Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PNX-B19
მუშაობის დაწყების მოკლე სახელმძღვანელო
Краткое руководство пользователя
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide
Guia de início rápido
Guia de início rápido
Guía de inicio rápido
Panduan Memulai Cepat
빠른 시작 가이드
クイックスタートガイド
Hướng dẫn sử dụng nhanh
คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น
စတင် မ ှ အမမန် လ မ် း ညွ န ်
Қысқаша нұсқаулық

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Huawei GT 4

  • Página 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Guia de início rápido Guia de início rápido Guía de inicio rápido Panduan Memulai Cepat 빠른 시작 가이드 クイックスタートガイド Hướng dẫn sử dụng nhanh คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น စတင်...
  • Página 2 Contents Quick Start Guide............................................1 Guide de démarrage rapide........................................4 Guide de démarrage rapide........................................7 Guia de início rápido..........................................10 Guia de início rápido..........................................13 Guía de inicio rápido..........................................16 Panduan Memulai Cepat.........................................19 빠른 시작 가이드............................................22 クイックスタートガイド...........................................25 Hướng dẫn sử dụng nhanh........................................28 คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น...........................................31 စတင်...
  • Página 3 2 Use your phone to scan the QR code, or search for "Huawei Health" in AppGallery or on consumer.huawei.com to download the Huawei Health app. 3 Open the Huawei Health app, go to the devices screen, choose the devices you wish to add, and follow the onscreen instructions to complete pairing.
  • Página 4 Limbs SAR: 0.46 W/kg. Statement Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 5 For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Declaration of Conformity) at https://consumer.huawei.com/certification. Please visit https://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email address in your country or region. Please go to Settings > About > Regulatory information on the device to view the E-label screen.
  • Página 6 Bluetooth SIG, Inc. , et toute utilisation de ces marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est réalisée en vertu d'une licence. Huawei Device Co., Ltd. est une société affiliée de Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 7 Si vous continuez à ressentir un inconfort, cessez de le porter et consultez un médecin le plus tôt possible. Vous pouvez également acheter des sangles faites d'autres matériaux et avec différents designs sur le site Web officiel de Huawei.
  • Página 8 Limite DAS par rapport aux membres : 0,46 W/kg. Déclaration Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que ce périphérique est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La version la plus récente et valide de la déclaration de conformité (DoC) peut être consultée sur https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 9 à l'écran pour terminer l'association. Obtenir de l'aide Consultez l'aide en ligne de l'application Huawei Health pour plus d'informations sur la connexion et les fonctions, et pour des conseils d'utilisation. Copyright © Huawei Device Co., Ltd. 2023. Tous droits réservés.
  • Página 10 Desserrez un peu la bande pendant la journée pour laisser votre peau respirer. Si vous commencez à ressentir une gêne, ôtez l'appareil et laissez votre poignet se reposer. Si la gêne persiste, cessez de porter l'appareil et consultez un médecin dès que possible. Sur le site web officiel de Huawei, vous pouvez également acheter des bandes fabriquées dans d'autres matériaux et avec des designs différents.
  • Página 11 DAS au tronc : 0,21 W/kg. Déclaration Huawei Device Co., Ltd. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La version la plus récente et la plus valable de la déclaration de conformité (DoC) peut être consultée sur Cet appareil peut être utilisé...
  • Página 12 2 Utilize o seu telemóvel para efetuar a leitura do código QR ou procure por "Huawei Health" na AppGallery ou em consumer.huawei.com para transferir a aplicação Huawei Health. 3 Abra a aplicação Huawei Health, aceda ao ecrã dos dispositivos, escolha os dispositivos a adicionar e siga as instruções no ecrã para concluir o emparelhamento.
  • Página 13 Se continuar desconfortável, deixe de utilizar o dispositivo e consulte um médico assim que possível. Também pode adquirir braceletes feitas noutros materiais e com designs diferentes no web site oficial da Huawei.
  • Página 14 SAR nos membros: 0,46 W/kg. Declaração A Huawei Device Co., Ltd. declara por este meio que este dispositivo se encontra de acordo com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva 2014/53/UE. A versão mais atualizada e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser visualizada em https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 15 2 Use seu telefone para ler o código QR ou pesquise por "Huawei Health" em AppGallery ou em consumer.huawei.com para baixar o aplicativo Huawei Health. 3 Abra o aplicativo Huawei Health, acesse a tela de dispositivos, escolha os dispositivos que deseja adicionar e siga as instruções na tela para concluir o emparelhamento.
