Mise en service
Montage mural du SmartController
Le support mural (1) du SmartController 7000.001 se
laisse aisément coller sur une surface plane à l'aide de
ses bandes autocollantes ou peut aussi être vissé sur
une paroi rugueuse (3) (vis non livrées).
La surface doit être sèche et protégée des éclaboussures
et de l'humidité.
Le SmartController 7000.001 ne doit jamais être fixé au-
dessus d'une surface d'eau ouverte (4).
Afin d'éviter des dégâts des eaux sur l'appareil dus à des
gouttes s'écoulant sur le câble, monter le SmartController
7000.001 au-dessus de la surface de l'eau ou placer une
boucle d'égouttement sur le parcours du câble (5).
Messa in funzione
Montaggio a parete dello SmartController
Il supporto a muro (1) dello SmartController 7000.001
può essere fissato su pareti lisce con i pad adesivi in
dotazione (2) oppure essere avvitato anche a una parete
ruvida (3) (le viti non sono fornite in dotazione).
Il muro dev'essere asciutto e protetto da spruzzi d'acqua
e dall'umidità.
Lo
SmartController
7000.001
assolutamente montato sopra l'acqua aperta (4).
Per evitare danni da acqua al dispositivo dovuti a gocce
che scorrono lungo il cavo, montare lo SmartController
7000.001 al di sopra della superficie dell'acqua oppure
provvedere a un'ansa di sgocciolamento sul cavo (5).
Puesta en funcionamiento
Fijación mural del SmartController
El soporte mural (1) del SmartController 7000.001 se
puede fijar con las tiras adhesivas adjuntas (2) a paredes
lisas, o bien en paredes rugosas se puede atornillar a la
pared (3) (¡tornillos no están incluidos en el volumen de
entrega!).
La pared indicada tiene que protegerse contra la
non
dev'essere
penetración de salpicaduras de agua y de humedad.
No se deberá montar en ningún caso el SmartController
7000.001 directamente en el agua (4).
A fin de evitar daños en el aparato producidos por gotas
de agua que fluyen en el cable, se deberá montar el
SmartController 7000.001 por encima de la superficie
del agua o bien colocar un bucle de goteo en el cable (5).
17