Resumen de contenidos para Bosch Tronic 6000 T ES 050 5 Serie
Página 1
Tronic 6000 T ES 035 | 050 | 080 | 100 | 120 | 150 5... Termoacumulador Manual de Instalação e utilização ..2 Termo eléctrico Instrucciones de instalación y de uso ..28 6720818520-00.1V...
Página 2
Índice Índice 8 Manutenção (só para técnicos especializados e habilitados) ........15 8.1 Informação ao utilizador .
Página 3
Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança Indicações gerais de segurança Esclarecimento dos símbolos e indica- H Generalidades ções de segurança Estas instruções de instalação desti- Explicação dos símbolos nam-se ao proprietário, a técnicos espe- Indicações de aviso cializados e habilitados em instalações Nas indicações de aviso as palavras de aviso indicam o tipo e a de gás e de água, eletricidade e técnico gravidade das consequências caso as medidas de prevenção...
Página 4
Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança H Montagem, modificações ▶ A instalação elétrica deve incluir, a montante do aparelho, um dispositivo ▶ A montagem do aparelho bem como de corte omnipolar (disjuntor, fusível) modificações na instalação só podem de acordo com a normas de instala- ser feitas por um técnico autorizado.
Página 5
Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança Recomendamos a celebração de um ▶ Entregar ao proprietário as instruções contrato anual de inspeção e de manu- de instalação e o manual de instru- tenção com a marca. ções para serem conservados. ▶...
Página 6
UE aplicáveis que preveem a colocação desta identificação. O texto completo da declaração de conformidade UE encontra- se disponível na internet: www.junkers-bosch.pt. Utilização conforme as disposições O aparelho foi desenhado para aquecer e armazenar água potá- vel.
Página 7
Indicações sobre o aparelho Dimensões min. 220 max. 300 ØG1/2'' Ø470 6720818520 01 1V Fig. 2 Dimensões em mm (montagem mural, instalação vertical) Aparelho ES 035... ----- ES 050... ES 080... ES 100... ES 120... 1110 1030 ES 150... 1329 1144 1250 Tab.
Página 8
Indicações sobre o aparelho Construção do aparelho 6720818520-07.2V Fig. 4 Componentes do aparelho [1] Reservatório [2] Camada isolante em EPS [3] Resistência de aquecimento [4] Saída de água quente ½” macho [5] Entrada de água fria ½” macho [6] Ânodo de magnésio [7] Placa eletrónica [8] Isolante galvânico Transporte e armazenamento...
Página 9
Instruções de utilização Ajustar a temperatura da água Instruções de utilização CUIDADO Painel de comandos Queimaduras! Queimaduras em crianças ou idosos. ▶ Confirmar sempre com a mão a temperatura da água. A tubagem de saída de água quente pode atingir tempera- turas igualmente elevadas, havendo o risco de queimadu- ras em caso de contato.
Página 10
Instruções de utilização Aumentar a temperatura AVISO ▶ Rodar o seletor de temperatura para a direita. Risco de queimaduras! Temperatura da água quente elevada. ▶ Abrir uma torneira de água quente e verificar a temperatura da água antes de abrir a válvula de descarga. ▶...
Página 11
Instalação (só para técnicos especializados e habilitados) ▶ Esperar até que o aparelho esteja completamente vazio. CUIDADO Drenar aparelho após longo período de inati- Danos materiais! vidade (mais de 3 meses) Danos irreparáveis no interior do aparelho. ▶ Retirar o aparelho da embalagem somente no local de ins- talação.
Página 12
Instalação (só para técnicos especializados e habilitados) ▶ Instalar o aparelho em locais cuja temperatura ambiente INDICAÇÃO não atinja valores inferiores a 0 °C. ▶ Instalar o aparelho em locais que permitam a fácil remoção Danos materiais! para efeitos de manutenção. ▶...
Página 13
Instalação (só para técnicos especializados e habilitados) ▶ Identificar a tubagem de água fria e de água quente, de Aparelho forma a evitar uma possível troca. ES 050... ES 080... ES 100... ES 120... ES 150... Tab. 5 Ligação de água INDICAÇÃO Danos materiais! 6720812247-02.1V...
