Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Traducido del afrikáans al español - www.onlinedoctranslator.com
LA CASA DE
Modelos de Quemadores: VFVUL ** M (N/P) (- SS), VFVUL ** V (N/P) (- SS), VFVUL ** E (N/P) (- SS)
ESTE APARATO ES
EQUIPADO PARA CUALQUIER
GAS NATURAL O
GAS PROPANO. CAMPO
LA CONVERSIÓN NO ES
PERMITIDO
ADVERTENCIA: Si no se sigue exactamente la información de este manual, se puede producir
un incendio o una explosión que cause daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
ꟷ No almacene ni use gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este o
cualquier otro aparato.
ꟷ QUÉ HACER SI HUELE A GAS
No trate de encender ningún aparato
No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en su edificio.
Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones
del proveedor de gas.
Si no puede comunicarse con su proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.
ꟷ La instalación y el servicio deben ser realizados por un instalador calificado, una agencia de servicio o un
proveedor de gas.
Este es un calentador a gas SIN VENTILACIÓN. Utiliza aire (oxígeno) de la habitación en la que está
instalado. Se DEBEN proporcionar provisiones para una combustión y aire de ventilación adecuados.
Consulte "INFORMACIÓN DE SEGURIDAD" en la Sección 2.0 de este manual.
INSTALADOR: Deje este manual con el aparato. CONSUMIDOR:
Conserve este manual para referencia futura.
LAS CHIMENEAS
Modelos de registro: VFWO **, VFRO **
* TALLAS: 18, 24 o 30
ADVERTENCIA
Juegos de troncos sin ventilación
I
y tu
INSTALACIÓN
MANUAL DE USUARIO
E INSTALACIÓN
METRO
ANUAL
Respuesta Z21.11.2-2016,
ANS Z21.60-2012 - CSA
Copyright 2021, todos los derechos reservados
Patentes estadounidenses y extranjeras pendientes
'
SER
S
2,26-2017
VFVUL.V02

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para La Casa de las Chimeneas VFVUL Serie

  • Página 1 Traducido del afrikáans al español - www.onlinedoctranslator.com Juegos de troncos sin ventilación y tu INSTALACIÓN MANUAL DE USUARIO LA CASA DE LAS CHIMENEAS E INSTALACIÓN METRO ANUAL Modelos de Quemadores: VFVUL ** M (N/P) (- SS), VFVUL ** V (N/P) (- SS), VFVUL ** E (N/P) (- SS) Modelos de registro: VFWO **, VFRO ** * TALLAS: 18, 24 o 30 ADVERTENCIA...
  • Página 2 4.6.2 Espacio libre ARRIBA ......17 Contenido 4.7 Montaje de la unidad ..........18 1.0 Introducción ........... 2 4.7.1 Ubicación .......... 18 1.1 Generalidades ........... 2 4.7.2 Espacios libres de montaje ....... 18 1.2 Tecnología y especificaciones ......2 4.7.3 Ventilación de chimenea opcional ..
  • Página 3 5.4 Garantía ............37 Importante:Para un funcionamiento seguro y un rendimiento adecuado de este producto y para cumplir con las certificaciones, los listados y las aceptaciones de los códigos de construcción, utilice ÚNICAMENTE controles, piezas y accesorios de Grand Canyon Gas Logs que se hayan enumerado o certificado específicamente para su uso con este sistema de quemador.
  • Página 4 1.0 Introducción • Altura e intensidad de llama, ajuste manual • Colocación de medios flexibles Este documento proporciona información sobre el usuario y la 1.2.1.5 Dimensionamiento y presiones de gas instalación de los juegos de leños sin ventilación de Grand Canyon Consulte las Tablas 1 y 2 a continuación para obtener información sobre el Logs.
  • Página 5 REQUISITOS DE TAMAÑO MÍNIMO Tamaño mínimo de la chimenea Calificaciones de BTU Gas natural Gas propano Modelo de quemador Ancho Altura Profundidad Bajo Alto Bajo Alto Trasero Parte delantera Ajuste Ajuste Ajuste Ajuste 22 ” 20 ” 13” 18 ” VFVUL18 (Juego de troncos de 18 ”) VFVUL24/30 (registro de 24”...
