Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Beltone Cargador premium

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Beltone Premium

  • Página 1 Guía del usuario Beltone Cargador premium...
  • Página 2 Tabla de Contenidos Introducción Uso previsto Declaración Conozca su cargador Primeros pasos Limpieza y mantenimiento Advertencias generales Precauciones generales - Cargadores de audífonos inalámbricos Advertencias sobre la batería para el cargador del audí- fono Advertencias sobre el cargador Advertencias para audioprotesistas: Especificaciones técnicas Solución de problemas Garantías y reparaciones...
  • Página 3 Advertencias Reconocimientos...
  • Página 4 Introducción Gracias por elegir nuestros productos y enhorabuena por la compra de sus nuevos audífonos recargables y cargador Nuestra innovadora tecnología de recarga le ofrece más libertad y flexibilidad, permitiéndole cargar sus audífonos en cualquier lugar. Para beneficiarse plenamente de su nuevo cargador, lea atentamente este manual.
  • Página 5 Uso previsto El cargador de audífonos está diseñado para cargar audífonos recargables. El cargador está diseñado para utilizarse únicamente con Beltone audífonos recargables Uso previsto...
  • Página 6 Declaración Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas FCC e ICES- 003 de las normas ISED. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este aparato no debe provocar interferencias perjudiciales. 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 7 NOTA: Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones de un dispositivo digital de Clase B, según se indica en la sección 15 de las normas de la FCC e ISED. Estas limitaciones están diseñadas para proporcionar protección razonable frente a la interferencia dañina de una instalación residencial.
  • Página 8 C-1 cumple con la Directiva 2014/53/UE. • El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.beltone.com/declarations. • En Estados Unidos: FCC CFR 47 sección 15, subsección B Declaración...
  • Página 9 • Es posible que existan otros requisitos aplicables de acuerdo a la legislación vigente en países que no son de la UE ni EE UU. Consulte los requisitos locales en dichas áreas. • En Canadá: este dispositivo está certificado bajo las reglas de ISED Cargador de audífono, Modelo: (C-1) Declaración...
  • Página 10 Conozca su cargador Conozca su cargador...
  • Página 11 Vista por detrás: Conozca su cargador...
  • Página 12 Primeros pasos Colocación de los audífonos en el cargador Cargue completamente sus audífonos antes de usarlos. 1. Enchufe el adaptador de corriente en una toma de corriente y conecte el cable de carga al cargador del audífono. Primeros pasos...
  • Página 13 2. Coloque los auriculares de sus audífonos en los cargadores. El audífono correcto va al compartimento de carga con el código de color rojo. El audífono izquierdo entra en el compartimento de carga con el código de color azul. Si el auricular tiene una sujección deportiva, tenga cuidado al colocarlo en el compartimento de carga.
  • Página 14 ATENCIÓN: Antes de introducir los audífonos en el cargador, asegúrese de que estén secos. Carga de los audífonos Mientras se cargan los audífonos, la luz de encendido/apagado del audífono parpadeará lentamente. Cuando está completamente cargado, la luz permanece encendida (sin parpadear) hasta que se retira el audífono del cargador.
  • Página 15 Cuando se insertan o se quitan los audífonos en el cargador, las cinco luces en la parte delantera del cargador muestran el nivel de carga del audífono con la carga MÁS BAJA. Se encienden durante 10 segundos y luego se apagan. Si los audífonos están en el cargador, continuarán cargándose.
  • Página 16 Carga del cargador Enchufe el adaptador de corriente en una toma de corriente y conecte el cable de carga al cargador del audífono. Las tres luces en la parte posterior del cargador muestran el nivel de carga del cargador. Una luz roja parpadeante indica que la batería está...
  • Página 17 Número de luces Nivel de la batería • Luz roja parpadeante - menos del 10 % restante •  10-33 % cargado • •  33-66% cargado • • • 66-100% cargado NOTA: • Cuando cargue el cargador de su audífono por primera vez, déjelo cargar durante al menos 3 horas, incluso si las luces de la batería indican que la batería está...
