5.4.1
Cómo ajustar la dirección del flujo de aire
vertical
1 Pulse
.
Resultado:
se muestra en la pantalla LCD. Las aletas
(aspas horizontal) comenzarán a oscilar.
2 Para utilizar la posición fija, pulse
alcancen la posición deseada.
Resultado:
desaparece de la pantalla LCD. Las aletas se
detendrán.
5.4.2
Cómo ajustar la dirección del flujo de aire
horizontal
1 Pulse
.
Resultado:
se muestra en la pantalla LCD. Las rejillas
(aspas verticales) comenzarán a oscilar.
2 Para utilizar la posición fija, pulse
alcancen la posición deseada.
Resultado:
desaparece de la pantalla LCD. Las rejillas
se detendrán.
INFORMACIÓN
Si la unidad se instala en la esquina de una habitación, la
dirección de las rejillas deberá estar orientada lejos de la
pared. La eficiencia disminuirá si una pared bloque el aire.
5.4.3
Cómo utilizar la orientación del flujo de
aire 3D
1 Pulse
y
.
Resultado:
y
se muestran en la pantalla LCD. Las
aletas (aspas horizontales) y las rejillas (aspas verticales)
comenzarán a oscilar.
2 Para utilizar la posición fija, pulse
aletas y las rejillas alcancen la posición deseada.
Resultado:
y
desaparecen de la pantalla LCD. Las
aletas y las rejillas dejarán de moverse.
5.5
Funcionamiento de flujo de aire de
Comfort y del sensor Intelligent
Eye
Puede utilizar el flujo de aire de Comfort y el sensor Intelligent Eye
de forma separada o juntos.
5.5.1
Funcionamiento de flujo de aire de
Comfort
Esta operación se puede utilizar en los modos de funcionamiento
calefacción o refrigeración. Proporcionará un flujo de aire
confortable que NO entrará en contacto directo con las personas. El
sistema ajusta automáticamente la posición del flujo de aire hacia
arriba en refrigeración y hacia abajo en calefacción.
Modo de operación
refrigeración
ATXM-A
Equipo de aire acondicionado para habitaciones de Daikin
3P728539-4 – 2023.06
cuando las aletas
cuando las rejillas
y
cuando las
Modo de operación
calefacción
INFORMACIÓN
El funcionamiento de flujo de aire Powerful y Comfort NO
se PUEDEN utilizar al mismo tiempo. La última función
seleccionada tiene prioridad. Si se selecciona la oscilación
automática vertical, la operación de flujo de aire de
Comfort se cancelará.
5.5.2
Funcionamiento del sensor Intelligent Eye
El sistema ajusta automáticamente la dirección del flujo de aire y la
temperatura en función de si detecta movimiento de personas para
evitar el contacto directo con las personas. Si no se detecta
movimiento durante 20 minutos, el sistema pasará a funcionamiento
de ahorro de energía:
Acerca del sensor Intelligent Eye
AVISO
▪ NO golpee ni empuje el sensor Intelligent Eye. Podrían
ocurrir averías.
▪ NO coloque objetos grandes cerca del sensor
Intelligent Eye.
INFORMACIÓN
El modo de ajuste nocturno (temporizador de APAGADO)
NO se PUEDE utilizar al mismo tiempo con el sensor
Intelligent Eye.
▪ Sensibilidad de detección. Cambia en función de la ubicación,
el número de personas en la habitación, el rango de temperatura,
etc.
▪ Fallos de detección. El sensor puede detectar de forma errónea
mascotas, la luz del sol, cortinas moviéndose, etc.
5.5.3
Cómo iniciar/detener el funcionamiento de
flujo de aire de Comfort y el sensor
Intelligent Eye
1 Pulse
una o más veces.
Resultado: El ajuste cambiará en el siguiente orden:
Pantalla
+
—
Nota: Si hay personas cerca de la parte delantera de la unidad
interior o hay demasiadas personas, utilice ambas funciones
conjuntamente.
2 Para detener el funcionamiento pulse
símbolos desaparezcan de la pantalla LCD.
5.6
Funcionamiento Powerful
Esta operación aumenta rápidamente el efecto de refrigeración/
calefacción en cualquier modo de funcionamiento. Puede obtener la
máxima capacidad.
5 Operación
Funcionamiento
Flujo de aire de Comfort
Sensor Intelligent Eye
Flujo de aire de Comfort y del
sensor Intelligent Eye
Ambos desactivados
hasta que ambos
Manual de funcionamiento
9