  • Página 6 2.0 Información de seguridad ADVERTENCIA: INCENDIO, EXPLOSIÓN Y PELIGRO DE ASFIXIA INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE HABITACIÓN El ajuste, la alteración, el servicio, el mantenimiento o la SIN VENTILACIÓN: instalación inadecuados de este calentador o sus controles pueden causar la muerte o lesiones graves. 1.Debido a las altas temperaturas, este aparato debe ubicarse fuera del tráfico y lejos de muebles/cortinas.
  • Página 7 20No utilice este aparato si alguna pieza ha estado 13Se requiere por lo menos 10”-12” de material no bajo el agua. Llame de inmediato a un técnico de combustible o resistente al calor sobre la chimenea. Se servicio profesional calificado para que requerirá...
  • Página 8 28Es importante utilizar los leños de gas en una 35. Este electrodoméstico se puede instalar en una casa chimenea de tamaño mínimo como se indica en la (móvil) fabricada (móvil) del mercado de repuestos, sección "Dibujo del producto" que muestra la altura ubicada permanentemente, donde no lo prohíban los y el ancho de la abertura frontal y la profundidad.
  • Página 9 3. Puede usarse al aire libre solo cuando NO esté 5. Durante la fabricación, varias partes de esta unidad se expuesto directamente a los elementos. tratan con aceites o pinturas. Aunque no son dañinos, pueden producir humo y olores molestos a medida que se 4.
  • Página 10 técnico de servicio profesional. Forzar cualquier control o intentar repararlo puede provocar un incendio o una explosión. Para cada una de las opciones de iluminación que se describen a continuación, ajuste el flujo de gas para que tenga la apariencia y la altura de la llama que se muestran en la Figura 1.
  • Página 11 3. Verifique que no haya gas presente alrededor de la quemador principal. Luego cierre la válvula de la línea de suministro de chimenea o el área del quemador (esto podría demorar 5 gas a la chimenea. minutos en despejarse, si lo hay). 4.
  • Página 12 Gire la perilla de control de altura de la llama (perilla inferior) en 14. Gire la perilla de control de altura de la llama (perilla inferior) en sentido el sentido de las agujas del reloj hasta que llegue a la contrario a las agujas del reloj hasta "ON".
  • Página 13 1. Mantenga presionada la tecla ON / HI hasta que la llama se PARA CAMBIAR LA TEMPERATURA ESTABLECIDA encienda y alcance la altura de llama deseada o esté Para realizar un cambio en un ajuste de temperatura existente, ardiendo al máximo. comience en el Paso 2 de las instrucciones anteriores para “AJUSTE Inicialmente, la pantalla mostrará...
  • Página 14 6. Si el quemador no se enciende después de un máximo de 9. Mientras sigue empujando la válvula piloto manual, empuje el 60 segundos¡DETENER!, CORTE EL SUMINISTRO DE GAS y encendedor piezoeléctrico para encender el piloto. obtenga asistencia de personal de servicio calificado. 10.
  • Página 15 Si espera no utilizar el quemador durante un período de tiempo prolongado, gire la perilla de la válvula principal a la posición "OFF", gire la perilla manual a la posición "MAN" y gire el interruptor de encendido/apagado a la posición "O"Posición. Esto apagará...
  • Página 16 4.2 Precauciones y seguridad previas a la instalación 4.0 Instrucciones previas a la instalación PRECAUCIÓN: La instalación y las reparaciones deben ser realizadas por un NFI certificado u otro calificado instalador profesional. 4.1 Generalidades Instalar en pc:Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar este sistema de quemador de gas.
  • Página 17 8.El sistema de tuberías de gas debe dimensionarse para las hojas del amortiguador con unos alicates o una llave, y debe proporcionar una presión mínima al caudal máximo (BTU/ instalarse de forma permanente. La abrazadera está diseñada para Hr).Se producirá una pérdida de presión indebida si la tubería es evitar el cierre accidental del amortiguador cuando se instala como se demasiado pequeña o si el recorrido es demasiado largo.La muestra en la imagen.
