Página 1
Herkules 01 Herkules 1 Motor lineal Instrucciones de montaje Por favor, conserve estas instrucciones de montaje! 04/2016, TN: 2010853...
Página 2
Traducción del original alemán. Los documentos en otras lenguas son traducciones de la versión original en alemán. Reservado el derecho a realizar modificaciones. Reservados todos los derechos de registro de patentes, modelos de utilidad o modelos o diseños industriales.
Página 3
Índice Índice Información general ................3 Sobre las instrucciones de montaje ..............3 1.2 Normas y directivas ..................3 Uso conforme ....................3 Aplicación incorrecta previsible ............... 4 1.5 Garantía y responsabilidad................4 Servicio técnico del fabricante ................5 Seguridad .................... 6 Advertencias de seguridad generales .............. 6 2.1.1 Estructuración de las advertencias de seguridad ..........
Página 4
Fines de carrera mecánicos ................20 4.4.1 Rango de ajuste permitido de los fines de carrera ......... 20 4.4.2 Ajuste de los fines de carrera ................. 20 4.4.3 Funcionamiento del aparato ................22 Hoja de dimensiones generales Herkules 01 ..........23 Hoja de dimensiones generales Herkules 1 ........... 24 Declaración de incorporación ............25 Eliminación de residuos ..............26 Desguace .......................
Página 5
Información general Información general Sobre las instrucciones de montaje El contenido se ha dividido atendiendo a las fases de la vida útil del acciona- miento lineal (en adelante, el "aparato"). El fabricante se reserva el derecho de modificar los datos técnicos que figuran en estas instrucciones de montaje. En particular, pueden diferir para una de- terminada versión del aparato sin que ello altere sustancialmente e invalide la información objetiva.
Página 6
Información general Si no se pudiera evitar un peligro indirecto o inmediato para las personas, se deben tomar obligatoriamente medidas adicionales (por ejemplo, cubiertas, bloqueos, etc.) que minimicen el correspondiente riesgo potencial. La empresa usuaria es responsable única de cualquier daño derivado de todo uso no conforme. El fabricante no se responsabiliza de los daños personales y materiales derivados del uso indebido, de errores de procedimiento o del mane- jo o puesta en servicio incorrectos.
Página 7
En caso de fallo, la reparación del aparato solo puede efectuarla el fabricante. La dirección de envío al servicio técnico figura en la contraportada. Si no compró el aparato directamente a elero, diríjase al fabricante de la máqui- na o al proveedor del aparato. Debe protegerse la instalación con medios mecánicos antes de desmontar el aparato.
Página 8
Seguridad Seguridad Advertencias de seguridad generales Estas instrucciones de montaje contienen las advertencias de seguridad que deben tenerse en cuenta para evitar y prevenir los peligros relacionados con el manejo del aparato en sus distintos ciclos de vida. El cumplimiento de las ad- vertencias señaladas garantiza la utilización segura del aparato. 2.1.1 Estructuración de las advertencias de seguridad Las advertencias de seguridad de este documento se identifican mediante sím- bolos de seguridad y se han diseñado según el principio SAFE. Contienen infor-...
Página 9
Seguridad En la tabla siguiente se muestran los pictogramas utilizados en estas instruccio- nes para ilustrar la situación de peligro en relación con el símbolo del nivel de peligro. Símbolo Significado Peligro por tensión eléctrica, descarga eléctrica. Este símbolo advierte de peligros relacionados con la corri- ente eléctrica.
Página 10
Seguridad Principios de seguridad El aparato se ha fabricado conforme al estado de la técnica y las reglas técni- cas de seguridad reconocidas, y su funcionamiento es seguro. En la ejecución del aparato se han aplicado los requisitos básicos de seguridad y salud de las leyes, normas y directivas correspondientes. La seguridad del aparato se confir- ma mediante la declaración de incorporación. Los datos sobre seguridad se refieren a los reglamentos actualmente en vigor en la Unión Europea. En los demás países, la empresa usuaria debe cerciorar- se de que se cumplen las leyes y los reglamentos nacionales correspondientes. Además de las advertencias de seguridad de estas instrucciones, es preciso respetar y cumplir las normativas generales en materia de prevención de acci- dentes y protección del medio ambiente.