Página 14
Ligação elétrica (só para técnicos especializados e habilitados) ▶ Utilizar acessórios de ligação apropriados para efetuar a Válvula de descarga ligação hidráulica até ao aparelho. ▶ Instalar a válvula de descarga na entrada de água do apare- lho. AVISO Danos materiais! ▶...
Página 15
Arranque do aparelho Ligação do cabo de alimentação elétrica Manutenção (só para técnicos especiali- zados e habilitados) A ligação elétrica deve ser feita de acordo com as regras vigen- tes sobre instalações elétricas domésticas. Inspeção, manutenção e reparações, ▶ Uma ligação terra é essencial. ▶...
Página 16
Manutenção (só para técnicos especializados e habilitados) Trabalhos periódicos de manutenção CUIDADO É proibido colocar o aparelho em funcionamento sem o ânodo Danos pessoais e materiais! de magnésio instalado. O aparelho sem esta proteção não fica coberto pela garantia do Antes de efetuar qualquer trabalho de manutenção: fabricante.
Página 17
Manutenção (só para técnicos especializados e habilitados) ▶ Fechar todas as torneiras de água quente. Interior do tanque ▶ Avisar todos os residentes do risco de queimaduras A acumulação de água a temperaturas elevadas e as próprias ▶ Selecionar o valor de temperatura máximo. caraterísticas da água podem originar a criação de uma camada de calcário sobre a superfície da resistência elétrica e/ou a acu- ▶...
Página 18
Avarias Avarias No quadro seguinte são descritos as soluções para possíveis PERIGO problemas (as mesmas só deverão ser efectuadas por técnicos autorizados). Choque elétrico! ▶ Desligar a alimentação elétrica antes de efectuar qualquer trabalho no aparelho. ▶ Montagem, manutenção e reparação só devem ser efectua- das por técnicos especializados e habilitados.
Página 19
Informação técnica Problema Causa Soluções Interior do tanque com sujidade acumulada. ▶ Esvaziar e limpar o interior do termoacumulador. ▶ Avaliar abastecimento de água (por exemplo aplicando filtro). ▶ Efetuar manutenção e voltar a encher o tanque. Desenvolvimento das bactérias. ▶...
Página 20
Informação técnica 10.2 Dados do produto para consumo de energia Na medida em que seja aplicado ao produto, os seguintes dados baseiam-se nos requisitos das portarias (UE) 812/2013 e (UE) 814/2013. Dados do produto Símbolo Unidade 7736503612 7736503613 7736503614 Tipo de produto ES 035 5 ES 050 5 ES 080 5...
Página 21
Informação técnica Dados do produto Símbolo Unidade 7736503615 7736503616 7736503617 Tipo de produto ES 100 5 ES 120 5 ES 150 5 2000W BO 2000W BO 2400W BO H1X-CTWRB H1X-CTWRB H1X-CTWRB Perfil de carga indicado Classe de eficiência energética do aquecimento de água ...
Página 22
Proteção do meio ambiente é um princípio empresarial do Os aparelhos eletrónicos que podem conter substâncias peri- Grupo Bosch. gosas têm de ser reciclados de forma responsável para minimi- Qualidade dos produtos, rendibilidade e proteção do meio zar os possíveis danos ao meio ambiente e perigos para a saúde...
Página 23
Produto. Para tal, considera-se válido o documento legal compra do mesmo. 1. Designação social e morada do Produtor ou representante Bosch Termotecnologia, S.A. Sede: Av. Infante D. Henrique Lotes 2E-3E, 1800-220 Lisboa | acordo com o ponto 3.6, a data de fabrico mencionada na Portugal chapa de característica do equipamento será...
Página 24
Bosch Termotecnologia, SA. Durante os dois primeiros anos, 3.11 Depósitos sem manutenção deste ânodo de proteção, não em cumprimento com a atual legislação em vigor, o Produtor responde perante o Comprador, pela falta de conformidade do 3.12 Para evitar danos no depósito por sobrepressão, deverá...
Página 25
4.7 Em válvulas de segurança de reservatórios de água quente 3.24 Esta garantia é válida para os Produtos e equipamentos produzidos ou representados pela Bosch Termotecnologia, SA e que tenham sido adquiridos e instalados em Portugal. aplicação de vasos de expansão, de válvulas redutoras de a cargo do comprador, os seguintes casos: CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA DOS PRODUTOS...