  • Página 18 NO SER INSTALADO EN UN ESPACIO CONFINADO O UNA CONSTRUCCIÓN EXCEPCIONALMENTE APRETADAa menos que se tomen medidas para una adecuada combustión y aire de ventilación. Construcción inusualmente apretadaSe define como: 1. Las paredes y el techo expuestos a la atmósfera exterior tienen un retardador de vapor de agua continuo con una clasificación de 1 perm o menos con aberturas que están selladas o usan juntas;...
  • Página 19 calor excesivo o humedad excesiva. El sensor de agotamiento La posibilidad de deformación por calor o decoloración puede de oxígeno puede apagar el sistema del quemador. existir sin importar qué elemento (s) esté quemando en la chimenea, incluida la madera. Estas condiciones se pueden corregir abriendo una ventana o aumentando la cantidad de cambios de aire en el hogar.
  • Página 20 Si hay una repisa de madera, un estante u otra proyección Apertura mínima permanente de ventilación de chimenea en combustible sobre la chimenea, siga la información de cuadrados en (cuando se usa como un aparato ventilado) espacios libres en la Figura 14. Chimeneas construidas en fábrica: para chimeneas construidas en Una campana de chimenea desvía el calor de la cara y el manto de la mampostería, agregue 10 pulgadas cuadradas.
  • Página 21 SI NO PUEDE CUMPLIR CON ESTOS ESPACIOS MÍNIMOS, DEBE OPERAR EL GAS SIN VENTILACIÓN SISTEMA DE QUEMADORES CON COMPUERTA DE CHIMENEA ABIERTA Figura 14 Figura 15 VFVUL.V02 P ágina | 19...
  • Página 22 4.8 Preparación 4.8.1 Desembalaje Siga el procedimiento a continuación para desempacar e inspeccionar la unidad: Retire con cuidado el embalaje que rodea la unidad y deje a un lado las piezas que están envueltas por separado. Verifique que todas las piezas y accesorios estén contabilizados antes de desechar cualquier embalaje.
  • Página 23 5.0 Instalación ADVERTENCIA: Si no se colocan las piezas internas de acuerdo con los diagramas de instalación o si no se usan solo piezas aprobadas específicamente con este sistema de quemador sin ventilación, se pueden producir daños materiales o lesiones personales. 5.1 Información de seguridad de la instalación 1.
  • Página 24 6. La conexión directa a un tanque de LP no regulado 5.1.2 Instalación de la unidad de quemador puede provocar una explosión. CONSULTE LA LISTA DE PIEZAS CUANDO SIGA ESTAS INSTRUCCIONES. Los modelos de quemadores de 18/24/30” se Se requiere especial cuidado si está instalando la unidad en muestran en las ilustraciones.
  • Página 25 “Empareja” el transmisor con el receptor en la válvula de control de gas antes de realizar la prueba. Según el modelo que tenga, utilizará uno de los 3 tipos de mandos a distancia disponibles. Elija las instrucciones apropiadas para su modelo a continuación y sígalas cuidadosamente.
  • Página 26 Continúe con la siguiente sección para la prueba del quemador. 5.1.3.2 Instalación del control remoto variable Instale las pilas alcalinas AA incluidas en el transmisor deslizando primero la tapa del compartimento de las pilas. Luego, inserte las baterías en el compartimiento de las baterías, mientras observa la polaridad, y deslícelo para cerrarlo como se muestra en la Figura 27.
  • Página 27 Figura 29 2. Localice el botón APRENDER ubicado en la parte delantera derecha del receptor dentro del pequeño orificio Figura 30 etiquetado APRENDER. Luego, usando un pequeño destornillador (o el extremo de un clip), presione suavemente La pareja ahora está lista para sincronizarse. el botón de APRENDIZAJE ubicado en el interior y suéltelo.
  • Página 28 El sistema del quemador debe aislarse del sistema de tuberías de Dentro de los próximos 20 segundos, presione el botón de suministro de gas cerrando la válvula de cierre del equipo apagado de llama del transmisor (Figura 32) hasta que durante cualquier prueba de presión del sistema de tuberías de escuche que el receptor emite dos pitidos cortos que suministro de gas a una presión de prueba igual o inferior a ½...
  • Página 29 5.1.6.1 Colocación de brasas encendidas lado inferior derecho de la válvula, gire la entrada tornillo 2 o 3 vueltas Las brasas encendidas deben colocarse primero en el lecho de en sentido contrario a las agujas del reloj, luego coloque el tubo del manómetro sobre la toma de presión de entrada.