  • Página 18 Limpieza y mantenimiento Limpieza del cargador del audífono 1. Limpie la parte exterior del cargador con un paño seco y limpio. 2. Limpie los compartimentos de carga con un bastoncillo de algodón limpio. ADVERTENCIA: No utilice líquido para limpiar el cargador del audífono.
  • Página 19 Advertencias generales ADVERTENCIA: • Consulte con la aerolínea para conocer los detalles sobre el transporte del cargador del audífono. • Mantenga el cargador del audífono alejado del calor excesivo, como los hornos o los microondas, y de la luz solar directa. El calor puede deformar la carcasa, dañar los componentes electrónicos y deteriorar las superficies.
  • Página 20 Aunque es raro, podría interferir con algunos dispositivos electrónicos. En ese caso, aleje el cargador del audífono del dispositivo electrónico afectado. • Por motivos de seguridad, utilice únicamente el cargador suministrado por Beltone. Precauciones generales - Cargadores de audífonos inalámbricos...
  • Página 21 Advertencias sobre la batería para el cargador del audífono NOTA: El cargador de su audífono contiene una batería de Ión-Litio. ADVERTENCIA: • No intente abrir el producto ni sustituir la pila. Esto cancela la garantía. • La batería está incorporada y no se puede reemplazar. El uso de otras baterías puede presentar un riesgo de incendio, explosión o quemaduras químicas.
  • Página 22 • Las baterías son perjudiciales para el medio ambiente Por lo tanto, nunca intente quemarlos: deseche el cargador usado de su audífono de acuerdo con las normas de su país o devuélvalo a su audioprotesista. • Si la carcasa exterior del cargador se rompe, las baterías recargables del interior pueden tener fugas.
  • Página 23 Advertencias sobre el cargador ADVERTENCIA: • Cuando desconecte el cable de alimentación u otros, tire del enchufe, no del cable. • Nunca utilice un cargador dañado. Un cargador dañado o mal montado puede causar una descarga eléctrica o un incendio cuando el producto se utiliza posteriormente. •...
  • Página 24 Advertencias para audioprotesistas: ADVERTENCIA: • Los dispositivos externos conectados a la entrada eléctrica deben ser seguros según los requisitos de la norma IEC 60601-1, IEC 60065 o IEC 60950-1, según corresponda. Advertencias para audioprotesistas:...
  • Página 25 Especificaciones técnicas Cargador portátil 99,4 x 35 x 67,5 mm/3,9 x 1,4 x Dimensiones 2.7 ” Peso 145 gr/5,1 oz Fuente de alimentación Alimentación por USB, 5 V Batería recargable de ión-litio, Fuente de energía interna 3,5-3,7 V, 2600 mAh Tiempo de carga de la batería 3,5 horas máximo, interna ión-litio del cargador dependiendo del estado inicial...
  • Página 26 Frecuencia inalámbrica entre el 2,4 GHz y 333 kHz audífono y el cargador Especificaciones técnicas...
  • Página 27 Solución de problemas Síntoma Causa Posible solución El audífono no se carga ¿Está el audífono colo- Vuelva a colocar el audí- cado correctamente en fono en el cargador. el cargador? ¿Está cargado el car- Cargue el cargador del gador de los audí- audífono.
  • Página 28 Síntoma Causa Posible solución ¿Está conectada la Compruebe, por corriente en la casa? ejemplo, los demás aparatos de la casa. Preguntas frecuentes sobre la batería ¿Cómo preparo una Normalmente no se requiere ninguna preparación. nueva batería? Si es necesario, cargue los audífonos en el cargador y observe las luces de la batería en el cargador.
