Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DSRM-2100
Grass Trimmer
This product contains chemicals known to the State of California
to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Cancer
and Reproductive Harm www.P65Warnings.ca.gov
Read and understand all provided literature before use.
Failure to do so could result in serious injury.
Note: This product complies with CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
99922238008
© 01/2023 ECHO Incorporated
Operator's
Manual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Echo DSRM-2100C1

  • Página 1 Cancer and Reproductive Harm www.P65Warnings.ca.gov Read and understand all provided literature before use. Failure to do so could result in serious injury. Note: This product complies with CAN ICES-003(B) / NMB-003(B) 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS DSRM-2100 TABLE OF CONTENTS Introduction......................3 Servicing Information......................3 Parts / Serial Number....................3 Service........................4 ECHO Consumer Product Support................4 Product Registration....................4 Additional Literature....................4 Packing List.......................4 Safety..........................5 Manual Safety Symbols and Important Information...........5 International Symbols....................6 General Power Tool Safety Warnings................7 FCC Statement......................13 Enviromentally Battery Disposal................14...
  • Página 3 SERVICING INFORMATION Parts / Serial Number Genuine ECHO Parts and Assemblies for your ECHO products are available only from an Authorized ECHO Dealer. When you do need to buy parts always have the Model Number and Serial Number of the unit with you. For future reference write them in the space provided below.
  • Página 4 Register your ECHO equipment online at www.echo-usa.com or by filling out the product registration sheet included in this manual. Registering your product confirms warranty coverage and provides a direct link to ECHO if we find it necessary to contact you.
  • Página 5 Note: This enclosed message provides tips for use, care and maintenance of the unit. CIRCLE AND SLASH SYMBOL This symbol means the specific action shown is prohibited. Ignoring these prohibitions can result in serious or fatal injury. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 6 Thrown objects can Keep all bystanders ricochet and result at least 50'/15m in personal injury or away. property damage. Do not use blades – line heads only. Note: Not all symbols will appear on your unit. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 7 • If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a RESIDUAL CURRENT DEVICE (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 8 Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. • Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 9 A charger that is suitable for one type of battery may create a risk of fire when used with another battery. • Use only with ECHO eFORCE™ 56V battery series. Use of any other batteries may create a risk of injury and fire. •...
  • Página 10 Service • Have your power tool serviced by an authorized ECHO dealer using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. •...
  • Página 11 Do not modify or attempt to repair the machine or the battery (as applicable) except as indicated in the instructions for use and care. Use machines only with ECHO eFORCE™ 56V battery series. Use of any other batteries may create a risk of injury and fire.
  • Página 12 Use only with the nylon cutting line of 0.095" (2.4 mm) diameter and smaller. Do not use heavier lines than recommended by the manufacturer and line materials of other types – for example, metal wire, rope, and the like. SAVE THESE INSTRUCTIONS 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 13 Increase the separation between the equipment and the receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 14 Battery charging temperature range 39°F (4°C) - 104°F (40°C) Charger operation temperature range 39°F (4°C) - 104°F (40°C) Battery storage temperature range 32°F (0°C) - 113°F (45°C) Battery discharging temperature range 32°F (0°C) - 113°F (45°C) 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 15 Locate the safety label(s) on your unit. Make sure the label(s) is legible and that you understand and follow the instructions on it. If a label cannot be read, a new one can be ordered from your ECHO dealer. Safety label is for example only. Your label my appear slightly different.
  • Página 16 For use only with ECHO eFORCE™ 56V battery series. See operator's manual for list of compatible model numbers. À utiliser uniquement avec l a série d e batteries ECHO eFORCE™ 56V. V oir le m anuel de l 'opérateur pour la liste des numéros de modèle compatibles.
