Descargar Imprimir esta página

HP Color LaserJet Enterprise MFP M776zs Guia De Instalacion página 21

Publicidad

A porta USB está desabilitada por padrão e deve ser habilitada a partir do painel de controle da impressora. Abra o menu Configurações, e depois
PT
selecione Geral > Habilitar dispositivo USB > Habilitado.
Windows: não conecte o cabo USB até que seja solicitado a fazê-lo durante a instalação do software na próxima etapa. Se o cabo de rede tiver sido
conectado na etapa 7, prossiga para a etapa 11.
Mac: conecte o cabo USB agora.
NOTA:
Os cabos não são fornecidos com a impressora.
Portul USB este dezactivat în mod implicit şi trebuie activat din panoul de control al imprimantei. Deschideţi meniul Settings (Setări), apoi selectaţi
RO
General > Enable Device USB (Activare dispozitiv USB) > Enabled (Activat).
Windows: nu conectaţi cablul USB până când nu vi se solicită acest lucru în timpul instalării software-ului de la pasul următor. Dacă la pasul 7 a fost
conectat cablul de reţea, continuaţi cu pasul 11.
Mac: conectaţi acum cablul USB.
NOTĂ:
cablurile nu sunt incluse cu imprimanta.
Порт USB по умолчанию выключен, его необходимо включить с панели управления принтера. Откройте меню Settings («Настройки»)
RU
и выберите General («Общие») > Enable Device USB («Включить USB на устройстве») > Enabled («Включено»).
Windows: не подключайте кабель USB, пока не появится соответствующее приглашение во время установки ПО на следующем этапе.
Если на этапе 7 был подключен сетевой кабель, перейдите к шагу 11.
Mac: подключите кабель USB сейчас.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Кабели не входят в комплект поставки принтера.
Port USB je predvolene vypnutý a je potrebné ho zapnúť na ovládacom paneli tlačiarne. Otvorte ponuku Settings (Nastavenia), potom vyberte
SK
možnosť General (Všeobecné) > Enable Device USB (Zapnúť USB zariadenia) > Enabled (Zapnuté).
Windows: nepripájajte kábel USB, kým sa počas inštalácie softvéru v ďalšom kroku nezobrazí výzva na jeho pripojenie. Ak bol v kroku č. 7 pripojený
sieťový kábel, prejdite na krok č. 11.
Mac: teraz pripojte kábel USB.
POZNÁMKA:
Káble sa nedodávajú s tlačiarňou.
Vrata USB so privzeto onemogočena in jih je treba omogočiti na nadzorni plošči tiskalnika. Odprite meni Settings (Nastavitve), nato pa izberite
SL
General > Enable Device USB > Enabled (Splošno > Omogoči USB naprave > Omogočeno).
Windows: Kabla USB ne priključujte, dokler niste k temu pozvani med namestitvijo programske opreme v naslednjem koraku. Če ste omrežni kabel
priključili v 7. koraku, nadaljujte z 11. korakom.
Mac: Priključite kabel USB.
OPOMBA:
Kabli niso priloženi tiskalniku.
USB-porten är avaktiverad som standard och måste aktiveras från skrivarens kontrollpanel. Öppna menyn Inställningar och välj sedan Allmänt >
SV
Aktivera enhets-USB > Aktiverad.
Windows: Anslut inte USB-kabeln förrän du instrueras att göra det under programvaruinstallationen i nästa steg. Om nätverkskabeln anslöts
i steg 7, går du vidare till steg 11.
Mac: Anslut USB-kabeln nu.
OBS!
Kablarna medföljer inte skrivaren.
USB bağlantı noktası varsayılan olarak devre dışıdır ve yazıcı kontrol panelinden etkinleştirilmelidir. Ayarlar menüsünü açın ve Genel > Cihaz
TR
USB'sini Etkinleştir > Etkinleştirildi öğelerini seçin.
Windows: Yazılım yüklemesi sırasında, sonraki adımda istenene kadar USB kablosunu bağlamayın. Ağ kablosu Adım 7'da bağlandıysa, Adım 11'e geçin.
Mac: USB kablosunu şimdi bağlayın.
NOT:
Kablolar yazıcıya dahil değildir.
Порт USB вимкнено за замовчуванням, його потрібно увімкнути з панелі керування принтера. Відкрийте меню Settings (Налаштування)
UK
та виберіть пункти General (Загальні) > Enable Device USB (Увімкнути USB на пристрої) > Enabled (Увімкнено).
Windows. Не під'єднуйте USB-кабель, доки на наступному етапі інсталяції ПЗ не з'явиться відповідний запит. Якщо на етапі 7 підключено
мережевий кабель, перейдіть до етапу 11.
Mac. Під'єднайте кабель USB.
ПРИМІТКА.
Кабелі не входять до комплекту поставки принтера.
21
AR

Publicidad

loading