Página 6
• Gebruik het apparaat niet in de buurt van Gefeliciteerd! badkuipen, douches, wastafels of andere U heeft een apparaat van Nova aangeschaft. voorzieningen die water bevatten. Ons doel is om kwaliteitsproducten met een • Dompel het apparaat niet onder in water smaakvol ontwerp en tegen een betaalbare of andere vloeistoffen.
Página 7
Plaats het apparaat niet op een kookplaat. • Zorg ervoor dat er voldoende ruimte Uw 110402 Nova BBQ is ontworpen voor rondom het apparaat is voor het ontsnappen braden of grillen van voedsel zonder gebruik van de warmte en voor voldoende ventilatie.
Página 8
Gebruik met het tafelonderstel Instellen van de temperatuur (fig. A) • Draai de draaischijf (1) van de thermostaat (fig. B2 & B3) rechtsom om de temperatuur van het • Monteer de voeten (10) aan het onderste grillrooster (3) te verhogen. deel (11) en het bovenste deel (12) van de •...
Página 9
• Controleer het apparaat regelmatig op mogelijke schade. • Reinig het apparaat na ieder gebruik: Verwijder eventuele resten met keukenpapier. Reinig het grillrooster met een vochtige doek. Droog het grillrooster grondig. Reinig het verwarmingselement met een vochtige doek. Droog het verwarmings element grondig.
Página 10
Electrical safety • Before use, always check that the mains You have purchased a Nova appliance. Our aim voltage is the same as the voltage on the is to provide quality products with a tasteful rating plate of the appliance.
Página 11
Place the table (5) with the feet (18) onto Description (fig. A) the legs (19). Your 110402 Nova BBQ has been designed for frying or grilling food without using fat. Use without the table support The appliance is suitable for indoor use only.
Página 12
• Set the thermostat to suit the ingredients. Experiment with the required cooking time and the required temperature to achieve Switching on and off (fig. A) the best results. The appliance is equipped with a thermostat that keeps the grill rack at the required temperature.
Página 13
The wire which is coloured GREEN/YELLOW must be connected to the terminal which is marked with the letter E or ( ) and is coloured GREEN or GREEN/YELLOW. If a 13Amp (BS1363) plug is used, a 13Amp (BS1362) fuse must be fitted, or if any other type of plug is used, a 13Amp fuse must be fitted, either in the plug or adaptor, or on the distribution board.
Página 14
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou Félicitations! autres liquides. Si l’appareil est plongé dans Vous avez acheté un appareil Nova. Nous l’eau ou d’autres liquides, ne retirez pas souhaitons vous proposer des produits de l’appareil avec vos mains. Débranchez qualité...
Página 15
Assurezvous que l’appareil dispose d’un dégagement suffisant pour que la chaleur Description (fig. A) se dissipe tout en assurant une ventilation Votre BBQ 110402 Nova a été conçu pour frire satisfaisante. ou griller les aliments sans graisse. L‘appareil • Ne couvrez pas l’appareil.
Página 16
Utilisation avec le support de table Conseils d’usage • Préparez les ingrédients. (fig. B2 & B3) • Nettoyez l’étagère de grill avec un chiffon • Montez les pieds (10) sur la partie inférieure humide. (11) et la partie supérieure (12) des pattes. •...
Página 17
Nettoyez l’élément chauffant avec un chiffon humide. Séchez soigneusement l’élément chauffant. Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. Séchez soigneusement l’appareil. • Rangez l’appareil dans un endroit sec, hors de portée des enfants. Clause de non responsabilité Sous réserve de modifications ; les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Página 18
• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe Herzlichen Glückwunsch! von Badewannen, Duschen, Bassins oder Sie haben ein Nova Gerät erworben. Unser Ziel anderen Wasserbehältern. ist es, Qualitätsprodukte mit einem geschmack • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser vollen Design zu einem erschwinglichen Preis oder andere Flüssigkeiten ein.
Página 19
Oberfläche. Beschreibung (Abb. A) • Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige und spritzgeschützte Oberfläche. Ihr 110402 Nova BBQ ist zum Braten und Grillen • Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Kochfeld. von Speisen ohne Verwendung von Fett •...
Página 20
• Legen Sie den Grillrost (3) auf den Tisch (5). Einstellen der Temperatur (Abb. A) • Setzen Sie den Windschutz (7) auf die • Drehen Sie den Thermostatregler (1) im Tischstütze (5). Uhrzeigersinn, um die Temperatur des Grillrosts (3) zu erhöhen. Verwendung mit Tischstütze •...
Página 21
• Kontrollieren Sie das Gerät regelmäßig auf mögliche Schäden. • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch: Entfernen Sie etwaige Rückstände mit einem PapierKüchentuch. Reinigen Sie den Grillrost mit einem feuchten Lappen. Trocknen Sie den Grillrost gründlich ab. ...
Página 22
No sumerja el aparato en agua ni otros ¡Enhorabuena! líquidos. Si el aparato se sumerge en agua Ha adquirido un aparato Nova. Nuestro u otros líquidos, no saque el aparato con objetivo es suministrar productos de calidad las manos. Retire inmediatamente el enchufe con un diseño elegante a un precio asequible.
Página 23
Instrucciones de seguridad para BBQ Descripción (fig. A) • No utilice el aparato en el exterior. La BBQ 110402 Nova se ha diseñado para freír • Coloque el aparato sobre una superficie o hacer al grill alimentos sin utilizar grasa.
Página 24
• Coloque la mesa (5) con los pies (18) sobre • Espere 10 minutos hasta que se apague el las patas (19). indicador de temperatura. La rejilla ha alcanzado la temperatura deseada. Uso sin el soporte de mesa (fig. B4) •...
Página 25
Non immergere l’apparecchio in acqua o in Congratulazioni! altri liquidi. Se l’apparecchio viene immerso Avete acquistato un apparecchio Nova. Il nostro in acqua o in altri liquidi, non rimuovere scopo è quello di fornire prodotti di qualità con l’apparecchio con le mani. Rimuovere un design gradevole, ad un prezzo interessante.
Página 26
Descrizione (fig. A) • Collocare l’apparecchio su una superficie resistente al calore e agli schizzi. Il BBQ 110402 Nova è stato progettato per • Non collocare l’apparecchio su un piano di friggere o grigliare cibi senza uso di grassi. cottura.
Página 27
• Per ridurre la temperatura della griglia (3), Utilizzo con il supporto del piano ruotare in senso antiorario il quadrante del (fig. B2 & B3) termostato (1). • Montare i piedini (10) nella parte inferiore (11) e parte superiore (12) delle gambe. Suggerimenti per l’uso •...
Página 28
Pulire la griglia con un panno umido. Asciugare a fondo la griglia. Pulire l’elemento riscaldante con un panno umido. Asciugare a fondo l’elemento riscaldante. Pulire l’apparecchio con un panno umido. Asciugare a fondo l’apparecchio. • Riporre l’apparecchio in un luogo asciutto, fuori dalla portata dei bambini.