  • Página 17 • If the parts are damaged or missing, speak to the service center. Open the package. Read the documentation in the box. Remove all the unassembled parts from the box. Remove the machine from the box. Discard the box and package in compliance with local regulations. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 18 Align the positioning hole (C) on the lower shaft with the screw (B) and slide the two shafts together. Turn the lower shaft until the screw (B) locks into the positioning hole. Tighten the screws (B,A). 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 19 Attach the support handle and lower clamp on the shaft. Put screw holes (D) on the support handle towards the rear handle (1). Set the support handle in the most comfortable in use position. Tighten the screws. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 20 Push the battery into the battery compartment until the battery locks into place. When you hear a click, the battery is installed. Remove the Battery Push and hold the battery release button (E). Remove the battery from the machine. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 21 Push the speed switch (4) to the desired operating speed. Push the speed switch to position (F, tortoise) for low speed or position (G, rabbit) for high speed. Stop the Machine Release the trigger switch to stop the machine. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 22 14 in. (35.6 cm) for greater runtime and 16 in. (40.6 cm) for a larger cutting area. Remove the battery. Remove the knife screws (H) and nuts (I) from the cut-off knife (11). Turn the cut-off knife180°. Tighten the knife screws and nuts. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 23 • Do not force the trimmer head into uncut grass. Best cutting area • Wire and picket fences cause cutting Direction of rotation line wear and breakage. Stone and brick walls, curbs, and wood can wear the cutting line quickly. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 24 • Keep the trimmer head free of grass, leaves, or excessive grease. • Keep the air vents clean and free of debris to avoid overheating and damage to the motor or the battery. • Do not spray water onto the motor and electrical components. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 25 Hold trimmer head while turning knob clockwise to wind line onto spool until about 13 cm (5 in.) of each line remains exposed. Trimmer head is now fully loaded and ready for operation. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 26 Note: For normal use, Speed-Feed® head disassembly is not necessary. However, if circumstances require disassembly, follow these instructions. Press top of locking tabs (L) on both sides of Speed-Feed® head to release cover (M) from eyelet carrier (N). Remove cover from eyelet carrier. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 27 1. Cool the battery until its function is too hot. returns to normal. 2. Cool the machine for approximately 10 minutes. The battery is Install the battery again. disconnected from the tool. The battery is depleted. Charge the battery. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 28 Heavy The length of line on Make sure that the line on both sides vibration. one side is longer than is equal in length. Advance the line. the other side. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 29 • If battery is stored for longer than one year, charge it to 100% capacity. Charger • Remove battery from charger. • Disconnect charger from power supply. • Store in a dry, dust-free place, out of the reach of children. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 30 Cutting line diameter 2.4 mm (0.095 in.) Cutting path diameter 406 mm (16 in.) / 356 mm (14 in.) Feed Type Bump Feed Battery model ECHO eFORCE™ 56V battery series batteries Type Li-Ion Voltage 56 (rated 50.4) Charger type CCCV...
  • Página 31 If you do not have access to the Internet, you can complete the form below and mail to: ECHO Incorporated, Product Registration, PO Box 1139, Lake Zurich, IL 60047. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 32 PRODUCT REGISTRATION DSRM-2100 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 33 ECHO dealer within the warranty period. The expense of delivering the product to the service center for warranty work and the expense of returning it back to the owner after repair or replacement will be paid by the owner. ECHO Incorporated’s, responsibility in respect to claims is limited to making the...
  • Página 34 ECHO Incorporated, does not assume or authorize anyone to assume for them any other obligation. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. ECHO Incorporated, assumes no responsibility for incidental, consequential, or other...
  • Página 35 This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. This warranty applies to all ECHO brand 56 Volt outdoor products manufactured by or for ECHO Incorporated, and sold in the United States and Canada.
  • Página 36 NOTES DSRM-2100 NOTES 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 37 DSRM-2100 NOTES 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 38 400SRM100001 - 400SRM999999 418SRM100001 - 418SRM999999 ECHO INCORPORATED 400 Oakwood Road Lake Zurich, IL 60047 www.echo-usa.com...