  • Página 30 Coloque los 2 leños paralelos restantes encima, como se sobre ellos para permitir que los troncos se entrelacen en su lugar con muestra en la Figura 38. Debe haber un total de 4 leños encima otros troncos. del quemador en este punto. La ubicación de los registros se ilustra a continuación con un borde oscuro alrededor de los registros específicos que se colocan en cada paso.
  • Página 31 Figura 40 Figura 42 Coloque los 3 leños paralelos restantes encima como se muestra Con cuidado, coloque los troncos perpendiculares de 4 pulgadas de adelante hacia en la Figura 41. Debe haber un total de 7 leños encima del atrás en la parte superior, como se muestra en la Figura 43. Asegúrese de que estén quemador en este punto.
  • Página 32 Figura 44 5.1.7.4 Comprobación de la ubicación del registro Después de colocar los troncos del juego de troncos apropiado en su posición como se describe arriba, asegúrese de que cada uno esté asentado correctamente y firmemente en las ranuras o muescas. Un juego de leños de gas sin ventilación no funcionará...
  • Página 33 5.2 Lista de piezas de troncos sin ventilación Nota:Consulte la información a continuación para ver los números de pieza de los conjuntos de troncos, cada uno organizado por tamaño, posición en la pila de troncos y apariencia. Estos se pueden pedir al fabricante usando la información de contacto en la Sección de Garantía.
  • Página 34 WO / RO - Juego de 18 troncos Roble resistido Roble rojo Descripción Articulo número de pieza Cantidad número de pieza Cantidad VF-Back-17-WO VF-Back-17-RO Tronco trasero 17” VF-Delantero-19-WO VF-Delantero-19-RO Tronco delantero de 19” VF-L-9.5-WO VF-L-9.5-RO Registro izquierdo VF-R-10-WO VF-R-10-RO Registro derecho VF-MT-10-WO VF-MT-10-RO Registro superior medio...
  • Página 35 5.3 Lista de piezas de repuesto del sistema de quemador sin ventilación Nota:Consulte la lista a continuación para ver los números de pieza del sistema de cada tipo de sistema de quemador por el tipo de válvula de gas utilizada. Hay ilustraciones que muestran los componentes individuales del quemador en las próximas páginas.
  • Página 36 LISTA DE PIEZAS DEL QUEMADOR - VFVUL ** M (N/P) NOTA: las imágenes no están a escala; se muestra el modelo de quemador 24/30 Descripción Quemador 18” Quemador 24” Articulo Cantidad Cantidad 6003KS-NAT 6003KS-NAT Válvula de control de milivoltios (gas natural) 6003KS-LP 6003KS-LP Válvula de control de milivoltios (propano)
  • Página 37 LISTA DE PIEZAS DEL QUEMADOR - VFVUL ** V (N/P) NOTA: las imágenes no están a escala; se muestra el modelo de quemador 24/30 Descripción Quemador 18” Quemador 24” Articulo Cantidad Cantidad GV34-B1A0NEHM-0002 GV34-B1A0NEHM-0002 Válvula de control variable (gas natural) GV34-B1A0LEHM-0002 GV34-B1A0LEHM-0002 Válvula de control variable (propano)
  • Página 38 LISTA DE PIEZAS DEL QUEMADOR - VFVUL ** E (N/P) NOTA: las imágenes no están a escala; se muestra el modelo de quemador 24/30 Descripción Quemador 18” Quemador 24” Articulo Cantidad Cantidad GV60M1-B1N1HL-001 GV60M1-B1N1HL-001 Válvula de control electrónico (gas natural) GV60M1-B1L1HM-001 GV60M1-B1L1HM-001 Válvula de control electrónico (propano)
  • Página 39 5.4 Garantía Troncos refractarios:Registros de gas de Grand Canyon, los registros tienen una garantía de por vida contra cualquier defecto de fabricación o rotura, siempre que los productos estén instalados en el interior. En caso de que se produzca un defecto o una rotura, habrá...

Este manual también es adecuado para:

Vfvul18Vfvul24Vfvul30