  • Página 16 Afrouxe a pulseira um pouco durante o dia para deixar sua pele respirar. Se o uso começar a ficar desconfortável, tire o seu dispositivo vestível e deixe seu pulso descansar. Se continuar desconfortável, pare de usá-lo e procure orientação médica o mais rápido possível. Você também pode comprar pulseiras feitas de outros materiais e com designs diferentes no site oficial da Huawei. •...
  • Página 17 SAR nos membros: 0,46 W/kg. Declaração Por meio do presente documento, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EU. A versão mais recente e válida da Declaração de Conformidade (DoC) pode ser obtida em https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 18 2 Usa el teléfono para escanear el código QR o busca “Huawei Health” en AppGallery o en consumer.huawei.com para descargar la aplicación Huawei Health. 3 Abre la aplicación Huawei Health, accede a la pantalla de dispositivos, selecciona los dispositivos que desees agregar y sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el emparejamiento.
  • Página 19 Si todavía siente molestias, deje de usar el dispositivo y consulte a un médico lo antes posible. Usted también puede comprar correas de otros materiales y con diferentes diseños desde el sitio web oficial de Huawei.
  • Página 20 Límites SAR: 0,46 W/kg. Declaración Por medio del presente documento, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. La versión más actualizada y válida de la DoC (declaración de conformidad) se puede consultar en https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 21 Menyiapkan Perangkat Anda 1 Tekan dan tahan Tombol Naik atau isi daya perangkat untuk menghidupkannya. 2 Gunakan ponsel Anda untuk memindai kode QR, atau cari "Huawei Health" di AppGallery atau di consumer.huawei.com untuk mengunduh aplikasi Huawei Health. 3 Buka aplikasi Huawei Health, buka layar perangkat, pilih perangkat yang ingin Anda tambahkan, dan ikuti perintah pada layar untuk menyelesaikan penyandingan.
  • Página 22 Anda dan biarkan pergelangan tangan Anda beristirahat. Jika masih terasa tidak nyaman, berhentilah memakainya dan berkonsultasi dengan dokter secepatnya. Anda juga dapat membeli tali yang terbuat dari bahan lain dan dengan desain yang berbeda dari situs web Huawei resmi. •...
  • Página 23 SAR anggota gerak: 0,46 W/kg. Pernyataan Dengan ini, Huawei Device Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat ini memenuhi persyaratan esensial dan ketentuan yang relevan lainnya dari Directive 2014/53/EU. Versi DoC (Deklarasi Konformitas) terbaru dan yang valid saat ini dapat dilihat di https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 24 본 문서는 정보 제공용으로만 사용되며, 어떠한 보증도 하지 않습니다. 상표 및 허가 Bluetooth 단어 표시와 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 가 소유한 등록 상표이며 Huawei Technologies Co., Ltd.에 의한 해당 표시의 사용은 라이선스에 따른 것입니다. ® Huawei Device Co., Ltd.는 Huawei Technologies Co., Ltd.의 계열사입니다.
  • Página 25 낮 시간에는 피부가 숨 쉴 수 있도록 스트랩을 약간 풀어 두십시오. 착용이 불편하게 느껴지기 시작하면 웨어러블을 벗고 손목이 쉴 수 있도록 하십시오. 사용감이 계속 • 불편하면 착용을 중단하고 가능한 한 빨리 의사의 진료를 받으십시오. Huawei 공식 웹사이트에서 다른 재질 및 다양한 디자인으로 제작된 스트랩을 구매할 수도 있습니 다.
  • Página 26 액세서리 및 소프트웨어에 대한 최신 정보는 https://consumer.huawei.com/certification 에서 DoC(적합성 선언)를 참조하십시오. 해당 국가 또는 지역의 최근에 업데이트된 핫라인 및 이메일 주소를 보려면 https://consumer.huawei.com/kr/support/ 을 방문하십시오. 전자 레이블 화면을 보려면 장치에서 설정 > 정보 > 규제 정보 (Settings > About > Regulatory information) 로 이동하십시오.