  • Página 39 Cancer et troubles de reproduction www.P65Warnings.ca.gov Lisez et comprenez toute la documentation fournie avant utilisation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures corporelles. Remarque: Ce produit est conforme à CAN ICES-003(B) / NMB-003(B) 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 40 DSRM-2100 TABLE DES MATIÈRES Introduction..........................3 Renseignements sur l’entretien..................3 Numéro de série / pièces...................3 Service........................4 Soutien aux produits de consommation ECHO............4 Enregistrement du produit..................4 Documentation supplémentaire.................4 Liste du contenu d’emballage..................4 Sécurité..........................5 Symboles de sécurité du manuel et informations importantes........5 Symboles internationaux....................6 Avertissements de sécurité...
  • Página 41 RENSEIGNEMENTS SUR L’ENTRETIEN Pièces / Numéro de série Les pièces et les assemblages d'origine ECHO pour vos produits ECHO sont disponibles uniquement auprès d'un revendeur ECHO agréé. Lorsque vous avez besoin d'acheter des pièces, ayez toujours le numéro de modèle et le numéro de série de l'appareil...
  • Página 42 L'entretien de ce produit pendant la période de garantie doit être effectué par un revendeur agréé ECHO. Pour obtenir le nom et l'adresse du revendeur agréé ECHO le plus proche de chez vous, demandez à votre revendeur ou appelez : 1-800-432-ECHO (3246). Des renseignements sur les revendeurs sont également disponibles sur notre site Web à...
  • Página 43 Remarque : Ce message ci-joint fournit des conseils pour l'utilisation, l'entretien et la maintenance de l'appareil. SYMBOLE CERCLE ET BARRE Ce symbole signifie que l'action spécifique indiquée est interdite. Le non-respect de ces interdictions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 44 à une des blessures distance d'au moins corporelles ou 15 m (50 pi). des dommages matériels. N’utilisez pas de lames - uniquement des têtes de ligne. Remarque : Tous les symboles n'apparaîtront pas sur votre appareil. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 45 Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est en contact avec la terre. • N'exposez pas les outils électriques à des conditions humides ou mouillées. L'eau qui pénètre dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 46 à ce que ces dispositifs soient bien raccordés et correctement utilisés. L’utilisation de dispositifs de récupération des poussières permet de réduire les risques liés aux poussières. • Ne laissez pas l'habitude des fréquentes utilisations vous faire 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 47 56V. Un chargeur adapté à un type de batterie peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie. • Utiliser uniquement avec la série de batteries ECHO eFORCE™ 56V. L’utilisation de toute autre batterie peut créer un risque de blessure et d’incendie.
  • Página 48 • Soyez extrêmement prudent lorsque vous vous approchez d'angles morts, de portes, d'arbustes, d'arbres ou d'autres objets qui peuvent obscurcir la vue d'un enfant qui pourrait se heurter à la trajectoire de la machine. Service 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 49 DSRM-2100 SÉCURITÉ • Faites entretenir votre outil électrique par un revendeur ECHO agréé en utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité de l’outil électrique. • Ne réparez jamais les batteries endommagées. L’entretien des batteries ne doit être effectué...
  • Página 50 (selon le cas) sauf en conformité avec les instructions d’utilisation et d’entretien indiquées dans ce manuel. Utiliser les machines uniquement avec la série de batteries ECHO eFORCE™ 56V. L’utilisation de toute autre batterie peut créer un risque de blessure et d’incendie.
  • Página 51 N'utilisez pas de lignes plus lourdes que celles recommandées par le fabricant et d'autres types de lignes - par ex., du fil métallique, de la corde, etc. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 52 Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur. • Branchez l'appareil dans une prise ou à un réseau différent de celui où le récepteur est branché. • Consultez le vendeur ou un expert en installation radio/TV pour obtenir de l'aide. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 53 N’incinérez PAS les batteries. NE LES Mettez PAS dans un endroit où ils feront partie d'un site d'enfouissement de déchets ou d'un flux de déchets solides municipaux. Emmenez-les dans un centre de recyclage ou d'élimination certifié. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 54 Plage de température de fonctionnement du 39°F (4°C) - 104°F (40°C) chargeur Plage de température d’entreposage de la 32°F (0°C) - 113°F (45°C) batterie Plage de température de déchargement de 32°F (0°C) - 113°F (45°C) la batterie 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 55 étiquettes sont lisibles et que vous comprenez et suivez les instructions qui s'y trouvent. Si une étiquette ne peut pas être lue, une nouvelle peut être commandée auprès de votre revendeur ECHO. L'étiquette de sécurité est à titre d'exemple seulement. Votre étiquette peut apparaître légèrement différente.
