Descargar Imprimir esta página

Costway TY328025 Manual Del Usuario

Bicicleta de equilibrio para ninos

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

Balance Bike
TY328025
EN
DE
FR
ES
IT
PL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Costway TY328025

  • Página 1 Balance Bike TY328025...
  • Página 2 the ground is safe. 20 KG. 12-36 Please read all instructions carefully and keep it for future reference. General Warnings: Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies and children, otherwise they may pose a choking hazard. 20 KG.
  • Página 3 1. Insert the wheel connector (#6) into the rear end of the bike frame tube until the screw holes of the connector are aligned with the screw holes on the rear end of the frame. Use a screwdriver to tighten the screws, one screw on the left and right sides.
  • Página 4 Welcome to visit our website and purchase our quality products! With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE! US office: Fontana, California UK office: Ipswich Reward Points...
  • Página 5 VORSICHT Kontaktieren Sie uns! 1.Bitte lesen Sie die Vorsichtsmaßnahmen vor dem Gebrauch und stellen Sie sicher, dass der Boden sicher ist. Senden Sie diesen Artikel NICHT zurück. 2. Maximales Ladegewicht: 20 KG. Geeignetes Alter: 12-36 Monate. Bitte aus Wenden Sie sich zunächst an unseren freundlichen Kundendienst. Sicherheitsgründen nicht überladen.
  • Página 6 Teileliste Montagezeichnung Beschreibung Abbildung Menge 1. Führen Sie den Radverbinder (Nr. 6) in das hintere Ende des Fahrradrahmenrohrs ein, bis die Schraubenlöcher des Verbinders mit den Schraubenlöchern am hinteren Ende des Hauptrahmen Rahmens ausgerichtet sind. Ziehen Sie die Schrauben mit einem Fahrradrahmens Schraubendreher fest, eine Schraube links und rechts (sehen Sie Abbildung 1).
  • Página 7 Ihre Vorschläge und Kommentare für COSTWAY sind wirklich wichtig für uns! Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu bieten! DE office:FDS GmbH,Neuer Höltigbaum 36,22143 Hamburg,Deutschland Belohnungspunkte Exklusiver Kundendienst...
  • Página 8 ATTENTION 1. Veuillez lire les mises en garde avant l’utilisation et vous assurer que le sol est sûr. 2. Poids maximum de chargement : 20 KG. Âge approprié : 12-36 mois. Pour des raisons de sécurité, veuillez ne pas surcharger. 3.
  • Página 9 LISTE DES PIÈCES Schéma de montage N° Description Image Qté 1. Insérez le connecteur de roue (N° 6) dans l’extrémité arrière du tube de cadre de la draisienne pour enfant jusqu’à ce que les trous de vis du connecteur soient Cadre principal alignés avec les trous de vis de l’extrémité...
  • Página 10 Bienvenue pour visiter notre site et acheter nos produits de qualité! Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY sera plus professionnel pour vous offrir une BONNE EXPÉRIENCE D’ACHATS, de BONS PRODUITS et un SERCIVE EFFICACE ! FR office : 26 RUE DU VERTUQUET, 59960 NEUVILLE EN FERRAIN, FRANCE Points de Récompense...
  • Página 11 PRECAUCIONES ¡Contáctenos! 1. Lea las precauciones detenidamente antes del uso y asegúrese de que el suelo sea seguro. NO devuelva este artículo. 2. Peso máximo de carga: 20 KG. Edad adecuada: 12-36 meses. Por las razones de Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento de servicio al cliente para seguridad, no sobrecargue.
  • Página 12 LISTA DE PIEZAS Diagrama del Montaje Núm. Descripción Imagen Cantidad 1. Inserte el conector de rueda (# 6) en el extremo trasero del tubo del marco de la bicicleta hasta que los orificios para tornillos del conector estén alineados con Marco principal los orificios para tornillos en el extremo trasero del marco.
  • Página 13 ¡Bienvenido a visitar nuestro sitio web y comprar nuestros productos de alta calidad! ¡Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle EXPERIENCIA DE COMPRA CONVENIENTE, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE! EE.UU.: Fontana, California Reino Unido: Ipswich...
  • Página 14 6. Evitare l'uso o la conservazione in ambienti umidi, freddi o ad alta temperatura E-mail e tenere lontano da fonti di accensione o alte temperature. IT: cs.it@costway.com 7. La torsione minima per il fissaggio del manubrio è 18 N.m, la torsione minima per il fissaggio del sedile è 15 N.m.
  • Página 15 LISTA DELLE PARTI SCHEMA DI MONTAGGIO Descrizione Immagine Quantità 1. Inserire il connettore della ruota (# 6) nell'estremità posteriore del tubo del telaio della bicicletta fino a quando i fori delle viti del connettore sono allineati con Telaio Principale i fori delle viti sull'estremità...
  • Página 16 Benvenuti a visitare il nostro sito Web e acquistare i nostri prodotti di qualità! Con il tuo commento stimolante, COSTWAY continuerà a offrirti FACILITÀ DI ACQUISTO FACILE, PRODOTTI BUONI e SERVIZIO EFFICIENTE! US ufficio: Fontana, California UK ufficio: Ipswich...
  • Página 17 E-mail 5. Produkt przeznaczony jest do użytku tylko przez jedno dziecko jednocześnie. PL: sklep@costway.pl 6. Unikaj używania lub przechowywania produktu w środowisku wilgotnym, zimnym lub o wysokiej temperaturze i trzymaj produkt z dala od źródeł zapłonu lub wysokich temperatur.
  • Página 18 LISTA CZĘŚCI Schemat montażu NAZWA Ilustracja ILOŚĆ 1. Włóż łącznik koła (# 6) do tylnego końca rury ramy roweru, aż otwory na śruby łącznika zrównają się z otworami na śruby w tylnej części ramy. Za pomocą Główna rama śrubokręta dokręć...
  • Página 19 Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej! Twoja ocena nas inspiruje! Dzięki niej COSTWAY będzie dążył do zaoferowania ci WYDAJNEJ OBSŁUGI, DOBRYCH PRODUKTÓW I BEZPROBLEMOWYCH ZAKUPÓW! PL office: Gdańsk punkty lojalnościowe doskonała obsługa klienta personalizowane rekomendacje karta stałego klienta www.costway.pl historia zamówień...

Este manual también es adecuado para:

46172098