  • Página 27 2 スマートフォンを使用してQRコードをスキャンするか、AppGalleryまたはconsumer.huawei.comで「Huawei Health」を検索してHuawei Healthアプ リをダウンロードします。 3 Huawei Healthアプリを開き、デバイス画面に移動し、追加するデバイスを選択し、画面上の指示に従ってペアリングを完了します。 ヘルプの取得 接続や機能、使用方法のヒントについては、Huawei Healthアプリのデバイス>接続しているデバイス名>ヘルプをタップし、オンラインヘルプを確認し てください。 Copyright © Huawei Device Co., Ltd. 2023. All rights reserved. 本書は参考情報の提供を目的としており、なんらかの事項について保証を行うものではありません。 商標と許可 Bluetooth ® という文字商標およびそのロゴは Bluetooth SIG, Inc. の登録商標です。Huawei Technologies Co., Ltd.によるこの商標の使用はライセンス契約 に基づくものです。Huawei Device Co., Ltd.は、Huawei Technologies Co., Ltd.の関係会社です。...
  • Página 28 み込まないでください。 コインバッテリー、ボタンバッテリー、またはバッテリーを飲み込んでしまった場合、ほんの2時間で体内に深刻なやけどを負う場合があり、死に至る • 危険もあります。 新品または使用済みバッテリーはお子様の手の届かない場所に置いてください。バッテリーコンパートメントがしっかり閉まっていない場合は、製品 • の使用を中止し、お子様の手の届かない場所に置いてください。バッテリーを飲み込んでしまったか、体内のどこかに入ってしまった可能性があると 思われる場合は、直ちに医師の手当てを受けてください。 処分およびリサイクルに関する情報 本製品、印刷物、パッケージに表示されたこの記号は、使用済みの製品とバッテリーを、各自治体によって指定された分別ごみ収集場所に出す必要がある ことを示しています。正しく廃棄することにより、電気電子機器(EEE)廃棄物は価値の高い物質を残したままリサイクルと処理が行われ、人体の健康と 環境を保護します。詳細については、各自治体、販売店、家庭用のごみ処理業者に問い合わせるか、ウェブサイト(https://consumer.huawei.com/en/) を参照してください。 有害物質の削減 本製品およびその電気付属品は、電気電子機器での特定の危険物質の使用の制限に関する現地の適用規則(EU REACH規制、RoHS指令、バッテリー指令 (バッテリーが含まれる場合)など)に準拠しています。REACHおよびRoHSの適合宣言については、https://consumer.huawei.com/certificationのウェ ブサイトをご覧ください。 EU 規制への適合 高周波曝露要件 国際的ガイドラインで推奨されるように、本製品は販売対象の市場が設定した制限に準拠するように設計されています。 生体組織10g当たり2.0 W/kg(頭部)および4.0 W/kg(手足)というSAR規制を採用している国の場合:本製品は、手首に装着して顔から1.0 cm離した場 合にRF仕様に準拠します。 SARの公表最大値: 側頭部SAR:0.07W/kg 四肢SAR:0.46W/kg 声明 Huawei Device Co., Ltd.は、本製品が指令2014/53/EUの基本的要件およびその他の関連規定に適合していることをここに宣言します。 適合宣言書(DoC)の最新かつ有効なバージョンは、https://consumer.huawei.com/certificationで確認できます。 本製品は、EUのすべての 加盟国で使用できます。 本製品を使用する国や地域の規則に従ってください。 本製品は現地のネットワークにより、利用が制限される場合があります。...
  • Página 29 ジョンは、検証が実施されており、関連する規則にも準拠しています。 高周波に関するすべてのパラメータ (周波数範囲や出力電力など)はユーザーがアクセスしたり、変更したりすることはできません。 アクセサリやソフトウェアに関する最新の情報については、https://consumer.huawei.com/certificationで適合宣言書(DoC)をご確認ください。 皮膚感作性 使用者の体質や体調によっては長時間の使用により、かゆみ、かぶれ、湿疹などが生じることがあります。異常が生じた場合は、直ちに使用をやめ、医師 の診察を受けてください。 各箇所の材質 外装ケース(ディスプレイ面): ガラス(Glass) 外装ケース横面: SUS316L 外装ケース背面: PA+55%GF ボタン: SUS316L バンドストラップ: SUS316L/レザー/フッ素ゴム/ナイロン 心拍数検出エリア: ガラス(Glass) バックル: SUS316L つく棒 SUS316L 技術基準適合情報 電子銘板画面を確認するには、端末で設定 > 端末情報 > 規制情報 (Settings > About > Regulatory information) に移動してください。 ご利用の国や地域の最新のホットラインおよびメールアドレスについては、 https://consumer.huawei.com/en/support/hotline を確認してください。...