  • Página 56 For use only with ECHO eFORCE™ 56V battery series. See operator's manual for list of compatible model numbers. À utiliser uniquement avec l a série d e batteries ECHO eFORCE™ 56V. V oir le m anuel de l 'opérateur pour la liste des numéros de modèle compatibles.
  • Página 57 Ouvrez l’emballage. Lisez la documentation contenue dans la boîte. Retirez toutes les pièces non assemblées de la boîte. Retirez la machine de sa boîte. Jetez la boîte et l'emballage en respectant les règlements locaux. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 58 (C) à l'arbre inférieur avec la vis (B) et faites glisser les deux arbres ensemble. Tournez l'arbre inférieur jusqu'à ce que la vis (B) se verrouille dans le trou de positionnement. Serrez les vis (B,A). 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 59 Placez les trous de vis (D) sur la poignée de support vers la poignée arrière (1). Placez la poignée de support dans la position la plus confortable pour l’utilisation. Serrez les vis. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 60 Vous entendrez un clic lorsque la batterie sera installée. Retirer la batterie Poussez et maintenez enfoncé le bouton de déblocage de la batterie (E). Retirez la batterie de la machine. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 61 Poussez l’interrupteur à gâchette de vitesse en position (F, tortue) pour une vitesse faible ou en position (G, lapin) pour une vitesse élevée. Arrêter la machine Relâchez l’interrupteur à gâchette pour arrêter la machine. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 62 Vous pouvez régler le diamètre de coupe à 35,6 cm (14 po). Réglez le diamètre de coupe à 35,6 cm (14 po) pour une plus grande autonomie et à 40,6 cm (16 po) pour une plus grande surface de coupe. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 63 • Tenez fermement la machine avec les deux mains pendant son utilisation. • Coupez l'herbe haute du haut vers le bas. Si l'herbe s'enroule autour de la tête de coupe : • Retirez la batterie. • Retirez l’herbe. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 64 • Les fils de fer et les clôtures de piquets causent l'usure et la rupture de la ligne de coupe. Les pierres et les murs de brique, les bordures et le bois peuvent user rapidement la ligne de coupe. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 65 • Arrêtez la machine. • Retirez la batterie. • Laissez le moteur se refroidir. • Entreposez la machine dans un endroit frais et sec. • Portez des vêtements, des gants de protection et des lunettes de sécurité appropriés. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 66 Porter des gants ou des blessures corporelles peuvent en résulter : • La lame est tranchante. N'utilisez jamais de fil ou de câble métallique qui peut se briser et devenir un « projectile » dangereux. Des blessures graves peuvent survenir. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 67 13 cm (5 po) de chaque fil restent exposés. La tête de coupe est maintenant complètement chargée et prête à fonctionner. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 68 Speed-Feed® pour libérer le couvercle (M) du support d'œillet (N). Appuyez sur le haut des languettes de verrouillage (L) des deux côtés de la tête Speed-Feed® pour libérer le couvercle (M) du support d'œillet (N). 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 69 à chaude. la normale. 2. Laissez refroidir la machine pendant environ 10 minutes. La batterie est Réinstallez le bloc-batterie déconnectée de l'outil. La batterie est Rechargez la batterie. déchargée. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 70 émoussée. lime ou remplacez-la. bien. Fortes La longueur de la ligne Assurez-vous que la ligne des deux vibrations. d'un côté est plus côtés est de longueur égale. Avancez longue que l'autre côté. la ligne. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 71 • Si la batterie est stockée pendant plus d’un an, chargez-la à 100 % de sa capacité. Chargeur • Retirez la batterie du chargeur. • Mettez l’appareil hors tension. • À conserver dans un endroit sec et sans poussière, hors de portée des enfants. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 72 Diamètre de la ligne de coupe 2,4 mm (0,095 pouces) Diamètre de coupe 406 mm (16 po) / 356 mm (14 po) Type d'avance du fil Avance par coups Batterie modèle Batteries de série ECHO eFORCE™ 56V Type Li-ion Voltage 56 (noté 50,4) Type de chargeur CCVC Tension d'entrée du chargeur...
