Descargar Imprimir esta página

Rockford Fosgate Pro bd1001P Instalación Y Operación página 14

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

I
NTRODUCTION
Cher client,
Toutes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque d'amplificateurs pour automobile.
Chez Rockford Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur. C'est
pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d'expertise en
ingénierie, de savoir-faire et d'essais poussés nous ont permis de créer une vaste gamme de produits
capables de reproduire toute la clarté et la richesse musicales que vous méritez.
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons de faire installer votre nouvel appareil
par un distributeur agréé Rockford Fosgate formé spécialement par notre Institut de formation
technique Rockford (RTTI). Prenez soin de lire la garantie et conservez votre reçu ainsi que
l'emballage d'origine pour usage ultérieur.
Pour monter un excellent système, il ne suffit pas de posséder un super produit et d'assurer une
installation qualifiée compétente. Vous devez veiller à ce que votre installateur utilise des
accessoires d'origine fournis par Connecting Punch. Connecting Punch a tout ce qu'il vous faut, des
câbles RCA aux câbles de haut-parleurs, en passant par les câbles d'alimentation et les connecteurs
de batterie. Insistez pour les avoir! Après tout, votre nouveau système ne mérite rien de moins.
Pour compléter votre nouvelle image Rockford Fosgate, commandez des accessoires Rockford tels
que T-shirts, vestes, chapeaux et lunettes de soleil.
Pour obtenir une brochure gratuite sur les produits Rockford Fosgate et les accessoires Rockford,
appelez aux États-Unis le 480-967-3565 ou faxez au 480-967-8132.
Pour tous les autres pays, appelez le +001-480-967-3565 ou faxez au +001-480-967-8132.
Une exposition continue à des niveaux de pression acoustique supérieurs à 100 dB
peut causer une perte d'acuité auditive permanente. Les systèmes audio de forte
puissance pour auto peuvent produire des niveaux de pression acoustique bien au-
delà de 130 dB. Faites preuve de bon sens et pratiquez une écoute sans risques.
Si vous avez encore des questions à propos de ce produit, même après avoir lu ce manuel,
contactez votre distributeur agréé Rockford Fosgate. Si vous avez besoin d'aide, appelez-nous au
1-800-669-9899. Veuillez avoir les numéros de modèle et de série, ainsi que la date d'achat de
l'appareil à portée de main lorsque vous appelez.
Le numéro de série est indiqué sur l'extérieur de l'emballage. Veuillez l'inscrire ci-dessous dans
l'espace réservé à cet effet. Il permettra de vérifier votre garantie et de retrouver votre appareil en
cas de vol.
Numéro de série :_______________________________________
Numéro de modèle : ____________________________________
T
ABLE DES MATIÈRES
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Particularités techniques . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Considérations concernant l'installation . 4
Emplacements de montage . . . . . . . . . . 5
Batterie et charge . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Câblage du système. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Basses Punch à télécommande. . . . . . . . 8
NOTE : consultez chaque section pour de plus amples informations.
2
PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUES
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglage du gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglage de la fréquence du filtre . . . . . . 8
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
MD

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pro seriePro bd1501p