ASSEM BLY INS TR U C T I ON S • I N ST RU CT I ONS D E MO NT AG E • I NS T R U C C I O NE S D E M O NTAJ E
A SS EMB LY IN STR UC TI O NS • IN S TRU CT IO NS DE M O NT AG E • I NS T R U C CI ONE S D E MO NT AJ E
Step 6
Étape 6
Paso 6
Parts and tools required to complete step
Pièces et outils nécessaires au montage
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
BB
Flat Screwdriver – Not included
tournevis à tête plate - non inclus
destornillador de cabeza plana – no incluido
1. Attach Changing Top Right Side (Part R) to the Changing Top Front (Part J) using(1)
M6x50mm bolt (part BB) and (1) Barrel Nut (Part CC) . Use the Flat Head Screwdriver to Hold
the Barrel nuts in proper alignment and tighten with the M4 Allen Wrench.
2. Attach Changing Top Left Side (Part S) in the same manner
1. Fixer le coté droit du plan à langer (Pièce R) à la partie frontale du plan à langer (Pièce
J). à l'aide de (1) boulons de 50 mm (Pièce BB) et (1)
Serrez à l'aide de la clé hexagonale M4. Utilisez le tournevis à tête plate pour maintenir les
écrous à portée cylindrique dans l'alignement approprié.
2. Fixer le coté gauche du plan à langer (Pièce S) de la même façon.
1. Fijar el lado derecho del cambiador (pieza R) con la parte frontal del cambiador (pieza
J)utilizando (1) Tuerca cilíndrica (Pieza CC) and (1) perno de 50mm (pieza BB). Utilice el
destornillador de cabeza plana para sostener la tuerca de barril en la alineación adec-
uadaApriete todos los pernos con la Llave Allen.
2. Fijar el lado izquierdo del cambiador (pieza S) de la misma manera.
26
50mm Bolt x4
Boulon 50mm
Perno 50mm
Barrel Nut x4
CC
Écrou à portée cylindrique
Tuercacilíndrica
Phillips Screwdriver – Not included
Tournevis Phillips - non inclus
Destornillidor Phillips – no incluido
Écrou à portée cylindrique
(Pièce CC) .