  • Página 30 • Không tìm cách tự thay pin — bạn có thể làm hỏng pin, dẫn tới quá nhiệt, cháy nổ và gây thương tích. Chỉ Huawei hoặc nhà cung cấp dịch vụ được ủy quyền mới nên bảo trì cho pin tích hợp trong thiết bị của bạn.
  • Página 31 SAR ở đầu: 0,07 W/kg. SAR ở chân tay: 0,46 W/kg. Tuyên bố Qua đây, Huawei Device Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị này tuân thủ các yêu cầu thiết yếu và các quy định liên quan khác trong Chỉ thị 2014/53/EU.
  • Página 32 Để biết thông tin mới nhất về phụ kiện và phần mềm, vui lòng xem DoC (Tuyên bố tuân thủ) tại https://consumer.huawei.com/certification. Vui lòng truy cập https://consumer.huawei.com/en/support/hotline để biết số điện thoại đường dây nóng và địa chỉ email cập nhật mới nhất tại quốc gia hoặc khu vực của bạn.
  • Página 33 เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย นของ Bluetooth SIG, Inc. และ Huawei Technologies Co., ® Ltd. นํ า เครื ่ อ งหมายดั ง กล่ า วมาใช้ ง านโดยได้ ร ั บ ใบอนุ ญ าต Huawei Device Co., Ltd. เป็ น บริ ษ ั ท ในเครื อ ของ Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 34 คุ ณ ยั ง สามารถซื ้ อ สายรั ด ที ่ ท ํ า จากวั ส ดุ อ ื ่ น ๆ พร้ อ มด้ ว ยดี ไ ซน์ ต ่ า ง ๆ จากเว็ บ ไซต์ อ ย่ า งเป็...
  • Página 35 และดํ า เนิ น การในลั ก ษณะที ่ เ ป็ น การอนุ ร ั ก ษ์ ว ั ส ดุ ท ี ่ ม ี ค ่ า และปกป้ อ งสุ ข ภาพของมนุ ษ ย์ แ ละสิ ่ ง แวดล้ อ ม สํ า หรั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม โปรดติ ด ต่ อ หน่ ว ยงานท้ อ งถิ ่ น ของคุ ณ ร้ า นค้ า ปลี ก หรื อ หน่ ว ยบริ ก ารกํ า จั ด ขยะในครั ว เรื อ น หรื อ เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ https://consumer.huawei.com/en/ การลดสารอั...
  • Página 36 မူ ေ ိ ု င ် ခ ွ င ့ ် © Huawei Device Co., Ltd. 2023။ မူ ေ ိ ု င ် ခ ွ င ့ ် အ ားလု ံ း ရယူ ထ ားပေီ း မဖစ် သ ည် ။...
  • Página 37 သင့ ် စ က် ထ ဲ ရ ှ ိ အနသတြ် ထ ားနသာဘက် ထ ရီ က ိ ု Huawei သိ ု ့ မ ဟု တ ် ခွ င ့ ် မ ြုခေက် ရ ထားနသာ ဝန် န ဆာင် မ ှ ြံ ့ ြ...
  • Página 38 DoC (လိ ု က ် န ာနြကာင် း နြကညာခေက် ) နနာက် ဆ ု ံ း ထွ က ် တရားဝင် ဗားရှ င ် း ကိ ု https://consumer.huawei.com/certification တွ င ် ြကည့ ် ရ ှ န ိ ု င ် ြ ါသည် ။...
  • Página 39 သင့ ် န ိ ု င ် င ံ သိ ု ့ မ ဟု တ ် နေသအတွ က ် လတ် တ နလာ အြ် ေ ိ တ ် လ ု ြ ် ထ ားသည့ ် နဟာ့ လ ိ ု င ် း...