Página 26
Condições Gerais de Garantia dos Produtos 4.15 Serviços de informação ao domicílio, sobre utilização do sistema de aquecimento, climatização, programação e/ e consequentemente sem autorização explícita do fabricante. ou reprogramação de elementos de regulação e controlo, tais como: elementos de diagnóstico e controlo remoto, termóstatos, reguladores, programadores, etc.
Página 27
Bosch. Em alguns casos, mas apenas se for garantida a proteção adequada dos dados, os dados pessoais poderão ser transferidos para destinatários localizados fora do...
Página 28
Índice Índice 8 Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) ....41 8.1 Información para usuarios....41 1 Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad .
Página 29
Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad Explicación de los símbolos e indicacio- H Generalidades nes de seguridad Estas instrucciones de instalación se Explicación de los símbolos destinan al propietario, a técnicos espe- Advertencias cializados y capacitados en instalacio- En las advertencias, las palabras de señalización indican el tipo nes de gas, agua y electricidad, y a y la gravedad de las consecuencias que conlleva la inobservan-...
Página 30
Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad H Instalación ▶ Asegurarse de que la instalación está libre de tensión. ▶ La instalación sólo debe ser realizada por una empresa especializada auto- ▶ Tener en cuenta en todo caso los rizada.
Página 31
Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad ▶ Si la línea de conexión a red está ave- cial énfasis en las acciones relevantes riada, sólo deberá ser sustituida por para la seguridad. el fabricante, el servicio al cliente del ▶...
Página 32
UE que prevén la colocación de esta identificación. El texto completo de la declaración de conformidad está dispo- nible en internet: www.bosch-climate.es. Usar conforme a las indicaciones de las regu- laciones aplicables El aparato ha sido diseñado para el calentamiento y el almace-...
Página 33
Indicaciones sobre el aparato Dimensiones min. 220 max. 300 ØG1/2'' Ø470 6720818520-01.1V Fig. 2 Dimensiones en mm (Montaje mural, instalación en posición vertical) Aparato ES 035... ----- ES 050... ES 080... ES 100... ES 120... 1110 1030 ES 150... 1329 1144 1250 Tab.
Página 34
Instrucciones de utilización Dimensionamiento del aparato Instrucciones de utilización Panel de mando 6720818520-03.1V Fig. 5 Panel de mando [1] Lámpara de servicio [2] Selector de temperatura Previo a la puesta en marcha del aparato ATENCIÓN Riesgo de daños en el aparato ▶...
Página 35
Instrucciones de utilización Ajustar la temperatura de agua caliente Aumentar la temperatura ▶ Girar el selector de temperatura para la derecha. ATENCIÓN Peligro de escaldaduras! Confirme siempre la temperatura del agua con la mano. ▶ Confirme siempre la temperatura del agua con la mano. La tubería de salida de agua caliente puede igualmente alcanzar temperaturas elevadas, con riesgo de quemadu- ras en caso de contacto.
Página 36
Instrucciones de utilización ▶ Abrir la válvula diferencial. ADVERTENCIA ▶ Esperar hasta que el aparato se haya drenado completa- mente. Peligro de escaldaduras. Alta temperatura de agua caliente. Drenar el aparato después de un largo período ▶ Antes de abrir la válvula diferencial, abrir la llave de agua de inactividad (más de 3 meses) caliente y controlar la temperatura del agua del aparato.
Página 37
Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) Requisitos de agua sani- Unidades Instalación (solo para técnicos especiali- taria zados y capacitados) Dureza del agua, mín. grain/galón US Información importante °dH Valor pH, min. - max. 6.5 - 9.5 Conductividad, mín. - máx. μS/cm 130 - 1500 La instalación, la conexión eléctrica y la primera puesta en mar- Tab.
Página 38
Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) Instalación en posición horizontal AVISO Danos materiais! ▶ Asegurar de que la salida de agua caliente se coloca en la parte superior del aparato. 0010031715-001 Fig. 9 Zona de protección Instalar el aparato Es obligatorio fijar el aparato a la pared.
Página 39
Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) ▶ Usar accesorios adecuados para la conexión hidráulica del AVISO aparato. Riesgo de daños a la propiedad. ▶ Instalar un filtro en la entrada de agua en lugares en los que el agua presenta materia suspendida. ▶...