  • Página 29 Preguntas frecuentes sobre la batería una vez que estén completamente cargados? ¿Debo agotar toda la No. La carga regular, como la carga nocturna, se energía de la batería considera un uso normal. Las baterías de los antes de volver a audífonos y el cargador pueden recargarse en cargarlos? cualquier nivel de carga.
  • Página 30 Preguntas frecuentes sobre la batería ¿Puedo interrumpir la Sí. Una carga parcial no causa ningún daño. carga de los audífonos o el cargador antes de que se cargue completamente? ¿Por qué mis audífonos Si deja sus audífonos en el cargador durante más no se encienden de 24 horas sin que el cargador esté...
  • Página 31 Preguntas frecuentes sobre la batería ¿Se calienta la pila Hay un ligero aumento de temperatura al final del durante la carga? proceso de carga. ¿Puedo cargar el Si la temperatura es inferior a +5°C (+41 °F), no se cargador o los cargarán.
  • Página 32 Beltone se compromete a asegurar como mínimo una funcionalidad equivalente a la del cargador original del audífono. Como signatario de la iniciativa del Pacto Mundial de las Naciones Unidas, Beltone se compromete a hacerlo de acuerdo con las mejores prácticas respetuosas con el medio ambiente.
  • Página 33 audífonos que funcionan mal deben ser reparados por un técnico cualificado. No intente abrir la carcasa del cargador de audífonos ya que esto anularía la garantía. Tiempo de vida útil esperado El tiempo de vida útil previsto para el cargador es de un mínimo de 5 años.
  • Página 34 Prueba de temperatura, transporte y almacenamiento Durante el funcionamiento normal la temperatura no debe exceder los valores límite de +5°C (+41 °F)a+40° C (+104 °F), a una humedad relativa del 90 % , sin condensación. La presión atmosférica adecuada se encuentra entre 700 hPa y 1060 hPa. Durante el transporte o almacenamiento, la temperatura no debe superar los valores límite de: •...
  • Página 35 Advertencias ADVERTENCIA: Indica una situación que podría dar lugar a lesiones graves. ATENCIÓN: Indica una situación que podría dar lugar a lesiones leves y moderadas. Consejos y sugerencias para manejar mejor el cargador. Siga las instrucciones de uso. Pregunte a su audioprotesista cómo desechar el cargador. NOTA: Es posible que se apliquen normas específicas de cada país.
  • Página 36 Reconocimientos Partes de este software están escritas por Kenneth MacKay (micro- ecc) con licencia sujeta a los siguientes términos y condiciones: Copyright ® 2014, Kenneth MacKay. Todos los derechos reservados. La redistribución y el uso de código fuente y binario, con o sin modificaciones, están permitido siempre que se cumplan las siguientes condiciones: •...
  • Página 37 ESTE SOFTWARE LO PROPORCIONAN LOS PROPIETARIOS DEL COPYRIGHT Y SUS COLABORADORES "TAL CUAL" SIN GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR O LOS CONTRIBUYENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE (INCLUYENDO, PERO SIN...
  • Página 38 SOFTWARE, INCLUSO AUNQUE SE AVISE DE LA POSIBILIDAD DE QUE SURJAN DICHOS DAÑOS. © 2020 GN Hearing Care Corporation. Todos los derechos reservados. Beltone es una marca registrada de GN Hearing Care Corporation. Reconocimientos...
  • Página 39 Notas: Reconocimientos...
  • Página 40 Fabricante conforme al Fabricante según la FDA: Directiva 93/42/CEE de la UE sobre dispositivos médicos: Beltone GN Hearing A/S 8001 E Bloomington Freeway Lautrupbjerg 7 Bloomington, MN 55420 DK-2750 Ballerup Dinamarca 1-800-BELTONE Nº CVR 55082715 beltone.com Todas las cuestiones relacionadas con la Directiva de la 93/42/EEC de la UE sobre dispositivos médicos o la Directiva 2014/53/UE sobre equipos radioeléctricos deben...