Quick Reference Functional Key Chart (Cont.)
Tabla de Referencia Rápida de las Teclas de Función (Cont.)
Tableau de référence des fonctions (Suite)
Operates
Funcionar,
SPLIT Freeze
inmovilización de SPLIT
FREEZE
Arrês à l'écran partagé
TV/VCR
TV/VCR Switch
Serial la (eee TV/VCR
OPEN/CLOSE
>. OS
a e télé/magnétoscape
Abrin/Cenar
Quverture/fermeture
SPLIT Swap
intercambio de imagen en SPLIT
Permutation à l'écran partagé
Pause
LD
Pausa
AUX (Cassette Deck) | Pause
DVD
Still
Quieto
Arrêt sur image
SPLIT Channel
Canal de SPLIT
Canal à l'écran partagé
Channel Up/Down
Canal previo/siguiente
Changement des canaux
SPLIT CHANNEL
Channel Up/Down (slow +/-)
VCR /DBS CH
Canal previo/siguiente (lento +/-)
D
CAD
Changement des canaux (ralenti +/-)
Page Up/Down
SLOW
Página previa/siguiente
Changement des pages
Repeat (+) - Random (-)
Repetición (+) - Aleatorio (-)
Reprise (+) - Aléatoire (-)
Center Channel
(+/-) Canal central (+1) Canal
central (+/-)
ALL COMPONENTS
Todos los componentes
Tous les appareils
TV
Televisión
Téléviseur
VCR
Videocasetera
Magnétoscope
CABLE
Cable
Câblosélecteur
DBS
Sistema de Transmisión Digital
Récepieur DBS
DVD
Videodisco Digital
Lecteur DVD
AUX (CASSETTE DECK)
Aux (Equipo de Casete)
Aux (Magnétophone à cassette)
RCVR
Receptor
Récepteur
as" |
NEPAL
Use two AA batteries:
Remove battery cover by pushing in and up near arrow.
Install batteries matching (+) and (-) polarity signs.
Replace the battery cover.
Precautions
.
Replace batteries in pairs.
,
Do not mix battery types (zinc carbon with alkaline).
.
Do not recharge, heat, short-circuit, disassemble, or bum batteries.
Note:
incorrect installation can cause battery leakage and corrosion that will damage the Remote Control.
se dos pilas AA:
Quite la tapa del compartimiento de pilas presionando en dirección a la flecha.
Instale las pilas igualando las marcas (+) y (-) de la polaridad.
Coloque nuevamente la tapa de las pilas.
Precauciones
»
Reemplace las pilas por pares.
+
No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina).
»
No intente cargar, hacer cortocircuito, desarmar, calentar o quemar las pilas.
Nota:
instalación incorrecta puede causar derrame y corrosión que dañará al Control Remoto.
a
INSTALLATION DES PILESO
Utiliser deux piles AA:
Retirer le couvercle du logement des piles en appuyant près de la flèche et en poussant vers le haut.
Installer les piles en respectant les polarités (+) et (-).
Remetire le couvercle en place.
Précautions à prendre
.
Remplacer les 2 piles à la fois.
.
Ne pas utiliser des piles de types différents (carbone zinc avec alcalines).
.
Ne pas recharger, court-circuiter démonter, chauffer ou jeter au feu les piles.
Nota:
Une installation incorrecte peut occasionner une fuite el endommager la télécommande.
-5-
ST
HG NOL è
(UN
HON
HQ AVI y
SV Ud 30 NOI e
('L VOI
VIO
30 VI9 e
NOI
AYI o
("1 LHV
229
MIN
e