Página 40
Conexión eléctrica (solo para técnicos especializados y capacitados) Válvula diferencial Conexión del cable de alimentación eléctrica ▶ Montar la válvula diferencial en la conexión de agua fría del aparato. La conexión a la red debe realizarse según las normativas vigen- ADVERTENCIA tes sobre instalaciones eléctricas domésticas.
Página 41
Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) Trabajos periódicos de mantenimiento Mantenimiento (solo para técnicos espe- ATENCIÓN cializados y capacitados) Riesgo de daños personales o materiales. Antes de empezar con cualquier trabajo de mantenimiento: Inspección, mantenimiento y reparaciones ▶ Desconectar el suministro eléctrico. ▶...
Página 42
Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) ▶ Advierta a todos los habitantes sobre el riesgo de escalda- duras. ▶ Selecionar el valor de temperatura maximo. Está prohibido poner en marcha el aparato sin el ánodo de mag- ▶ Esperar a que la lámpara de servicio se apague. nesio instalado.
Página 43
Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) Interior del depósito La acumulación de agua a temperaturas elevadas y las caracte- rísticas del agua en sí pueden provocar la creación de una capa de piedra caliza en la superficie de la resistencia eléctrica y / o la acumulación de escombros en el interior del tanque, afec- tando principalmente: •...
Página 44
Averías Averías La siguiente lista describe las soluciones para posibles averías PELIGRO (estos trabajos deben ser realizados únicamente por técnicos especializados cualificados). Riesgo de descarga eléctrica. ▶ Desconectar el suministro de electricidad antes de realizar cualquier tipo de trabajo en el aparato. ▶...
Página 45
Información técnica Avería Causa Solución X Capacidad de la red del suministro de agua. ▶ Compruebe las tuberías. Interior del depósito con suciedad acumulada. ▶ Vacíe y limpie el interior del termoacumulador. ▶ Evalúe el suministro de agua (por ejemplo, apli- cando un filtro).
Página 46
Información técnica 10.2 Datos del producto para el consumo de ener- gía Los siguientes datos de producto corresponden a los requisitos de la normativa (UE) 812/2013 y (UE) 814/2013. Datos del producto Símbolo Unidad 7736503612 7736503613 7736503614 Tipo de producto ES 035 5 ES 050 5 ES 080 5...
Página 47
Información técnica Datos del producto Símbolo Unidad 7736503615 7736503616 7736503617 Tipo de producto ES 100 5 ES 120 5 ES 150 5 2000W BO 2000W BO 2400W BO H1X-CTWRB H1X-CTWRB H1X-CTWRB Perfil de carga indicado Clase de eficiencia energética de caldeo de agua ...
Página 48
La protección del medio ambiente es uno de los principios mizar posibles peligros para la salud humana. Adicionalmente, empresariales del grupo Bosch. el reciclaje de desperdicios electrónicos, ayuda a cuidar los La calidad de los productos, la productividad y la protección del recursos naturales.
Página 49
Una vez instalado, ROBERT BOSCH ESPAÑA S.L.U. pone previsiones del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 15 de a su disposición los SERVICIOS OFICIALES BOSCH, para...
Página 50
Ia documentación que se adjunta con el pro- de garantía del equipo. ducto, y en el punto 3.7. 3.11. Esta garantía es válida para los productos de BOSCH 3.5. El producto destinado para uso doméstico, será ins- que sean comercializados e instalados en España.
Página 51
Ia instalación esté incluida en el contrato tivado por la sustitución de las baterías. de venta y Ia realice ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U. o se 4.11. Los servicios de información y asesoramiento a haga bajo su responsabilidad, o cuando realizada por el domicilio sobre la utilización del sistema de calefacción,...
Página 52
ROBERT BOSCH ESPAÑA, el contrato de venta, podrán reclamar directamente a S.L.U. responde de las faltas de conformidad que mo- ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U., con el fin de obtener Ia tivaron Ia reparación. sustitución o reparación del bien.
Página 53
Bosch. En algunos casos, pero solo si se asegura una protección de datos adecuada, se podrían transfe- rir datos personales a receptores ubicados fuera del Espacio Económico Europeo.