension.
Le commutateur de minuterie TIMER est réglé
sur la position PLAY ou REC.
Placer le commutateur TIMER sur la position
OFF.
Le cordon de contréle CD*DECK SYNCHRO et les
cordons entrée/sortie ne sont pas connectés.
¢
Les segments protecteurs d'effacement de la
e
Remplacer la cassette par une cassette dont les
cassette sont brisés.
segments sont intacts (voir page 14).
L'enregistrement
CD*DECK
SYNCHRO
ne
peut pas 6tre utilisé.
Les connecter correctement (voir page 5).
L'indicateur CD SYNC
n'est pas allumé pen-
dant un enregistrement
CD*DECK
SYNCHRO.
La bande s'est terminée pendant I'opération
CDeDECK SYNCHRO.
©
Lorsque la platine est passée dans le mode d'attente
a l'enregistrement, plus d'une minute est passée
avant que le lecteur de CD ne reprend la reproduction.
Remplacer la cassette par une cassette plus
longue.
¢
Changer le disque et appuyer de nouveau sur la
touche CD SYNC.
La durée restante ne peut étre
affichée (CT-93, CT-979)}
Le réglage de la capacité de la bande est
incorrect.
Régler correctement la capacité de la bande
{voir page 12).
27
<RRD1109>
Fr

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ct-979Ct-900sCt-777