Descargar Imprimir esta página

COMPANION 27806 Manual De Las Instrucciones página 20

Publicidad

2
Seat
Remove the hardware secudng seat to the cardboard packing
and sot the hardware aside for assembly of seat to tractor.
Pivot seat upward and remove from cardboard packing. Re-
move the cardboard packing and discard.
Place seat on seat pan so head of shoulder bolt is positioned
over large slotted hole in pan (1).
Push down on seat to engage shoulder bolt in slot and pull
seat towards rear of tractor.
The seat is adjustable for individual setting in relation to the
clutch and brake pedal. Set the seat to the correct position
by moving it forwards or backwards. Tighten the adjustment
bolt securely (2).
Sitz
Entnehmen Sie die Teile, mit denen der Sitz an der Karton-
_vlgo
e befesUgt ist. Bewahren Sie diess Teile auf, da sie for die
ntage des Sitzes am Traktor noch benStigt werden.
Kippen Sie den Sitz nun nach oben, und nehmen Sie ihn aus
der Kartonage. Enffernen Sla die restlichen berpackungsteile
und entsorgen Sie dieso.
Der Sitz wird so auf die Sitzplatte plazlart, dass sich der
Hauptbolzen 5ber dem Schlitz in der Platte befindet (1).
Sitz herunterdrQcken, SO dass der Bolzen in den Schlitz ein-
rastet und dann den Sitz nach hinten zlahen.
Der Sitz ist pers6nlich im Verh_ltnis zum Kupplungs- bzw.
Bremspedal einstellbar. Den Sitz vor- eder zur0ckschlaben,
bisdie dchtige Sitz-stellung erhalten wird. Die Einstellschraube
anziehen (2).
Si_e
Retirerle boutonde r6glageet la rondellaplate qui fixent le
sibge/_I'emballage de carton, leconserverpourle montage
du si6gesur le tracteur.
Basculer le si_gevers la haut et la sortirde I'emballagede
carton. Se ddbarrasser e nsultede remballage.
Placerlesibgesurson embasede fagon que lat_.tede la vis
b _paulament ss place dans la tmu b I'extr6mitd de la large
fsnte de I'embsse(1).
Pousserle sibgevers le bas pour angager la vis/_ 6paule-
mentdans la lante puis repousserle si6ge vers I'arri_mdu
tractanr.
La position du sibgeseul, par rapportb la position de la p6-
dale de frein et d'embrayage, s st rdglable.Rechercherone
position assiso correcteen deplactantle si6ge vers I'avantou
versI'ardbre. S errerensuite _ fond la vis de r_:jlage (2).
(_
Asiento
Remuevala manillade a usteyla arandela planaque ase-
guranel asiantoal empaquede cart6ny p6ngalosde lado
parapoderutilizados durantala instalaci6n delasientosobre
el tractor.
Gireelasiantohacia arribay remu evalodel embalajede cart6n
• Remuevey desschesedel embalajede cart6n.
Colocarel aelentoyen el asientodel recipientede manera
que la cabeza del bul6n de la espaldaest6 posicionada en
el agujeroanchoranuradoen el recipiente.
Empujar enel aslantopara engancharel bul6nde laespalda
en la ranuray empujarel asientohacia la parte trasera del
tractor.
El asientoes ajustableindividualmente en retaci6na los
pedalesdel embraguey de freno. Ajustar el asiento en la
posickSn conecta desplazdndolohacia adelante o atrds.
Apretarel tornillode ajuste (2)•
(_
Sedile
Rimuovere i disposltivi di fissaggio che fisssno
il sedile
sull'imballaggio di cartone e mettere da parte i disposltivi di
fissaggio per assemblare il sodile sul trattore.
Muovere il sedile verso I'alto e dmuovedo dall'imballaggio di
cartone. Rimuovere ed eliminare I'imballaggio di cartone.
Posizionare il sedile sulla relaUva scocca in mode tale che il
bullone nella parte supedore dello spallamento si posizioni
sspra il fore grande posto sul fondo. (1).
Premere sul sedile per inserire il bullone dello spallamento
nella fessura e tirare il sedile verso il retro del trattore.
II sedile b regctabile. Regolare il sedile fino ad assumere la
posizione pit_ comoda, spostandolo avanti o indietre. Stdngere
la vite di regolanzione (2).
(_
Zitting
Verwijder de bevestigingselementen waarmee de zitting aan
de kartonnen verpakking bevestigd is en sot deze bevestig-
ingsolementen opzij voor her monteren van de zitting op de
trekker.
Draai dezitting omhoog en haal hem ult de kartonnen verpak-
king.Verwijder de kartonnen verpakking en werp die weg.
Plaats de stoel op de zitpan zodet de kop van de borstbout
zich over het grote slaufgat in de pan bevindt (1).
Druk op de stoel totdat de bomtbout in de sieur past en trek
de stoel vervolgens naar de achterzijde van de tractor.
De zltting is verstelbaar voor de individuele instelling in
verhoudingtotde koppelings- resp. rempedeal. Stel dezizting
in de juiste zitpositie door deze nanr'voor en naar achter te
schuiven. Haal de stelschroef aan.
2O

Publicidad

loading

Productos relacionados para COMPANION 27806