  • Página 40 თქვენი მოწყობილობის დაყენება 1 ხანგრძლივად დააჭირეთ ზედა ღილაკს ან დატენეთ მოწყობილობა, რომ ჩართოთ. 2 ტელეფონით დაასკანირეთ QR კოდი ან მოიძიეთ „Huawei Health“ AppGallery-ში ან საიტზე consumer.huawei.com, რომ ჩამოტვირთოთ Huawei Health აპი. 3 გახსენით Huawei Health აპი, გადადით მოწყობილობების ეკრანზე, აირჩიეთ მოწყობილობები, რომელთა დამატებაც გსურთ და მიჰყევით...
  • Página 41 დღის განმავლობაში ოდნავ მოუშვით სამაჯური, რათა კანმა ისუნთქოს. თუ მისი ტარება დისკომფორტს შეგიქმნით, მოიხსენით • პორტატიული მოწყობილობა და დაასვენეთ მაჯა. თუ მაინც არაკომფორტულად გრძნობთ თავს, შეწყვიტეთ მისი ტარება და რაც შეიძლება მალე მიმართეთ ექიმს. ასევე შეგიძლიათ შეიძინოთ სხვა მასალებისგან და განსხვავებული დიზაინის სამაჯურები Huawei-ს ოფიციალური ვებსაიტიდან. •...
  • Página 42 თავის SAR: 0.07 ვტ/კგ. კიდურების SAR: 0.46 ვტ/კგ. განცხადება ამით Huawei Device Co., Ltd. აცხადებს, რომ ეს მოწყობილობა აკმაყოფილებს 2014/53/EU დირექტივის ძირითად მოთხოვნებსა და სხვა შესაბამის პირობებს. DoC-ის (შესაბამისობის დეკლარაციის) უახლესი და მოქმედი ვერსია შეგიძლიათ იხილოთ მისამართზე: https://consumer.huawei.com/certification. მოწყობილობის მუშაობა დასაშვებია ევროკავშირის წევრ ყველა სახელმწიფოში.
  • Página 43 являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии. Huawei Device Co., Ltd. — это дочерняя компания Huawei Technologies Co., Ltd. Другие товарные знаки, наименования товаров, услуг и компаний, упомянутые в данном документе, принадлежат их владельцам.
  • Página 44 Периодически ослабляйте ремешок в течение дня, чтобы ваша кожа дышала. Если вы испытываете дискомфорт при носке устройства, снимите его и дайте запястью отдохнуть. Если неприятные ощущения сохраняются, прекратите использование устройства и как можно скорее обратитесь за медицинской помощью. Вы также можете приобрести на официальном веб-сайте Huawei ремешки, изготовленные из других материалов и с другим дизайном.
  • Página 45 Рядом с головой: 0,07 Вт/кг. Рядом с руками или ногами: 0,46 Вт/кг. Примечание Настоящим компания Huawei Device Co., Ltd. заявляет, что данное устройство соответствует основным требованиям и другим положениям директивы 2014/53/EU. Актуальную версию декларации соответствия ЕС можно найти по ссылке https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 46 Вкладыш к краткому руководству пользователя Изготовитель, адрес Хуавэй Девайс Ко., Лтд. КНР, 523808, г. Дунгуань, Гуандун, Административное здание №2 . (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808, Китай) Тел.: +86-755-28780808 Наименование и...
  • Página 47 Страна производства Китай Соответствие Устройство соответсвует: — ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»; — TP TC 037/ 2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники». Правила и условия безопасной Оборудование предназначено для использования в закрытых эксплуатации (использования) отапливаемых...
  • Página 48 Информация о мерах при В случае обнаружения неисправности оборудования: неисправности оборудования выключите оборудование, — — отключите оборудование от электрической сети, обратитесь в сервисный центр или к авторизованному — дилеру для получения консультации или ремонта оборудования Месяц и год изготовления и Дата...
  • Página 49 Вкладыш к краткому руководству пользователя (Только для Республики Беларусь) Изготовитель, адрес Хуавэй Девайс Ко., Лтд. КНР, 523808, г. Дунгуань, Гуандун, Административное здание №2 . (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808, Китай) Тел.: +86-755-28780808 Торговая марка...
