Descargar Imprimir esta página

Denon DCD-695 Instrucciones De Operación página 54

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 46
NEDERLANDS
AANSLUITING
(1)
Aanstluiten van de uitgangsaansluiting (LINE OUT)
Gebruik de bijgeleverde aansluitkabel om de linker (L) en rechter (R)
uitgangsaanstuiting (LINE OUT) van de DCD-695/595 aan te sluiten op
de linker (L) en rechter
(R) CD-, AUX-
of TAPE
PLAY-ingangs-
aansluitingen van de versterker.
Voorzorgsmaatregelen voor aansluiten
e
Alvorens de aansluitingen tot stand te brengen of los te maken van de
kabels
en netsnoeren,
de spanning
naar
alle systeemkomponenten
uitschakelen.
e
Zorg ervoor dat alle kabels goed aangestoten zijn op de L (linker) en R
(rechter) aansluitingen.
e
Steek de stekkers goed in de aansluitingen.
e
Stuit de uitgangsaansluitingen aan op de CD-, AUX- of TAPE PLAY-
ingangsaansluitingen van de versterker.
(2)
Verbindingen SYNCHRO-aanstluiting
Sluit de SYNCHRO-aansluiting aan met een DENON-cassettedeck dat
is uitgerust met een SYNCHRO-aansluiting, waarna u een gesynchro-
niseerde opname maakt. Gebruik het bij het cassettedeck bijgelever-
de verbindingssnoer.
Sluit ook de uitgangsaansluitingen aan om van deze funktie gebruik
te maken, en pas de instellingen aan zodat u kunt opnemen van de
CD-speler
naar
het cassettedeck.
(3)
Aansluiten van de digitale uitgangsaansluiting (COAXIAL)
(enkel DCD-695)
Gebruik een 75-ohm-aansluitkabel om de digitale uitgangsaansluiting
(COAXIAL) van de DCD-695 op de digitale ingangsaansluiting (COA-
XIAL) op een digitale processor of D/A-toestel (los verkrijgbaar) aan
te sluiten.
OPENEN EN SLUITEN VAN DE DISKLADE EN HET
INLEGGEN VAN EEN DISK
Openen
en
sluiten van
de disklade
(Deze bewerking
werkt alleen bij
ingeschakelde spanning.)
1, Druk
de spanningsschakelaar
(POWER)
in om
de spanning
in te
schakelen.
2. Druk de open/stuittoets ( & OPEN/CLOSE)
in.
Inleggen van een disk
e
Kontroleer
dat de disklade
helemaal
open
is.
e
Houd de disk bij de randen vast en leg deze in de disklade. (Raak het
signaaloppperviak niet aan, d.w.z. de glanzende zijde.)
e
Bij gebruik van disks met een diameter van 12 cm, dient u erop te Jetten
dat de buitenrand overeenkomt met de cmtrek van de schuifgeleider
(Afb. 1), en bij gebruik van CD-singles (8 cm diameter), de buitenrand
met de binnenomtrek van ge schuifgeleider (Afb. 2).
e
Druk de open/sluittoets
( Ss; OPEN/CLOSE)
in om de diskhouder te
sluiten.
e
Wanneer de disklade gesloten is, wordt de disk gelezen en worden na
een
paar sekonden
het aantal passages
en de totale weergavetijd
aangegeven, respektievelijk op de passagenummerteller (TRACK NO.)
en tijddisplay (TIME).
e
Wanneer de disklade open is en een disk is ingelegd, kunt u ook de
weergave-
( >» PLAY)
of pauze- ( lf PAUSE)
toets indrukken
om
de
disklade te sluiten. (Als de weergavetoets { ® PLAY) wordt ingedrukt,
wordt met weergave begonnen zodra de inhoud van de disk gelezen is.)
Waarschuwing:
e
Als uw
vinger vast gaat zitten jn de disklade wanneer
deze wordt
gesloten, de open/sluittoets
( 2s OPEN/CLOSE)
indrukken.
e
Leg geen vreemde voorwerpen op de disklade, en leg niet meer dan 1
disk tegelijk in. Anders kan slechte werking het gevolg zijn.
e
Duw
niet tegen
de disklade
met de hand
wanneer
de spanning
uitgeschakeld is aangezien hierdoor slechte werking wordt veroorzaakt
en schade zal worden toegebracht aan de kompakt diskspeler.
NORMALE KOMPAKT DISKWEERGAVE
(1)
Om weergave te starten
1
Druk
de spanningsschakelaar
(POWER)
in om
de spanning
in te
schakelen.
