Descargar Imprimir esta página

asalvo LAMARR Manual De Instrucciones página 18

Publicidad

Modo asiento fijo
Fixed seat mode
Mode siège fixe
Festsitzmodus
Modo de assento fixo
Modalità sedile fisso
6. AJUSTE DE LA INCLINACIÓN DEL RESPALDO / BACKREST ANGLE
ADJUSTMENT / RÉGLAGE DE L'ANGLE DU DOSSIER / NEIGUNGSVERSTELLUNG
DER RÜCKENLEHNE / MAJUSTE DO ÂNGULO DO ENCOSTO / REGOLAZIONE
DELL'ANGOLO DELLO SCHIENALE
1) Levante la palanca de ajuste del asiento y muévalo a la posición deseado.
Vuelva a bajar la palanca. (No coloque a su bebé en el asiento cuando lo ajuste
para evitar que se caiga)
1) Lift the seat adjustment lever and move the seat to the desired position. Lower
the lever again (Do not place your baby in the seat when adjusting the seat to
prevent him/her from falling out).
1) Soulevez le levier de réglage du siège et amenez le siège dans la position
souhaitée. Abaissez à nouveau le levier (Ne placez pas votre bébé dans le siège
lors du réglage du siège pour éviter qu'il ne tombe).
1) Heben Sie den Sitzverstellhebel an und bringen Sie den Sitz in die gewünschte
Position. Senken Sie den Hebel wieder ab (setzen Sie Ihr Baby beim Verstellen des
Sitzes nicht in den Sitz, damit es nicht herausfallen kann).
1) Levantar a alavanca de ajuste do banco e mover o banco para a posição
desejada. Volte a baixar a alavanca (Não coloque o seu bebé no banco ao ajustar
o banco para evitar que ele caia).
Modo oscilación
Swing mode
Mode d'oscillation
Oszillationsmodus
Modo de oscilação
Modalità di oscillazione

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

20550