  • Página 50 Правила и условия безопасной Оборудование предназначено для использования в закрытых эксплуатации (использования) отапливаемых помещениях при температуре окружающего воздуха от минус 20 до 45 град. С, и относительной влажности от 5% до 95% (без конденсации). Оборудование не нуждается в периодическом обслуживании в течение срока службы. Срок...
  • Página 51 Месяц и год изготовления и Дата изготовления устройства указана на упаковке в формате (или) информация о месте ММ/ГГ (ММ-месяц, ГГ-год). нанесения и способе определения года изготовления Комплектность Смарт-часы - 1 шт. Беспроводная зарядная панель (включая кабель для зарядки) - 1 шт. Эксплуатационные...
  • Página 52 ® Bluetooth сөз белгісі мен логотиптері — Bluetooth SIG, Inc. меншігіндегі тіркелген сауда белгілері және осы белгілер Huawei Technologies Co., Ltd. компаниясының лицензиясы бойынша пайдаланылады. Huawei Device Co., Ltd. — Huawei Technologies Co., Ltd. филиалы. Басқа сауда белгілері, өнім, қызмет және компания атаулары тиісті иелерінің меншігі болып табылады.
  • Página 53 Күні бойы теріңіз демалуы үшін бауды шамалы босатыңыз. Таққан кезде ыңғайсыздық сезілсе, киілетін құралды шешіп, білекті демалдырыңыз. Әлі де ыңғайсыздық сезілсе, тағуды тоқтатып, мүмкіндігінше жылдам медициналық көмекке жүгініңіз. Сонымен қатар ресми Huawei веб-сайтынан басқа материалдардан жасалған және дизайндары әртүрлі бауларды сатып алуға болады. •...
  • Página 54 Бас МСК: 0,07 Вт/кг. Аяқтар МСК: 0,46 Вт/кг. Мәлімдеме Осы құжат арқылы Huawei Device Co., Ltd. компаниясы бұл құрылғының 2014/53/EU директивасының негізгі талаптары мен басқа да тиісті ережелеріне сәйкес келетінін мәлімдейді. Сәйкестік туралы декларацияның соңғы және жарамды нұсқасын https://consumer.huawei.com/certification бетінде көруге болады.
  • Página 55 Вкладыш к краткому руководству пользователя (только для Республики Казахстан) Изготовитель, адрес Хуавэй Девайс Ко., Лтд. КНР, 523808, г. Дунгуань, Гуандун, Административное здание №2 . (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808, Китай) Тел.: +86-755-28780808 Наименование и...
  • Página 56 Страна производства Китай 10 Соответствие Устройство соответсвует: —ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»; —ТР ЕАЭС 037/ 2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники». 11 Правила и условия Оборудование предназначено для использования в закрытых безопасной отапливаемых помещениях при температуре окружающего воздуха от эксплуатации...
  • Página 57 18 Сведения об Оборудование предназначено для использования в жилых, ограничениях в коммерческих и производственных зонах без воздействия опасных и использовании с вредных производственных факторов. учетом Оборудование предназначено для круглосуточной непрерывной предназначения для эксплуатации без постоянного присутствия обслуживающего персонала работы в жилых, коммерческих...
  • Página 58 Тауардың атауы Смарт-сағат HUAWEI PNX-B19 моделі Қолдану мақсаты HUAWEI PNX-B19 смарт- сағаты - 50 метр тереңдікте суға төзімділікті қолдайтын құрылғы, ол қайта зарядтамай 14 күнге дейін жұмыс істей алады. Құрылғы күнделікті қолдануға және кәсіби деңгейдегі жаттығуларға жарамды, фитнес, денсаулықты бақылау...
  • Página 59 Сақтау шарттары Жабдықтарды жабық бөлмелерде, түпнұсқа қаптамада, минус 20- дан +55-ге C дейін қоршаған орта температурасында сақтау керек, және салыстырмалы ылғалдылық 5% - 95% аралығынан аспауы тиіс. Тасымалдау ережелері мен шарттары Құрылғыны тасымалдау тек зауыттық қаптамада, кез келген транспортпен, кез келген қашықтыққа жасалады. Іске...