Página 11
Seguridad Obligaciones generales de la empresa usuaria La empresa usuaria deberá utilizar el aparato solo si está en perfecto esta- ❏ do técnico y el funcionamiento es seguro. Además de respetar las adverten- cias de seguridad de las instrucciones de montaje, deberá velar asimismo por que se respeten y cumplan las normativas generales de seguridad y prevención de accidentes, lo especificado en la norma DIN VDE 0100 y las normativas de protección del medio ambiente aplicables en el país de destino.
Página 12
Seguridad Advertencias de seguridad relativas al estado técnico Antes del montaje, comprobar si el aparato está en buen estado y libre de ❏ daños. La empresa usuaria deberá utilizar el aparato solo si está en perfecto esta- ❏ do técnico y el funcionamiento es seguro. El estado técnico ha de corres- ponder en todo momento a los requisitos legales. Si se identifican peligros para las personas o cambios en el modo de funci- ❏ onamiento, poner fuera de servicio inmediatamente el aparato y notificar el incidente al superior o empresa usuaria. Conectar el aparato exclusivamente a la fuente de alimentación prevista ❏...
Página 13
Seguridad Advertencias de seguridad relativas al funcionamiento La empresa usuaria debe cerciorarse de que el estado del aparato es segu- ❏ ro y correcto antes de la primera puesta en marcha. Estas comprobaciones deben efectuarse asimismo durante el funciona- ❏ miento en intervalos periódicos definidos por la empresa usuaria. En el caso de un fallo, de una aplicación incorrecta y/o de una conexión ❏ incorrecta de los componentes técnicos de control, se puede provocar una pérdida de la función de apoyo y de soporte del aparato.
Página 14
Descripción del producto Descripción del producto Información general El aparato es un accionamiento de husillo de avance electromecánico. El husillo funciona ejecutando movimientos lineales. Abb. 1 Componentes del aparato Cable de conexión Fijación lado de la carcasa Tapa de la carcasa en el lado del motor Tornillos reguladores de fin de carrera Fijación del lado del émbolo Variantes de producto...
Página 15
Datos técnicos Los datos de este capítulo se refieren a una temperatura ambiente de 20 °C. 3.3.1 Lista de parámetros técnicos Datos técnicos Herkules 01 Herkules 1 Tensión asignada 400 V 3 AC, 50 Hz Fuerza, dinámica hasta 30.000 N hasta 50.000 N...
Página 16
Descripción del producto 3.3.2 Advertencias relativas al bloqueo automático ADVERTENCIA Peligro de lesiones por fallo del bloqueo automático. Posibilidad de aplastamiento y golpes mortales para personas. • Utilizar el aparato con freno. ATENCIÓN El fallo del bloqueo automático puede causar desperfectos al aparato o a la instalación del cliente. • Utilizar el aparato con freno.
Página 17
Montaje Montaje ADVERTENCIA Peligro de lesiones por factores atmosféricos. Posibilidad de congelación y quemaduras de la piel. • Llevar equipo de protección personal. ADVERTENCIA Peligro de lesiones por soportes dimensionados incorrectamente. Posibilidad de aplastamiento y golpes mortales para personas. • U tilizar exclusivamente material de fijación adecuado a las dimensiones de los soportes. • Los contrasoportes (a cargo del cliente) deben haberse dimensionado por lo menos para las fuerzas para las que se ha concebido el aparato.
Página 18
Montaje ATENCIÓN Desperfectos en el aparato por bloqueo del vástago del émbolo. • El émbolo ha de poder desplazarse libremente en todo momento. • La zona de giro del aparato ha de mantenerse despejada. ATENCIÓN Desperfectos en el aparato por fallo de la función de apoyo y soporte. • Respetar las cargas estáticas. ATENCIÓN Desperfectos en el aparato por conexión eléctrica incorrecta.
