ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO
• Las indicaciones y advertencias que se proporcionan a continuación son parte integral y esencial del producto. Las
mismas deben entregarse al usuario y deben leerse atentamente porque contienen advertencias importantes para el
uso y el mantenimiento. Estas instrucciones deben conservarse y entregarse a todos los posibles usuarios futuros.
• Esta automatización debe utilizarse exclusivamente para el uso al cual ha sido destinada. Todo uso que no sea el
indicado es impropio y por tanto peligroso.
• Evitar permanecer cerca de piezas mecánicas que se mueven. No entrar en el radio de acción de la automatización
mientras se está moviendo. No tratar de obstaculizar u obstruir el desplazamiento de la automatización porque puede
ser fuente de peligros.
• No permitir a los niños jugar o permanecer dentro del radio de acción de la automatización. Tener bajo control los
mandos a distancia u otros dispositivos de activación del movimiento para evitar que niños o personas no autorizadas
los accionen involuntariamente.
• En caso de averías o funcionamiento irregular, cortar la alimentación a la automatización accionando el interruptor
principal. No tratar de intervenir o reparar la unidad principal y contactar con el instalador de la automatización u otro
instalador especializado. El incumplimiento de esta advertencia puede conducir a situaciones peligrosas.
• Todas las operaciones de reparación y de mantenimiento, incluso las de limpieza del accionamiento, deben ser
realizadas únicamente por personas cualifi cadas.
• Para garantizar un funcionamiento correcto y efi ciente es imprescindible seguir las instrucciones del fabricante .
Especialmente hacer que personal especializado realice el mantenimiento periódico para verifi car que los dispositivos de
protección funcionan correctamente.
• Todas las reparaciones y las operaciones de mantenimiento realizadas deben ser registradas en el registro de
mantenimiento y estar disponibles para el usuario.
TÉRMINOS Y SÍMBOLOS UTILIZADOS EN EL MANUAL
• ZONA DE INTERVENCIÓN zona que circunscribe el área donde se efectúa la instalación y donde la presencia de una
persona expuesta constituye un riesgo para la seguridad y la salud de dicha persona (Anexo I, 1.1.1 Directiva 89/392/CEE);
• PERSONA EXPUESTA cualquier persona que se encuentre total o parcialmente dentro de una zona peligrosa (Anexo
I, 1.1.1 Directiva 89/392/CEE);
• INSTALADOR persona encargada de instalar, hacer funcionar, regular, efectuar el mantenimiento, limpiar, reparar y
transportar el dispositivo (Anexo I, 1.1.1 Directiva 89/392/CEE);
• PELIGRO RESIDUAL peligro que no ha sido posible eliminar o por lo menos reducir durante el proyecto.
!
Atención
prescripciones o procedimientos que, si no se ejecutan correctamente, pueden causar lesiones, la muerte o
riesgos a largo plazo para la salud de las personas y para el ambiente.
Precaución
prácticas que, si no se ejecutan correctamente, pueden causar daños graves a la máquina o al producto.
Informaciones
sobre cualquier asunto de especial importancia: el incumplimiento de las mismas puede implicar la pérdida
de la garantía contractual.
1.CARACTERÍSTICAS DEL ACTUADOR.
1.1
Uso previsto y campos de aplicación.
El cuadro de control A600T está destinado al accionamiento (apertura y cierre) de puertas seccionales industriales,
correderas o basculantes con motores de 230v Trifase. Todo uso que no sea el indicado se considera impropio y por
tanto peligroso.El cableado no deberá ser inferior en ningún momento a 1,5mm
puesta a tierra. Cualquier otro uso no está autorizado por Aprimatic y por tanto no será responsable de los
daños que pueda ocasionar.
Precaución
•
Está prohibido utilizar el producto para usos distintos a los previstos o impropios.
•
Está prohibido abrir o modifi car el producto.
•
El producto debe ser instalado sólo con accesorios APRIMATIC.
•
El actuador no debe considerarse una pieza de soporte o de seguridad de la puerta; ésta debe estar provista
de adecuados sistemas para el soporte y la seguridad.
Las indicaciones que están precedidas por este símbolo contienen información,
Las indicaciones que están precedidas por este símbolo contienen procedimientos o
Las indicaciones que están precedidas por este símbolo contienen información
y SIEMPRE con cableado de
2
-2 -