  • Página 60 Wi-Fi 2.4G: 16.5 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 14 dBm, NFC 13.56MHz: 42 dBμA/m at 10m, Watch Wireless Charger:110.5-119KHz: 42dBμA/m at 10m, 119-135KHz: 66 descending 10 dB/dec above 119KHz at 10m, 135-140KHz: 42dBμA/m at 10m, 140-148KHz: 37.7dBμA/m at 10m.
  • Página 61 ‫صحة‬ ‫وتحمي‬ ‫القیمة‬ ‫المواد‬ ‫على‬ ‫تحافظ‬ ‫بطریقة‬ ‫والإلكترونیة‬ ‫الكهربائیة‬ ‫الطاقة‬ ‫نفایات‬ ‫ومعالجة‬ ‫تدویر‬ ‫إعادة‬ ‫ذلك‬ ‫سیضمن‬ ‫عمرها‬ ‫التخ ل ُّ ص‬ https://consumer.huawei.com/en/ ‫الویب‬ ‫موقع‬ ‫زیارة‬ ‫أو‬ ،‫المنزلیة‬ ‫النفایات‬ ‫من‬ ‫خدمة‬ ‫أو‬ ،‫التجزئة‬ ‫بائع‬ ‫أو‬ ،‫المحلیة‬ ‫بالسلطات‬ ‫الاتصال‬ ‫الخطرة‬ ‫المواد‬ ‫من‬...
  • Página 62 ‫حول‬ ‫المعلومات‬ ‫من‬ ‫المزید‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ Huawei Health ‫تطبیق‬ ‫في‬ ‫الإنترنت‬ ‫عبر‬ ‫المساعدة‬ ‫بعرض‬ ‫قم‬ ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جمیع‬ Huawei Device Co., Ltd. 2023 © ‫لشركة‬ ‫الملكیة‬ ‫حقوق‬ ‫الضمانات‬ ‫من‬ ‫نوع‬ ّ‫أي‬ ‫یشكل‬ ‫ولا‬ ،‫فقط‬ ‫بالمعلومات‬ ‫الإمداد‬ ‫لأغراض‬ ‫مخصص‬ ‫المستند‬ ‫هذا‬...
  • Página 64 ‫اولین‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫کنید‬ ‫خودداری‬ ‫دستگاه‬ ‫پوشیدن‬ ‫از‬ ،‫کنید‬ ‫می‬ ‫ناراحتی‬ ‫احساس‬ ‫همچنان‬ ‫اگر‬ ‫کند‬ ‫استراحت‬ ‫دستتان‬ ‫مچ‬ ‫کنید‬ ‫خریداری‬ Huawei ‫رسمی‬ ‫سایت‬ ‫وب‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫متفاوت‬ ‫های‬ ‫طرح‬ ‫با‬ ‫و‬ ‫دیگر‬ ‫مواد‬ ‫از‬ ‫است‬ ‫شده‬ ‫شناخته‬ ‫آب‬ ‫برابر‬ ‫در‬...
  • Página 65 ،‫استفاده‬ ‫درباره‬ ‫هایی‬ ‫نکته‬ ‫همچنین‬ ‫و‬ ‫عملکردها‬ ‫و‬ ‫اتصال‬ ‫درباره‬ ‫بیشتر‬ ‫اطلاعات‬ ‫کسب‬ ‫برای‬ ‫است‬ ‫محفوظ‬ ‫حقوق‬ ‫تمام‬ Huawei Device Co., Ltd. 2023 © ‫برداری‬ ‫نسخه‬ ‫حق‬ ‫شود‬ ‫نمی‬ ‫محسوب‬ ‫ضمانتی‬ ‫نوع‬ ‫هیچ‬ ‫منزله‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫دارد‬ ‫رسانی‬ ‫اطلاع‬ ‫جنبه‬...
  • Página 66 Contents ....................................‫سریع‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫شروع‬ ‫راهنمای‬ ......................................‫السریع‬ ‫التشغیل‬ ‫دلیل‬...
  • Página 67 ‫سریع‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫شروع‬ ‫راهنمای‬ ‫السریع‬ ‫التشغیل‬ ‫دلیل‬ PNX-B19...

Este manual también es adecuado para:

Pnx-b19