Página 19
Montaje Conexión eléctrica ADVERTENCIA Peligro de muerte por conexión eléctrica defectuosa. Posibilidad de descarga eléctrica. • V erificar la correcta conexión del conductor protector antes de la primera puesta en marcha. ATENCIÓN Desperfectos en el aparato por conexión eléctrica incorrecta. • Tener en cuenta que el motor, el control y las opciones pueden tener distin- tas tensiones de conexión. ATENCIÓN Daños en el aparato por manejo incorrecto • No debe ponerse en funcionamiento si no se han integrado los fines de car- rera en el control. También deben haberse evaluado los fines de carrera.
Página 20
En caso de utilizar alguna de estas opciones, la desconexión final del aparato deberá efectuarse, teniendo en cuenta el rango de desplazamiento permitido, por fines de carrera a cargo del cliente o colocados externamente o por otras medidas apropiadas. Estas no se incluyen en el volumen de suministro de elero. 4.3.1 Opción freno ATENCIÓN Desperfectos del aparato por conexión incorrecta del freno.
Página 21
Montaje El valor de la resistencia entre las conexiones 1 y 2 se incrementa de forma sincrónica con la extensión del vástago del émbolo. La colocación de la pantalla corresponde al cliente. 4.3.3 Opción encóder giratorio El encóder giratorio instalado proporciona información sobre el desplazamiento del vástago del émbolo. La tabla siguiente contiene las características necesari- as para el funcionamiento.
Página 22
Montaje Fines de carrera mecánicos Para ajustar los fines de carrera debe utilizarse una llave de hexágono interior adecuada (tamaño 5). 4.4.1 Rango de ajuste permitido de los fines de carrera ATENCIÓN Daños en el aparato si se excede el margen de ajuste admisible. • L os fines de carrera "Recogido" y "Extendido" pueden ajustarse respectiva- mente un máximo de 25 mm en la dirección de disminución de la carrera. Abb.
Página 23
Montaje Los dos tornillos reguladores se encuentran en la tapa de la carcasa en el lado del motor. Cualquier ligera modificación en el ajuste de los fines de carrera puede provo- car grandes variaciones en la carrera. Alejar el vástago del émbolo algunos centímetros de la posición de fin de carrera que se desea ajustar. Ajustar el fine de carrera (+/-). Retroceder el accionamiento hasta el fin de carrera. Repetir la operación hasta obtener la medida deseada. Abb.
Página 24
Montaje Ajuste del fin de carrera „Extendido“ (tornillo regulador 1) Disminución de la Girar en dirección "–" Desplazar la posición del fin carrera: MENOS de carrera en la dirección "Recogido". (Menor extensión del vástago del émbolo) Aumento de la Girar en dirección "+" Desplazar la posición del fin carrera: MÁS de carrera en la dirección...
Página 25
Montaje Hoja de dimensiones generales Herkules 01...
Página 26
Montaje Hoja de dimensiones generales Herkules 1...
Página 27
Declaración de incorporación Declaración de incorporación La declaración de incorporación íntegra se encuentra en el área de descargas de nuestro sitio web: www.elero-linear.de/downloads.
Página 28
Eliminación de residuos Eliminación de residuos Desguace En relación con el desguace del aparato deben cumplirse las leyes y normativas internacionales, nacionales y regionales vigentes actualmente. En el reciclaje y la eliminación de residuos debe tenerse en cuenta tanto la reutilización, el despiece y la separación de materiales y grupos como los peli- gros para el medio ambiente y la salud. Los grupos de materiales como, por ejemplo, plásticos y metales de diferentes tipos han de clasificarse antes de llevarse a las plantas de reciclaje y eliminaci- ón de residuos. Eliminación de componentes electrotécnicos y electrónicos La eliminación y reutilización de los componentes electrotécnicos y eléctricos ha de ajustarse a las leyes y los reglamentos de cada país.
Página 29
GmbH Naßäckerstraße 11 07381 Pößneck Alemania +49 3647 46 07-0 F +49 3647 46 07-42 info@elero-linear.de www.elero-linear.com...