  • Página 73 Merci d'avoir choisi ECHO Power Equipment Veuillez vous rendre à l’adresse http://www.echo-usa.com/Warranty/Register- Your-ECHO pour enregistrer votre nouveau produit en ligne. C'est RAPIDE et FACILE! REMARQUE : vos renseignements ne seront jamais vendus ou utilisés à mauvais escient par ECHO, Incorporated.
  • Página 74 ENREGISTREMENT DU PRODUIT DSRM-2100 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 75 Mandats d’ECHO Incorporated à l’acheteur au détail d’origine que ce produit d’extérieur de marque ECHO de 56 volts est exempt de défauts de matériaux et de fabrication et accepte de réparer ou de remplacer, à la discrétion d’ECHO Incorporated, tout produit défectueux gratuitement dans ces délais à compter de la date d’achat :...
  • Página 76 à un usage particulier ou autre, sont déclinées dans leur intégralité après l’expiration de la période de garantie de cinq ans, deux ans, un an, 90 jours, 60 jours ou 30 jours. L'obligation d'ECHO Incorporated en vertu de cette garantie est strictement et exclusivement 99922238008 ©...
  • Página 77 à vous. ECHO Incorporated, n'assume aucune responsabilité pour les frais accessoires, consécutifs, ou d’autres dommages, y compris les frais de retour du produit à un concessionnaire pour les produits d’extérieur de marque ECHO de 56 volts et les frais de livraison au propriétaire, le temps de déplacement du mécanicien, les frais de téléphone, la location d’un produit similaire pendant...
  • Página 78 REMARQUES DSRM-2100 REMARQUES 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 79 DSRM-2100 REMARQUES 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporé...
  • Página 80 400SRM100001 - 400SRM999999 418SRM100001 - 418SRM999999 ECHO INCORPORATED 400 Oakwood Road Zurich Lake, IL 60047 www.echo-usa.com...
  • Página 81 Cáncer y daños reproductivos www.P65Warnings.ca.gov Debe leer y entender toda la documentación que se facilita antes del uso. De no hacerlo podrían producirse lesiones graves. Nota: Este producto cumple con los estándares CAN ICES-003(B) / NMB-003(B) 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 82 ÍNDICE DSRM-2100 ÍNDICE Introducción........................3 Información sobre tareas de servicio..................3 Piezas/número de serie.....................3 Servicio........................4 Asistencia posventa al cliente de ECHO..............4 Registro del producto....................4 Documentación adicional...................4 Lista de embalaje.......................4 Seguridad..........................5 Símbolos de seguridad del manual e información importante........5 Símbolos internacionales...................6 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas......7 Declaración FCC.....................14...
  • Página 83 INFORMACIÓN SOBRE TAREAS DE SERVICIO Piezas/número de serie Las piezas y conjuntos originales de ECHO para sus productos ECHO solo se encuentran disponibles a través de un distribuidor autorizado de ECHO. Cuando necesite comprar piezas, tenga siempre a mano el número de modelo y el número de serie de la unidad.
  • Página 84 Compruebe si hay daños tras abrir el cartón. Notifique inmediatamente al vendedor o al distribuidor de ECHO en caso de que haya piezas dañadas o ausentes. Utilice el albarán para verificar si faltan piezas. Herramienta desnuda cortahierba...
