Página 4
Customer Support USA 15” Hard Surface Cleaner and Canada Operating Pressure 3200 psi Max In the U.S. or Canada, please call Model Number 8.641-035.0 1-800-537-4129 for warranty issues and visit www.karcher-help.com for Serial Number technical support and product assistance. Hazard Levels...
Página 5
Safety Instructions High pressure in Surface Cleaner area. Risk of injury caused by improperly locked Surface Cleaner When using this product basic connection. precautions should always be ▬ Make sure you hear the "click" when followed, including the following: inserting the Surface Cleaner tip into ▬...
Página 6
Assembly Cleaning of Vertical Surfaces 1. Remove kit contents and instruction book from packaging. The Surface When cleaning vertical surfaces, Cleaner comes completely always hold the Trigger Gun with both assembled and ready for use. hands. Do not reach under the edge of 2.
Página 7
Maintenance A clogged or dirty nozzle will result in excessive pump pressure causing a pulsing sensation. 1. Turn off the pressure washer and turn off water supply. Release the residual pressure by squeezing the gun’s trigger. 2. Disconnect the Surface Cleaner from the pressure washer.
Página 8
Atención al Cliente en EE.UU y Canadá Presión operativa 3200 psi máximo En EE.UU. o Canadá, llame al 1-800- Número de modelo 8.641-035.0 537-4129 para cuestiones de garantía y visite www.karcher-help.com para Número de serie soporte técnico y asistencia sobre productos. Hazard Levels Atención al Cliente...
Página 9
▬ Nunca lo haga funcionar en la misma zona durante más de 2 segundos, ya Instrucciones de que ello podría ocasionar daños. seguridad Alta presión en la zona del limpiador de superficies. Riesgo de lesiones por Al utilizar este producto siempre se el cierre incorrecto de la conexión del deben tomar precauciones básicas, limpiador de superficies.
Página 10
Ensamblado Limpieza de superficies verticales 1. Retire el contenido del kit y el manual de instrucciones del paquete. El lim- Cuando limpie superficies verticales, piador de superficies viene completa- mantenga siempre la pistola con mente ensamblado y listo para el ambas manos.
Página 11
Mantenimiento Una boquilla obstruida o sucia resul- tará en una excesiva presión de bombeo lo que provocará una sensación de vibración. 1. Apague la lavadora a presión y el suministro de agua. Libere la presión residual apretando el gatillo de pis- tola.
Página 12
Aux États-Unis ou au Canada, veuillez fonctionnement appeler au 1-800-537-4129 pour toutes questions relatives à la garantie et visitez Numéro de modèle 8.641-035.0 www.karcher-help.com pour obtenir de l'assistance technique et de l'assistance Numéro de série avec le produit. Niveaux de danger Soutien à...
Página 13
▬ N'utilisez jamais le Nettoyeur de sur- faces à un même endroit pendant Safety Instructions plus de 2 secondes, car ceci pourrait endommager la surface. Lorsque vous utilisez ce produit, des précautions de base devraient être La zone du Nettoyeur de surfaces prises, incluant les suivantes : subira une pression très élevée.
Página 14
Assemblage Nettoyage des surfaces verticales 1. Retirez le contenu et le livret d'instruction de l'emballage. Le Net- Lors du nettoyage des surfaces verti- toyeur de surfaces est entièrement cales, tenez toujours le pistolet de la assemblé et prêt à l'utilisation. laveuse à...
Página 15
Entretien Un embout bouché ou sale entraînera une pression excessive de la pompe résultant en une sensation de pulsa- tion. 1. Éteignez la laveuse à pression et coupez l'alimentation en eau. Libérez la pression résiduelle en appuyant sur la gâchette du fusil. 2.