2
Leg de disk in die u wenst weer te geven.
e@
Wanneer de disklade gesloten is, wordt de disk gelezen en worden
het aantal passages en de totale weergavetijd van de disk aange-
geven.
3
Druk de weergavetoets ( > PLAY) in.
{2}
Om weergave te stoppen
1
Druk de stoptoets ( Ml STOP) in.
e
Als alle passages op een disk in het magazijn weergegeven zijn, stopt
de weergave
automatisch.
54
Waarschuwingen:
e
Als geen disk werd ingelegd of de disk werd omgekeerd
ingelegd,
lichten alle aanduidingen op.
e
Wanneer de informatie op de disk niet korrekt gelezen kan worden,
vanwege stof of vuil op de disk bijvoorbeeld, zullen de aanduidingen
gelezen worden, zoals hieronder aangegeven
wordt.
Niets wordt dan aangegeven op de passagenummerteller (TRACK NO.)
en tijddisplay (TIME), en het zal een tijdje duren voor de disk gelezen is.
IS S44e.
Normale
display
Onjuiste
display
GEAVANCEERDE KOMPAKT DISKWEERGAVE —
(1)
Weergave van een bepaalde passages
...............
e
Gebruik de nummertoetsen
en de +10-toets om
het nummer
van de
gewenste
passage
te kiezen.
Om bijvoorbeeld passagenummer 4 weer te geven, drukt u op 4, enom
passagenummer 12 weer te geven, drukt u op de [+10]-toets en [2].
Weergave
begint dan vanaf die passage.
(2) Om naar de volgende passage verder
te gaan tijdens Weergave ..............-sscsee
Druk de automatische
voorwaartse
opsporingstoets
( PPI)
in tijdens
weergave.
e
De aftastkop gaat verder naar het begin van de volgende passage en
weergave wordt hervat. Wanneer u de toets meerdere malen indrukt,
gaat de aftastkop het overeenkomstige aantal passages vooruit.
(3) Om naar het begin van de huidige passage terug te gaan
tijdens Weergave ..........csccssesseseseeeneees
Druk de automatische
achterwaartse
opsporingstoets
( Iq ) in tijdens
weergave.
e
De aftastkop gaat terug naar het begin van de huidige passage en
weergave wordt hervat. Wanneer u de toets meerdere
malen indrukt,
gaat de aftastkop het overeenkomstige aantal passages achteruit.
(4) Om de bepaalde passages in een bepaalde
volgorde weer te geven
eae
e
Met deze
methode,
kunt u passages
op de disk kiezen
en deze
programmeren
voor weergave in elke gewenste volgorde.
e
Programmering
is mogelijk terwijl de diskhouder open is.
Maximaal 20 passages kunnen worden geprogrammeerd.
De geprogrammeerde passages worden op de kalender aangegeven.
(1)
Programmeren
e
Druk de PROG/DIRECT-toets
in zodat de [__PROG _]-aanduiding
oplicht, en gebruik vervolgens de nummertoetsen en de +10-toets om
de passages te programmeren.
Om bijvoorbeeld
passages 3, 12 en 7 te programmeren, drukt u op
[eRoG/pimecT 1, (3), [£10], [2] en (2.
Het korresponderende passagenummer licht op op de kalender iedere
keer dat een
passage
wordt
geprogrammeerd,
het passagenummer
wordt aangegeven op de passagenummerteller (TRACK NO.), en de
totale weergavetijd van de geprogrammeerde passages wordt aange-
geven op de tijddisplay (TIME). Een paar sekonden nadat de laatste
passage werd geprogrammeerd, wordt het totale aantal geprogram-
meerde passages aangegeven op de passageteller (TRACK NO.} en de
totale weergavetijd van de geprogrammeerde passages wordt aange-
geven op de tijddisplay (TIME).
{2)
Kontroleren van de geprogrammeerde passages (enkel afstandsbe-
diening)
e
Druk de oproeptoets (CALL) in.
De
geprogrammeerde
passages
worden
in volgorde
aangegeven,
iedere keer dat de oproeptoets (CALL) wordt ingedrukt.
(3)
Weergeven
van
de geprogrammeerde
passages
e
Druk de weergavetoets ( » PLAY) in om de passages in de geprogram-
meerde volgorde weer te geven.
(4)
Wissen van het programma
e
Door nogmaals indrukken van de PROG/DIRECT-toets wist u het gehele
programma.
Door de open/stuittoets
( OPEN/CLOSE)
in te drukken
wist u ook de inhoud van het programma.
e
Door de PROG/DIRECT-toets in te drukken tijdens geprogrammeerde
weergave, wordt het programma gewist en gaat weergave normaal
door tot het einde van de laatste passage op de disk.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dcd-595