  • Página 85 Nota: este mensaje adjunto ofrece consejos para el uso, el cuidado y el mantenimiento de la unidad. CÍRCULO Y BARRA INCLINADA Este símbolo significa que la acción específica que se muestra está prohibida. Ignorar estas prohibiciones puede provocar lesiones graves o mortales. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 86 Mantenga a todos los rebotar y provocar transeúntes al menos lesiones personales a 50'/15 m. o daños materiales. No utilice cuchillas, solo cabezales de hilo. Nota: No todos los símbolos aparecerán en su unidad. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 87 No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si penetra agua en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica. • No abuse del cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 88 • No permita que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le permita ser confiado e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Una acción descuidada puede provocar 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 89 Utilización y cuidado de herramientas a batería • Recargue únicamente con los cargadores para la serie de baterías ECHO eFORCE™ 56V. Un cargador adecuado para un tipo de batería puede dar lugar a un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería. •...
  • Página 90 Servicio • Solicite a un distribuidor autorizado de ECHO que realice las tareas de servicio de su herramienta eléctrica utilizando únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad 99922238008...
  • Página 91 Mantenga el filo afilado y limpio para un mejor rendimiento y para reducir el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones para la lubricación y el cambio de 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 92 No modifique ni intente reparar la máquina o la batería (según corresponda), excepto según lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado. Utilice las máquinas únicamente con la serie de baterías ECHO eFORCE™ 56V. El uso de cualquier otra batería puede dar lugar a un riesgo de lesiones e incendio.
  • Página 93 Utilice únicamente con el hilo de corte de nailon de 0,095" (2,4 mm) de diámetro e inferior. No utilice hilos más fuertes de lo recomendado por el fabricante ni materiales de hilo de otros tipos – por ejemplo, alambre, cuerda y similar. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 94 Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 95 NO deseche estas baterías con la basura doméstica normal. NO incinere. NO lleve las baterías a lugares donde formarán parte de vertederos de residuos o flujos de residuos sólidos urbanos. Llévelas a un centro de reciclaje o eliminación certificado. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 96 Intervalo de temperatura de funcionamiento 39°F (4°C) - 104°F (40°C) del cargador Intervalo de temperatura de almacenamiento 32°F (0°C) - 113°F (45°C) de la batería Intervalo de temperatura de descarga de la 32°F (0°C) - 113°F (45°C) batería 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 97 Si una etiqueta no puede leerse, puede pedir una nueva a un distribuidor ECHO. La etiqueta de seguridad es solo un ejemplo. Su etiqueta puede tener un aspecto ligeramente diferente.
  • Página 98 For use only with ECHO eFORCE™ 56V battery series. See operator's manual for list of compatible model numbers. À utiliser uniquement avec l a série d e batteries ECHO eFORCE™ 56V. V oir le m anuel de l 'opérateur pour la liste des numéros de modèle compatibles.
  • Página 99 Lea la documentación que se encuentra en la caja. Retire todas las piezas sin montar de la caja. Retire la máquina de la caja. Deseche la caja y el embalaje de conformidad con los reglamentos locales. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 100 (C) en el eje inferior con el tornillo (B) y deslice los dos ejes juntos. Gire el eje inferior hasta que el tornillo (B) se bloquee en el orificio de posicionamiento. Apriete los tornillos (B, A). 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 101 Coloque los orificios de los tornillos (D) en el asa de soporte hacia el asa trasera (1). Sitúe el asa de soporte en la posición de uso más cómoda. Apriete los tornillos. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 102 Cuando escuche un clic, la batería está instalada. Retirada de la batería Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la batería (E). Retire la batería de la máquina. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 103 Empuje el interruptor de velocidad hacia la posición (F, tortuga) para velocidad baja o hacia la posición (G, conejo) para velocidad alta. Detención de la máquina Suelte el interruptor gatillo para detener la máquina. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 104 Puede ajustarla a un diámetro de corte de 14 in. (35,6 cm). Ajuste el diámetro de corte a 14 in. (35,6 cm) para un tiempo de funcionamiento mayor y a 16 in. (40,6 cm) para una zona de corte más extensa. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 105 • Mantenga una posición firme con las dos manos en la máquina mientras la utiliza. • Corte la hierba alta de arriba a abajo. Si se enrolla hierba alrededor del cabezal de corte: • Retire la batería. • Elimine la hierba. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 106 • Las cercas de alambres y estacas Dirección de corte rotación provocan el desgaste y la rotura del hilo de corte. Las paredes de piedra y de ladrillo, los bordillos y la madera pueden desgastar rápidamente el hilo de corte. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 107 • Detenga la máquina. • Retire la batería. • Deje que se enfríe el motor. • Almacene la máquina en un lugar fresco y seco. • Utilice ropa adecuada, guantes protectores y gafas de seguridad. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 108 • Mantenga el cabezal de corte libre de hierba, hojas o grasa excesiva. • Mantenga los respiraderos limpios y libres de residuos para evitar el sobrecalentamiento y daños al motor o la batería. • No pulverice agua sobre el motor ni los componentes eléctricos. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 109 13 cm (5 in.) de cada hilo. El cabezal de corte está ahora totalmente cargado y listo para funcionar. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 110 Presione la parte superior de las pestañas de bloqueo (L) a ambos lados del cabezal Speed-Feed® para liberar la cubierta (M) del portador de la abertura (N). Retire la cubierta del portador de la abertura. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 111 2. Deje enfriar la máquina durante aproximadamente 10 minutos. La batería se ha Instale de nuevo la batería. desconectado de la herramienta. La batería se ha Cargue la batería. agotado. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 112 Vibración La longitud del hilo en Asegúrese de que el hilo a ambos considerable. un lado es más larga lados sea de igual longitud. Avance que en el otro. el hilo. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 113 • Si la batería se ha almacenado durante más de un año, cárguela al 100% de su capacidad. Cargador • Retire la batería del cargador. • Desconecte el cargador del suministro eléctrico. • Almacene en un lugar seco, sin polvo y lejos del alcance de los niños. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 114 Diámetro de recorrido de 406 mm (16 in.) / 356 mm (14 in.) corte Tipo de alimentación Avance por sacudida Modelo de batería Batería de la serie de baterías ECHO eFORCE™ 56V Tipo Li-ion Tensión 56 (nominal 50,4) Tipo de cargador CCCV Tensión de entrada del...
  • Página 115 Si no tiene acceso a Internet, puede rellenar el siguiente formulario y enviarlo por correo a: ECHO Incorporated, Product Registration, PO Box 1139, Lake Zurich, IL 60047. 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 116 REGISTRO DEL PRODUCTO DSRM-2100 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 117 El producto, incluida cualquier pieza defectuosa, debe devolverse a un Distribuidor ECHO dentro del período de garantía. El costo de entregar el producto al centro de servicio para el trabajo de garantía, así como el que se 99922238008...
  • Página 118 5, 2 y 1 año, o de 90, 60 o 30 días. La responsabilidad de ECHO Incorporated en virtud de esta garantía se limita estricta y exclusivamente, a la reparación o sustitución 99922238008 ©...
  • Página 119 DSRM-2100 GARANTÍA de piezas defectuosas. ECHO Incorporated, no asume ni autoriza a persona alguna a asumir en su nombre, cualquier compromiso diferente. Algunos estados no permiten restricciones en el tiempo de vigencia de una garantía implicada, por lo que la condición anterior puede no ser pertinente en su caso.
  • Página 120 NOTAS DSRM-2100 NOTAS 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 121 DSRM-2100 NOTAS 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 122 NOTAS DSRM-2100 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 123 DSRM-2100 NOTAS 99922238008 © 01/2023 ECHO Incorporated...
  • Página 124 400SRM100001 - 400SRM999999 418SRM100001 - 418SRM999999 ECHO INCORPORATED 400 Oakwood Road Lake Zurich, IL 60047 www.echo-usa.com...

Este manual también es adecuado para:

Dsrm-2100